Английский - русский
Перевод слова Transference

Перевод transference с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перенос (примеров 26)
This process makes possible the exploration of such phenomena as perception differences, projection, transference, stimulation, cognition, intuition, and meaning. Этот процесс делает возможным проявления таких феноменов как различия в восприятии, проекция, перенос, стимуляция размышления, интуиция и осмысление.
Although not as good as this album, "Transference" is full of good tracks, especially "Got Nuffin," Written In Reverse "and" The Mystery Zone", my favorite, which offers here. Хотя это и не так хорошо, как этого альбома, "Перенос" полна хороших композиций, особенно "Got Nuffin", написанное наоборот "и" Тайна зоны", мой любимый, который предлагает здесь.
Do you know what transference is? Ты знаешь что такое перенос?
You're just experiencing transference. Ты просто испытываешь перенос.
It's called transference. Это называется "перенос".
Больше примеров...
Перенесение (примеров 4)
However, they disliked the "transference of certain human ideals to the animal mind" and the vague references to religious allegory. Тем не менее, ему не понравилось «перенесение отдельных человеческих идеалов в животный ум» и туманные отсылки к религиозным аллегориям.
been system team transference Transfer Factor transfer factors. бывшая система team перенесение Transfer Фактор transfer factors.
It's, like, transference. Это, типа, перенесение.
It's called experiential transference. Это "эмпирическое перенесение"
Больше примеров...
Передача (примеров 12)
Still, we're on fuel transference. Хьюстон, у нас передача топлива.
The transference of development skills, income-generating opportunities and the restoration of basic infrastructure could help transform neglected communities and stimulate their recovery and reconstruction. Передача навыков в области развития и создания занятости, приносящей доход, и основной инфраструктуры могла бы помочь оживить общины, оставленные без внимания, и стимулировать их восстановление и реконструкцию.
The UNOPS study assessed risks faced by the organization and identified four possible responses for addressing risk: limitation; management; transference; or assumption. В исследовании УОПООН была дана оценка рисков данного подразделения и выявлены четыре возможных механизма учета рисков: ограничение рисков; регулирование рисков; передача рисков; принятие на себя рисков.
With that constraint in mind, the Working Group considered that cost neutrality might be attained through the transference of funds from one element to another where such a transfer would be deemed appropriate. С учетом этого ограничения Рабочая группа придерживалась мнения о том, что нейтральность с точки зрения затрат может быть достигнута путем перераспределения средств между элементами в тех случаях, когда такая передача средств может быть сочтена целесообразной.
The notary transference is made after the final paying off between the parties. Передача собствености покупателю осуществляется после полной уплаты взносов.
Больше примеров...
Эмпатии (примеров 1)
Больше примеров...
Перемещение (примеров 8)
The memory transference with your link... it froze. Перемещение памяти между тобой... и модулем зависло.
There was a transference, I think, but the machine's cut out completely. Думаю, перемещение было, но машина совсем перестала работать.
See, my transference was one of those... blink and you'll miss it moments. Видишь ли, моё перемещение - из серии: моргнёшь, и не увидишь.
Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel. Перемещение страха и самопрезрения, в авторитарное русло.
It felt like some sort of cross-dimensional spatial transference. Похоже на какое-то пространственное перемещение между измерениями.
Больше примеров...
Перемещению (примеров 3)
We are not ready for the transference. Мы ещё не готовы к перемещению.
Government policies in the past three decades have contributed to the transference of income to the domestic agricultural sector in many ways. Политика, проводимая правительством в последние три десятилетия, во многом способствует перемещению доходов в национальный сельскохозяйственный сектор.
Recreate the conditions that led to this transference. Воссоздать условия, которые привели к перемещению.
Больше примеров...
Трансплантации (примеров 2)
You know, in the transference part... the monster got part of your wonderful brain. По поводу трансплантации... Монстр получил часть твоего мозга.
Have all the preparations been made for the transference? Все подготовлено для трансплантации?
Больше примеров...