Английский - русский
Перевод слова Transceiver

Перевод transceiver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Передатчик (примеров 31)
We'd initiate the link, and the transceiver could be removed as soon as the procedure was over. Мы установим связь, а передатчик можно удалить, как только процедура будет закончена.
And the only casualty this time was our transceiver. И в этот раз единственной потерей был наш передатчик.
He destroyed the transceiver! Это он разбил передатчик!
Coulson has me patching a transceiver Into a system that's not even meant to handle one. Коулсон приказал переделать передатчик в систему, которая даже не должна заработать
I'm going to hit the transceiver with an EM pulse. Я вырублю передатчик электромагнитными импульсами.
Больше примеров...
Трансивер (примеров 27)
The radar sensor is a FMCW transceiver which can't be detected by ESM systems in medium terms. Сенсор радара представляет собой FMCW трансивер, необнаруживаемый ESM системами среднего диапазона.
And since every office runs on caffeine, all we have to do is hide a camera and transceiver inside a shiny new coffeemaker, wire it to send data out through the electrical system, then wait for them to plug it in. А поскольку все в офисе сидят на кофеине, все что надо сделать, это спрятать камеру и трансивер в новой, блестящей кофеварке, а провода, проводящие сигнал, подсоединить к общей системе, и ждать, когда они включат машину.
Tell your drone to remove the transceiver. Скажите своему дрону убрать трансивер.
My proximity transceiver activated again. Мой дистанционный трансивер снова активировался.
The USB has a built-in USB transceiver that supports all data transfer types defined in the USB standard. Встроенный USB трансивер поддерживает все типы передачи данных, определенных стандартом USB.
Больше примеров...
Приемопередатчик (примеров 6)
Each transceiver had two, 3-pin, Mini-DIN ports, and a cable to connect to the Mac's DE-9 serial connector. Каждый приемопередатчик имел два З-контактных порта Mini-DIN и кабель для подключения к серийному разъему Mac DE-9.
(VHF/UHF FM transceiver, general) (ОВЧ/УВЧ ЧМ приемопередатчик общего назначения)
An Inland AIS station consists in general of the following components: a) Very High Frequency transceiver; b) GNSS receiver; c) Data processor. Станция АИС для внутреннего судоходства состоит из следующих основных компонентов: а) приемопередатчик в диапазоне очень высоких частот; Ь) приемоиндикатор ГНСС; с) процессор для обработки данных.
Base transceiver (data capable) Базовый приемопередатчик (с модулем обработки данных)
HF transceiver, micom-x base station Приемопередатчик ВЧ-связи "Миком-Х", базовая станция
Больше примеров...
Приемопередатчика (примеров 4)
AUI to 10 base T transceiver АЛУ для десятиполосного Т приемопередатчика
A DDM interface allows end users to display diagnostics data and alarms for fiber optical transceivers and can be used to diagnose why a transceiver optics is not working, increasing popularity of transceiver optics with DDM. Поскольку интерфейс DDM позволяет конечным пользователям отображать диагностические данные и сигналы тревоги для волоконно-оптических приемопередатчиков и может использоваться для диагностики того, почему оптическая система приемопередатчика не работает, оптическая система приемопередатчика DDM становится все более популярной.
LazrSPEED fibers can transmit at 10 Gb/s using only a single VCSEL (vertical cavity surface-emitting laser) transceiver. Оптоволоконные кабеля LazrSPEED могут передавать данные со скоростью 10 Гбит/с с помощью единственного приемопередатчика на лазере VCSEL (поверхностно-излучающем лазере с вертикальным резонатором).
The acquaintance-making initiator transmits signals from said initiator's transceiver to the object of the acquaintance-making if said object of the acquaintance-making is determined by the acquaintance-making initiator. Инициатор знакомства передает сигналы со своего приемопередатчика объекту знакомства, если упомянутый объект знакомства определен инициатором знакомства.
Больше примеров...
Приемопередатчиком (примеров 2)
Coulson needs help with the emergency transceiver. Коулсону нужна помощь с аварийным приемопередатчиком.
The device comprises at least one accelerometer which is installed between two supports in each phase of the power-transmission line, is equipped with a power-supply unit and is connected to a microprocessor, which is connected to a transceiver intended for communicating with a dispatching console. Устройство содержит, по меньшей мере, один акселерометр, установленный на каждой фазе линии электропередачи между двумя опорами, снабженный блоком питания и связанный с микропроцессором, соединенным с приемопередатчиком, предназначенным для связи с диспетчерским пультом.
Больше примеров...
Приемопередатчиков (примеров 4)
Generally, the transceiver vendor sets the thresholds that trigger a high alarm, low alarm, high warning, or low warning before shipment. Как правило, поставщики приемопередатчиков устанавливают пороговые значения, которые вызывают высокий уровень тревоги, низкий уровень тревоги, предупреждение или низкое предупреждение перед отправкой.
The control computers are provided with multiport devices, the similar ports of which are connected by pairs, through interface converters, to transceiver groups which are connected to said interface converters. Управляющие компьютеры снабжены многопортовыми устройствами, одноименные порты которых попарно подсоединены через преобразователи интерфейса к группам приемопередатчиков, связанных с преобразователями интерфейса.
A DDM interface allows end users to display diagnostics data and alarms for fiber optical transceivers and can be used to diagnose why a transceiver optics is not working, increasing popularity of transceiver optics with DDM. Поскольку интерфейс DDM позволяет конечным пользователям отображать диагностические данные и сигналы тревоги для волоконно-оптических приемопередатчиков и может использоваться для диагностики того, почему оптическая система приемопередатчика не работает, оптическая система приемопередатчика DDM становится все более популярной.
The newest module standard is the enhanced small form-factor pluggable transceiver, generally called SFP+. Более новым и распространенным форматом модулей стал улучшенный модуль приемопередатчиков малого форм-фактора, известный под названием SFP+.
Больше примеров...
Трансивером (примеров 3)
Not only serial (COM), but parallel (LPT) port may be used for transceiver control now. Теперь для управления трансивером можно использовать не только последовательный (СОМ), но и параллельный (LPT) порт.
The smart card is equipped with an analogous transceiver with an antenna for data interchange with the substrate of the SIM card over a radio channel. Смарт-карта снабжена аналогичным трансивером с антенной для обмена данными с подложкой СИМ карты по радиоканалу.
Take to attention that not every transceiver has programmable RIT. In this case auto-tuning by RIT is impossible. Для управления трансивером используется программный интерфейс Omn-iRig (http:///omnirig/), который должен быть установлен отдельно.
Больше примеров...
Перестройки частоты трансивера таким образом (примеров 3)
The "Setup > Tune RIG by" menu switches on the mode of automatic transceiver frequency control. При помощи меню "Setup > Tune RIG by" включается режим автоматической перестройки частоты трансивера таким образом, чтобы частота приема совпала с частотой передачи.
The mode of automatic transceiver frequency control can be switched on at the "Setup/ Tuning" page. На закладке "Setup/ Tuning" включается режим автоматической перестройки частоты трансивера таким образом, чтобы частота приема совпала с частотой передачи.
The mode of automatic transceiver frequency control can be switched on at "Setup/ Tuning" page. In this mode transceiver radio frequency is changed to consist RX frequency to TX frequency. На закладке "Setup/ Tuning" включается режим автоматической перестройки частоты трансивера таким образом, чтобы частота приема совпала с частотой передачи.
Больше примеров...
Радиопередатчиком (примеров 2)
We tried to send a signal with the plane's transceiver, and all we got was the French woman's message on a loop. Мы пытались послать сигнал радиопередатчиком с самолёта и всё, что мы поймали было повторяющееся сообщение француженки.
Whoever your benefactor, they provided you with a transceiver unit, even if somewhat incomplete. Кем бы ни были эти щедрые дарители, они обеспечили вас радиопередатчиком, хотя и некомплектным.
Больше примеров...
Радиопередатчик (примеров 2)
Over the past seven days, V Section has intercepted coded messages being sent from London to Berlin on a WT transceiver. За последние семь дней отдел "В" перехватил шифровки, которые отправили из Лондона в Берлин через радиопередатчик.
The transceiver failed to pick up a signal. Радиопередатчик не смог поймать сигнал.
Больше примеров...
Приемопередаточная (примеров 2)
VHF transceiver base station icom Базовая приемопередаточная станция УВЧ-связи "Иком"
HF transceiver mobile 503000 150000 Мобильная приемопередаточная станция диапазона ВЧ
Больше примеров...