| No one will be able to catch him, he is so treacherous... | Никто не сможет поймать лиса, он такой коварный... |
| They say the most treacherous of wolves may appear in a lamb's cloak. | И они говорят, что самый коварный волк всегда предстанет в овечьей шкуре. |
| his crimes, and as a warning to others of you, who would follow in his treacherous path! | его преступления, как предупреждение для тех из вас, кто захочет повторить его коварный путь! |
| We call on the international community to continue its fight against terrorism in order to remove this treacherous component from the complicated relations with our neighbours. | Мы призываем международное сообщество продолжать борьбу с терроризмом, чтобы устранить этот чрезвычайно коварный компонент сложных отношений с нашими соседями. |
| What punishment was given to the treacherous servant was never revealed to the musician. | О том, какое наказание понес коварный слуга, музыкант не узнал. |
| No one could explore its treacherous terrain. | Никому не удавалось исследовать ее предательский ландшафт. |
| Nonsense, mischief, often a deceitful or treacherous trick. | Вздор, интриганство, часто самонадеянный или предательский трюк. |
| And his evil, treacherous brother comes into town, and we wanted to sort of "take care" of him. | И его злобный, предательский брат прибывает в город, и мы хотим "принять меры" по этому поводу. |
| Ariq sends me a treacherous gift. | Арик прислал мне предательский подарок. |
| They roar toward the first turn, a right-hander, a treacherous gate. | все несуться к первому повороту. Предательский правый поворот! |
| The treacherous Reynard set a bear-trap for me, Sire. | Вероломный Рейнеке поставил на меня медвежий капкан. |
| Xander Berkeley as Gregory, the arrogant, selfish, and treacherous former leader of the Hilltop who is adjusting under Maggie's leadership. | Ксандер Беркли - Грегори, высокомерный, эгоистичный и вероломный бывший лидер Хиллтопа, который привыкает к лидерству Мэгги. |
| I am the one and only Alvin the Treacherous. | Я - единственный и неповторимый, Элвин Вероломный. |
| Ba cks tabbing, treacherous... | Подлый, вероломный, лживый трус! |
| Alvin the Treacherous, you will be remanded to our jail until a proper sentence can be handed down. | Элвин Вероломный будет возвращён в нашу тюрьму, до вынесения ему приговора. |
| If you have bad intentions, Washington airspace certainly becomes treacherous. | Когда у тебя дурные намерения, воздушное пространство Вашингтона становится опасным. |
| It's trekking across vast stretches of desert, rafting bloody treacherous waters - | Это длительные переходы по огромным участкам пустыни, сплавы по опасным водам - |
| This journey may be treacherous. | Этот полёт может быть опасным. |
| We should try to help South Africa hold its steady course to election day and not allow treacherous undercurrents to set it adrift, for on 27 April 1994 South Africa has a rendezvous with destiny, when apartheid will be finally and irrevocably buried at the ballot box. | Мы должны стремиться помогать Южной Африке выдержать заданный курс до дня выборов и не позволить опасным подводным течениям нарушить его, поскольку 27 апреля 1994 года Южная Африка встретится со своей судьбой, когда апартеид окончательно и бесповоротно будет похоронен в избирательной урне. |
| The exit from the Fed's QE and zero-interest-rate policies will be treacherous: Exiting too fast will crash the real economy, while exiting too slowly will first create a huge bubble and then crash the financial system. | Выход из количественного смягчения (QE) ФРС и политика нулевой процентной ставки будет опасным процессом: Слишком быстрый выход приведет к обрушению реального сектора экономики, а слишком медленный выход сначала создаст огромный «мыльный пузырь», а затем приведет к краху финансовой системы. |
| That's why he's so treacherous. | Вот почему он действует как предатель. |
| I repay that loyalty by guarding them against treachery they cannot see, and I sense that you are treacherous indeed. | Взамен, я предостерегаю их от предательства, которого они могут не заметить, и у меня предчувствие, что ты и есть предатель. |
| But their Vorta, he... was something different - manipulative treacherous... trusted by neither side. | Но их ворта, он... он был другим - манипулятор, предатель... никто ему не доверял. |
| Part of this alliance is the treacherous Guardian of Earth, Mavic Chen, who has brought a sample of the extremely rare Taranium, which will become a part of the Daleks' ultimate weapon, the Time Destructor. | Часть этого альянса - предатель Мавик Чен, Страж Земли, который добыл минерал терраниум, часть оружия далеков, Деструктор времени. |
| Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! | Не знающий о совести предатель |
| Now, those are treacherous waters. | Там опасные воды. чтобы так рисковать. |
| Australia explained that such measures are necessary to protect the sensitive marine environment of the Torres Strait and that these measures facilitate safe passage through those narrow and treacherous waters. | Австралия объяснила, что подобные меры необходимы для защиты хрупкой морской среды Торресова пролива и способствуют безопасному проходу через эти узкие и опасные воды. |
| Which is why every pound of fruit we preserve as jam is a pound that won't need to be shipped here through treacherous waters. | Поэтому каждый грамм фруктов, который мы сохраним в варенье, это грамм, который не нужно переправлять сюда через опасные воды. |
| As explained previously in relevant forums, those measures are necessary in order to facilitate safe and expeditious passage through what are treacherous and narrow waters, and they were adopted in a manner entirely consistent with international law, including the Convention. | Как разъяснялось ранее на соответствующих форумах, эти меры необходимы для содействия безопасному и быстрому проходу через опасные и узкие проливы, и эти меры были приняты в полном соответствии с международным правом, в том числе с Конвенцией. |
| I have a tall mountain to climb... with many treacherous glaciers to cross. | Мне придется покорить опасную высоту, пересечь многие опасные ледники. |