Английский - русский
Перевод слова Trench

Перевод trench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Траншея (примеров 15)
The new berm and trench overlaps the DMZ for a length of about 20 kilometres and a depth of three kilometres to take in the Abdaly farm area. Новая насыпь и траншея совпадают с периметром ДЗ на расстоянии примерно в 20 км и входят в нее на глубину в 3 км, захватывая район фермы Абдали.
The north-south trench has openings at each end; the east-west trench has no direct access from the surface. Проходящая с севера на юг траншея имеет входы с обеих концов; проходящая с востока на запад траншея прямого выхода на поверхность не имеет.
The excavator got to work along the technical fence, digging a trench 10 metres long, 60 centimetres wide and 1.5 metres deep. С помощью экскаватора вдоль технического ограждения была вырыта траншея длиной 10 метров, шириной 60 см и глубиной 1,5 метра.
(b) A similar trench, more than 100 metres long, was excavated near and parallel to the south-western wall of the Bastion. Ь) аналогичная траншея длиною более 100 м была вырыта около юго-западной стены бастиона и проходит параллельно ей.
Two displaced persons interviewed in Zenica had been shot while digging trenches at the front lines; one of the men said the advance trench he was digging near Brcko was only 70 to 100 metres from Bosnian government troops. Два перемещенных лица, которые были опрошены в Зенице, получили огнестрельные ранения во время рытья траншей неподалеку от линии фронта; один из них сообщил, что передовая траншея, которую он копал неподалеку от Брчко, находилась всего лишь в 70-100 метрах от войск боснийского правительства.
Больше примеров...
Окоп (примеров 15)
Dreadful, the battles in that trench... Я знаю, этот окоп был в зоне страшных боёв.
So, this is just your standard slit trench. В общем, просто обычный окоп.
The second occurred when three Iraqis went into Kuwait to rescue a camel that had fallen into a trench. Во втором случае, три иракца зашли на кувейтскую территорию, чтобы вызволить верблюда, упавшего в окоп.
Hegarty, get in the trench! Хегарти, вернись в окоп!
The Russians entered the adjacent trench. Русские вошли в соседний окоп.
Больше примеров...
Ров (примеров 8)
We shall forge trench and press attack, as you so championed. Мы преодолеем ров и пойдём в атаку, чего ты и добивался.
A month after the battle the government started digging a 3-metre deep trench around the city, with a few fortified gateways, to hinder future assaults on N'Djamena. Через месяц после битвы правительство начало рыть трехметровый глубокий ров вокруг города, с несколькими укрепленными шлюзами, для воспрепятствия нападения на Нджамену.
How could he have spanned trench? Как они преодолели ров?
But if you zoom out, if you zoom out, you would see an 825-mile trench between New York City and Chicago that's been built over the last few years by a company called Spread Networks. Но если подняться, подняться высоко, можно увидеть ров длиной 1300 километров между Нью-Йорком и Чикаго, построенный за последние несколько лет компанией Spread Networks.
On their way to the border they crossed a Kuwaiti checkpoint at the edge of the DMZ, as well as a UNIKOM checkpoint at the border, which is marked by a berm and trench constructed by the Kuwaiti authorities. На пути к границе они проследовали через кувейтский контрольно-пропускной пункт на окраине ДЗ, а также контрольно-пропускной пункт ИКМООНН на границе, которая помечена бермой и вдоль которой кувейтскими властями сооружен ров.
Больше примеров...
Окопной (примеров 5)
By 1916, after two grisly years of trench warfare, the battle lines had changed very little. К шестнадцатому году, после двух лет окопной войны, линия фронта почти не изменилась.
Since Rio we have seen a further continuation of North-South trench politics. После Рио-де-Жанейро мы видели дальнейшее продолжение "окопной политики" в отношениях Север-Юг.
It is a corrective too to the notion that World War I was only about the dire trench warfare on the Western Front. Это и поправка к представлению, что Первая мировая война была только тяжелой окопной войной на Западном фронте.
During the early months of World War I, it was soon discovered that the Pickelhaube did not measure up to the demanding conditions of trench warfare. В течение Первой мировой войны было обнаружено, что пикельхельм не отвечает требованиям окопной войны.
The representative of Nicaragua welcomed the changed climate in the working group, where the trench warfare of the previous session had been replaced by a positive atmosphere of cooperation and collaboration, the result of a marked shift in the positions of delegations opposed to the draft protocol. Представитель Никарагуа с удовлетворением отметил изменение характера обсуждений в рамках рабочей группы, подчеркнув, что царившая на предыдущей сессии атмосфера "окопной войны" сменилась позитивной атмосферой сотрудничества и взаимодействия, что объясняется тем, что выступающие против проекта протокола делегации заняли более гибкую позицию.
Больше примеров...
Тренча (примеров 7)
'I played this businessman, Michael Trench. Я сыграл роль бизнесмена Майкла Тренча.
In 1814, Raikes was at the Hague, where he stayed in the house of the British ambassador, Richard Trench. В 1814 году, Рейкс был в Гааге, где он остановился в доме британского посла Ричарда Тренча.
You're working for Trench? Ты работаешь на Тренча?
He is the only son of the Hon. Power Edward Ford Le Poer Trench, second son of the fifth Earl from his second marriage. Он является единственным сыном достопочтенного Поуэра Эдварда Тренча, второго сына 5-го графа Кланкарти от второго брака.
The first stage of the park was officially opened on 24 June 1970 by the then Governor of Hong Kong, Sir David Trench. Официально парк открылся 24 июня 1970 года в присутствии губернатора Гонконга Дэвида Тренча.
Больше примеров...
Плащ (примеров 1)
Больше примеров...