| If you realized that you were the center of Laura's life and that she was dating another man to get at you, or... If... the transference simply faded, and she was back to viewing you as a therapist. | Когда ты думал, что был для Лоры центром ее жизни и что она начала встречаться с другим мужчиной чтобы добиться тебя или... когда... перенос просто исчез, и она опять стала видеть в тебе только ее терапевта. |
| Transference can be very, very powerful. | Перенос может оказаться очень, очень сильным. |
| For transference to take place, the analyst must incorporate the a for the analysand: 'analysts who are such only insofar as they are object - the object of the analysand'. | Для того чтобы перенос имел место, аналитик должен заключать в себе объекта анализанда: «Психоаналитики... являются таковыми только в качестве объектов - объектов проделывающего анализ субъекта». |
| or, if the transference simply faded, and she was back to viewing you as a therapist, she thought about you during sessions, that's it? | или... когда... перенос просто исчез, и она опять стала видеть в тебе только ее терапевта. |
| Do not try to pull transference on me. | Не смей применять ко мне перенос аффекта. |
| However, they disliked the "transference of certain human ideals to the animal mind" and the vague references to religious allegory. | Тем не менее, ему не понравилось «перенесение отдельных человеческих идеалов в животный ум» и туманные отсылки к религиозным аллегориям. |
| been system team transference Transfer Factor transfer factors. | бывшая система team перенесение Transfer Фактор transfer factors. |
| It's, like, transference. | Это, типа, перенесение. |
| It's called experiential transference. | Это "эмпирическое перенесение" |
| Houston, we're on fuel transference. | Хьюстон, у нас передача топлива. |
| Membership through unions and the transference of mandates should supersede other proposals. | Членство через союзы и передача мандатов должны заменить другие предложения. |
| Maybe when the Master killed her, a bad-guy transference thing happened. | Может, когда Мастер ее убил, случилась передача зла. |
| Once I new the transference was successful. | Как только передача прошла успешно, |
| The UNOPS study assessed risks faced by the organization and identified four possible responses for addressing risk: limitation; management; transference; or assumption. | В исследовании УОПООН была дана оценка рисков данного подразделения и выявлены четыре возможных механизма учета рисков: ограничение рисков; регулирование рисков; передача рисков; принятие на себя рисков. |
| Transport is equipped with the mobile phones which allow to keep full control over its transference and to solve all the possible problems. | Транспорт оборудован средствами мобильной связи, что позволяет полностью контролировать его перемещение и быстро решать возможные проблемы. |
| There was a transference, I think, but the machine's cut out completely. | Думаю, перемещение было, но машина совсем перестала работать. |
| See, my transference was one of those... blink and you'll miss it moments. | Видишь ли, моё перемещение - из серии: моргнёшь, и не увидишь. |
| Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel. | Перемещение страха и самопрезрения, в авторитарное русло. |
| It felt like some sort of cross-dimensional spatial transference. | Похоже на какое-то пространственное перемещение между измерениями. |
| We are not ready for the transference. | Мы ещё не готовы к перемещению. |
| Government policies in the past three decades have contributed to the transference of income to the domestic agricultural sector in many ways. | Политика, проводимая правительством в последние три десятилетия, во многом способствует перемещению доходов в национальный сельскохозяйственный сектор. |
| Recreate the conditions that led to this transference. | Воссоздать условия, которые привели к перемещению. |
| You know, in the transference part... the monster got part of your wonderful brain. | По поводу трансплантации... Монстр получил часть твоего мозга. |
| Have all the preparations been made for the transference? | Все подготовлено для трансплантации? |