Английский - русский
Перевод слова Translator

Перевод translator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переводчик (примеров 314)
But... You'll need a translator. Но... вам же нужен будет переводчик.
A translation of any work could be done without the author's consent, and the translator was granted a separate and independent copyright on the translation. Перевод любой работы мог осуществляться без согласия автора, переводчик получал отдельные авторские права на свой перевод.
Aleksandar Simović (born 1 October 1968 in Prizren) was a journalist and translator who disappeared on 21 August 1999 in Pristina. Aleksandar Simović, родился 1 октября 1968 в Призрене) - журналист и переводчик.
Jenny is horrified at what she has done, but then the translator explains that the patient's condition has nothing to do with the operation. Дженни испугалась, что же она наделала, но переводчик объясняет ей, что такое состояние пациентки не вызвано операцией.
Vladimír Neff (June 13, 1909, Prague - July 2, 1983, Prague) was a popular Czech writer and translator. Vladimír Neff; 13 июня 1909, Прага - 2 июня 1983, Прага) - чешский писатель, сценарист, переводчик.
Больше примеров...
Переводчица (примеров 23)
There was a translator in the Hungarian trade mission named Shaba Demsky. В венгерской торговой миссии работала переводчица - Шаба Демски.
Catherine M. Chandler (born 1950) is a Canadian poet and translator. Чендлер, Кэтрин (род. 1950) - канадская поэтеса и переводчица.
Jiřina Hauková (January 27, 1919, Přerov - December 15, 2005) was a Czech poet and translator. Jiřina Hauková, 27 января 1919, Пршеров - 15 декабря 2005) - чешская поэтесса, переводчица.
And you're no translator. А ты не переводчица.
Our kids book translator's gone South with other concepts. Наша новая переводчица укатила на Юг со всеми макетами.
Больше примеров...
Письменных переводчиков (примеров 36)
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the six P-2 associate translator posts provided for in General Assembly resolution 64/244 have not adequately addressed the needs of the Division. В ответ на его запрос Консультативный комитет был информирован о том, что шесть должностей младших письменных переводчиков (С-2), предусмотренных в резолюции 64/244 Генеральной Ассамблеи, не позволяют надлежащим образом удовлетворить потребности Отдела.
Finally, on the basis of an analysis of remuneration paid to retired translators by New York alone, the Board found that in 2006, remuneration exceeding the ceiling of $58,000 had been paid to a retired translator. И наконец, на основе анализа вознаграждения вышедшим в отставку письменным переводчикам, выплаченного только в Нью-Йорке, Комиссия ревизоров выявила, что в 2006 году сумма вознаграждения, выплаченная одному из вышедших в отставку письменных переводчиков, превысила пороговое значение в 58000 долл. США.
b Subprogramme 3, Nairobi, reclassification of 6 Translator posts from P-4 to P-5, and subprogramme 4, Nairobi, reclassification of 5 Interpreter posts from P-4 to P-5, in accordance with General Assembly resolution 65/245. Ь Подпрограмма З, Найроби: реклассификация шести должностей письменных переводчиков (с С4 до С5) и подпрограмма 4, Найроби: реклассификация пяти должностей устных переводчиков (с С4 до С5) (в соответствии с резолюцией 65/245 Генеральной Ассамблеи).
Performance measures should reflect not only individual workload standards, but also the quality of the work accomplished, the translator's or interpreter's attitude to his or her work and the incidence of errors. Меры по улучшению работы должны отражать не только отдельные нормы рабочей нагрузки, но и качество выполненной работы, отношение устных или письменных переводчиков к его или ее работе и число ошибок.
To increase the likelihood of the public prosecutor being assisted by a translator or interpreter in the indigenous language, the National Commission for the Development of Indigenous Peoples provides a directory of translators and interpreters in indigenous languages. Для повышения вероятности того, что прокуроры смогут воспользоваться услугами устных или письменных переводчиков с языков коренных народов, Национальная комиссия по вопросам развития коренных народов предоставляет им телефонный справочник устных и письменных переводчиков с языков коренных народов.
Больше примеров...
Письменного (примеров 62)
If the language or idiom of the party is other than that in which the case files are prepared, the proceedings must without exception be conducted with an interpreter or translator present. Когда язык или наречие отличается от языка процессуальных действий, разбирательство должно обязательно осуществляться в присутствии письменного или устного переводчика.
This authority requires a minimum standard of professional practice to be accredited at the translator and/or interpreter level. Для того чтобы получить в этом управлении аккредитацию устного или письменного переводчика, необходимо иметь хотя бы минимальный профессиональный разряд.
(Claim for reinstatement by former UN staff member on the grounds that the decision not to renew his contract as a Russian translator was due to improper influence by the Government of the USSR) (Просьба о восстановлении бывшего сотрудника ООН на том основании, что решение не продлевать его контракт на работу в качестве русского письменного переводчика было обусловлено неправомерным влиянием правительства СССР)
To strengthen the natural management lines of the Mission it is proposed that the Office of the Chief of Staff take over the translation unit, consisting of one Translator (P-4) supported by seven Translators (2 P-3 and 5 National Professional Officers). Для укрепления сложившейся структуры управления Миссии предлагается передать группу письменных переводчиков в составе одного возглавляющего ее письменного переводчика (С4) и еще семи письменных переводчиков (2 С-3 и 5 национальных сотрудников-специалистов) в ведение Канцелярии руководителя аппарата.
The total translation output for this period of the Committee's activities amounts to 12,875 pages which, in the terms of the work involved, is equivalent to 14.5 translator and 9 text-processor posts employed for the period October 2001 to May 2002. За этот период общий объем письменного перевода в связи с обслуживанием деятельности Комитета составил 12875 страниц, что с точки зрения проделанной работы эквивалентно использованию в период с октября 2001 года по май 2002 года 14,5 письменных переводчиков и 9 операторов текстопроцессора.
Больше примеров...
Транслятор (примеров 5)
I just wanted a speech translator. Мне просто нужен был транслятор речи.
DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha.
And the translator says I'm telling the truth. И транслятор говорит, я не вру
Her translator is broken. У нее сломался транслятор.
The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям.
Больше примеров...