Английский - русский
Перевод слова Translator

Перевод translator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переводчик (примеров 314)
The translator is the author. it's written outright. Переводчик и есть автор. Об этом прямо сказано.
Richard Wilbur, 96, American poet and literary translator, Pulitzer Prize winner (1957, 1989). Уилбер, Ричард (96) - американский поэт и переводчик, дважды лауреат Пулитцеровской премии (1957 и 1989).
One of the goals of translation criticism is to raise awareness of the delicacy involved in translation and to explore whether the translator has achieved their goals or not. Одной из целей экспертизы перевода является повышение уровня знаний о сложностях, возникающих в процессе перевода, и изучение того, достиг ли переводчик своих целей или нет.
The interpreter is Hynkel's personal translator, reading from a prepared manuscript, "По-английски говорит Генрих Штик, личный переводчик Аденоида Гинкеля." "Он читает заранее заготовленный текст."
If the defendant does not exercise this right or does not have the means to do so, a translator or interpreter shall be appointed by the court. Если обвиняемый отказывается от использования этого права или не располагает для этого достаточными средствами, ему назначается государственный переводчик .
Больше примеров...
Переводчица (примеров 23)
Kató Lomb (1909-2003), a Hungarian interpreter, translator, and one of the first simultaneous interpreters in the world, was able to interpret fluently in ten languages. Ломб, Като (1909-2003) - известная венгерская переводчица, писательница, одна из первых синхронных переводчиков в мире.
And then his-his translator looks at me and she says, "He thinks you're lucky." И тогда его переводчица взглянула на меня и говорит: "Он сказал, что вы везунчик".
In 1955, his friend the German writer and translator Edith Aron introduced him to Julio Cortázar, who would become a close friend of him. В 1955 подруга Кастро, немецкая писательница и переводчица Эдит Арон, познакомила его с Хулио Кортазаром, который впоследствии стал его другом.
On a Monday of July 1961, at dawn, Vittoria (Monica Vitti), a young literary translator, breaks off her relationship with Riccardo (Francisco Rabal) in his apartment in the EUR residential district of Rome, following a long night of conversation. На рассвете понедельника 10 июля 1961 года молодая переводчица Виттория (Моника Витти) разрывает отношения с Риккардо (Франсиско Рабаль) после долгой ночи разговоров в его квартире в римском квартале всемирной выставки.
And then, my translator left. А потом уехала моя переводчица.
Больше примеров...
Письменных переводчиков (примеров 36)
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the six P-2 associate translator posts provided for in General Assembly resolution 64/244 have not adequately addressed the needs of the Division. В ответ на его запрос Консультативный комитет был информирован о том, что шесть должностей младших письменных переводчиков (С-2), предусмотренных в резолюции 64/244 Генеральной Ассамблеи, не позволяют надлежащим образом удовлетворить потребности Отдела.
His delegation took note of the arguments presented by the Secretariat with regard to the abolition of 30 interpreter and translator posts, and would like to underscore the need to preserve and improve the quality of conference services. Его делегация принимает к сведению аргументы, приведенные Секретариатом в обоснование ликвидации 30 должностей устных и письменных переводчиков, и хотела бы подчеркнуть необходимость сохранения и повышения качества конференционного обслуживания.
He asked for clarification of the rationale underlying the allocation of $225,400 for contractual translation and editing, while at the same time two P-3 translator posts were to be abolished. Он просит пояснить обоснованность выделения 225400 долл. США на письменные переводы и редактирование документов по контрактам при одновременном сокращении двух должностей письменных переводчиков класса С-3.
The abolition of translator and interpreter posts had a direct impact on the quality of the services provided to Member States. Ликвидация должностей устных и письменных переводчиков непосредственно влияет на качество услуг, оказываемых государствам-членам.
The Committee notes, in particular, that in order to attract additional language staff to Nairobi and to ensure that current staff show a willingness to stay, the Division of Conference Services would like to classify some interpreter and translator posts in Nairobi at a higher level. Комитет отмечает, в частности, что для привлечения дополнительного лингвистического персонала в Найроби и закрепления уже работающих сотрудников Отдел конференционного обслуживания хотел бы классифицировать некоторые должности устных и письменных переводчиков в Найроби на более высоком уровне.
Больше примеров...
Письменного (примеров 62)
The agreements provide that the United Nations will request any translator or interpreter who is not a member of either of the Associations to declare his/her professional domicile when he/she seeks or accepts employment. Соглашениями предусматривается, что Организация Объединенных Наций будет выяснять у каждого письменного или устного переводчика, который не является членом этих ассоциаций, где находится его профессиональное местожительство, в тот момент, когда он или она предложит свои услуги или подпишет контракт.
It is also proposed to equip translator workstations with software for machine-assisted translation in 1996-1997. Кроме того, предлагается в 1996-1997 годах оснастить автоматизированные рабочие места письменных переводчиков программным обеспечением для письменного перевода с помощью ЭВМ.
These measures were intended to increase the overall productivity of the permanent establishment and to equalize the workload per interpreter and per translator in all languages. Эти меры были направлены на то, чтобы повысить общую производительность труда постоянных сотрудников и уравнять рабочую нагрузку, приходящуюся на одного устного и на одного письменного переводчика во всех лингвистических подразделениях.
Diana is an interpreter and certified translator with a degree from Humboldt University in Berlin. Получила диплом устного и письменного переводчика в университете Гумбольдта в Берлине (Université Humboldt de Berlin).
It is also requested that the post of a locally recruited Translator, providing translation support when dealing with subjects and witnesses who speak only a local dialect, approved under general temporary assistance as a support account post, be regularized. Управление также просит официально утвердить в качестве должности, финансируемой по линии вспомогательного счета, финансируемую по статье временного персонала общего назначения должность набираемого на месте письменного переводчика, который будет обеспечивать переводческую поддержку при контактах с подследственными и свидетелями, говорящими только на местном диалекте.
Больше примеров...
Транслятор (примеров 5)
I just wanted a speech translator. Мне просто нужен был транслятор речи.
DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha.
And the translator says I'm telling the truth. И транслятор говорит, я не вру
Her translator is broken. У нее сломался транслятор.
The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям.
Больше примеров...