| Philip Martin (1931-2005) was an Australian academic, poet, translator, critic and broadcaster. | Мартин, Филип (1931-2005) - австралийский поэт, переводчик, критик и публицист. |
| Once the translator is done with the translation, Globalizer will notify your CMS. | Когда переводчик выполнит свою работу, Глобализатор "известит" CMS о том, что перевод готов. |
| In this case, a translator should possess knowledge of official style of documents execution to render the message of a business letter correctly, that is the main function of business correspondence. | В этом случае переводчик обязан владеть знаниями официально-делового стиля оформления документов, чтобы правильно передать основную функцию официальной переписки - сообщение. |
| Thomas Hodgkin, a translator of Cassiodorus' works, wrote in 1886 that it was "surely possible" the Romulus in the letter was the same person as the last western emperor. | Томас Ходжкин, переводчик работ Кассиодора, писал в 1886 году, что Ромул Август и упоминаемый в письме Кассиодора Ромул, возможно, являются одним и тем же человеком. |
| Every Translator working with your text has an extent experience of peforming this kind of works. | Каждый переводчик, работающий над Вашим текстом, обладает большим опытом выполнения подобных работ. |
| His wife is Ilze Paegle-Mkrtchyan, teacher of Japanese civilisation and translator. | Жена - Илзе Паегле-Мкртчян, преподаватель японской цивилизации и переводчица. |
| Good, translator, explain our program to them | Отлично. Переводчица, теперь объясните им нашу программу. |
| The end of the week came and my translator came back, because I'd asked her to come back, so I could formally thank the grandmother and Hyun-Sook. | Подошел конец недели, и вернулась моя переводчица, как я ее и просил, чтобы я смог формально отблагодарить бабушку и Хьюн Сук. |
| Our kids book translator's gone South with other concepts. | Наша новая переводчица укатила на Юг со всеми макетами. |
| And then, my translator left. | А потом уехала моя переводчица. |
| It is also proposed to equip translator workstations with software for machine-assisted translation in 1996-1997. | Кроме того, предлагается в 1996-1997 годах оснастить автоматизированные рабочие места письменных переводчиков программным обеспечением для письменного перевода с помощью ЭВМ. |
| However, the Committee observes that the simultaneous abolition of five P-3 translator posts and establishment of five new P-4 reviser posts could create the impression that this is a promotion opportunity for the incumbents of the P-3 posts. | Вместе с тем Комитет отмечает, что одновременное упразднение пяти должностей письменных переводчиков класса С-З и создание пяти новых должностей редакторов класса С-4 может создать впечатление, что это - возможность для продвижения по службе сотрудников на должностях класса С-3. |
| Finally, on the basis of an analysis of remuneration paid to retired translators by New York alone, the Board found that in 2006, remuneration exceeding the ceiling of $58,000 had been paid to a retired translator. | И наконец, на основе анализа вознаграждения вышедшим в отставку письменным переводчикам, выплаченного только в Нью-Йорке, Комиссия ревизоров выявила, что в 2006 году сумма вознаграждения, выплаченная одному из вышедших в отставку письменных переводчиков, превысила пороговое значение в 58000 долл. США. |
| Nor was there any information concerning the translator posts scheduled for abolition in terms of their number, category and language capability. | Отсутствует там также и всякая информация о сокращаемых должностях письменных переводчиков в том, что касается их числа, категорий и соответствующих языков. |
| The translator and interpreter training project | Проект подготовки устных и письменных переводчиков |
| If the language or idiom of the party is other than that in which the case files are prepared, the proceedings must without exception be conducted with an interpreter or translator present. | Когда язык или наречие отличается от языка процессуальных действий, разбирательство должно обязательно осуществляться в присутствии письменного или устного переводчика. |
| It is necessary to ensure that a Russian translator is always available to the petitions unit. | Необходимо обеспечить, чтобы Группа по петициям на постоянной основе имела в своем распоряжении письменного переводчика с русского языка. |
| With regard to future needs, as the vast majority of translation work originates from the Investigation Section of the Office of the Prosecutor, each of the 10 investigative teams (including the Strategy Team) should be assigned its own translator. | Что касается будущих потребностей, то, поскольку огромное большинство работы по письменному переводу поступает от Следственной секции Канцелярии Обвинителя, к каждой из 10 следственных групп (включая Группу стратегии) следует прикомандировать собственного письменного переводчика. |
| Also, in case one or several parties request to express themselves in their mother tongue, the court has to ensure, free of charge, the use of an interpreter or an authorized translator. | Кроме того, в случае если одна или несколько сторон испрашивают возможность изъясняться на своём родном языке, суду надлежит обеспечить возможность безвозмездного пользования услугами устного переводчика или сертифицированного письменного переводчика. |
| Programme support 1 P-2 Associate Translator | 1 должности младшего письменного переводчика класса С-2 |
| I just wanted a speech translator. | Мне просто нужен был транслятор речи. |
| DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. | DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha. |
| And the translator says I'm telling the truth. | И транслятор говорит, я не вру |
| Her translator is broken. | У нее сломался транслятор. |
| The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. | Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям. |