| Tania and the tramp became firm friends, despite their social differences. | Таня и бродяга стали хорошими друзьями, несмотря на разницу их социальных положений. |
| The tramp, a servant, a passer-by. | Бродяга, фермер, случайный прохожий. |
| That's why the lady is a tramp | Вот почему эта леди - бродяга. |
| "The Drowned Man" - An entrepreneurial tramp pretends to drown himself to make money, calling what he does "maritime entertainment". | «Утопленник» - предприимчивый бродяга притворяется утопленником, чтобы заработать денег, называя своё занятие «морским развлечением». |
| According to the written law, a tramp is a person without an occupation and without a home. | Согласно писаному праву, бродяга - это лицо без определённого рода занятий и места жительства. |
| It is almost that tramp! | Он же почти что бомж! |
| Like a tramp on a bag of chips. | Как бомж с пакетом чипсов. |
| A tramp's a tramp. | Бомж он и есть бомж. |
| Was it "a tramp", or "the tramp"? | Это был просто какой-то бомж, или человек по кличке "Бомж"? |
| "A tramp" or "THE tramp"? | Просто какой-то бомж, или Бомж - это кличка? |
| Let's face it, she's a tramp. | Пора нам смириться, она бродяжка. |
| Or a woman, even if she was a tramp. | Я бы не бросил на смерть ребенка... или женщину, даже если она бродяжка. |
| Don't you call me "Helen," you little tramp. | Не назыавй меня Хэлен, ты, мелкая бродяжка. |
| Is your "friend" that top-heavy tramp in reception? | Ваш "друг" это тот пьяный бродяжка на ресепшене? |
| and she's like "I'm a Tramp." | и она такая: "Я бродяжка". |
| You tramp, what fun we had with you. | Босяк, как весело мы с вами. |
| You, street rabble, you tramp. | Шпана уличная, босяк. |
| You ask to view this house when you're a trouserless tramp! | Вы входите, прося осмотреть дом в то время, как Вы не кто иной, как босяк без брюк. |
| "Sweetwater, Texas" is the last song on the 1976 Charlie Daniels Band album Saddle Tramp. | «Sweetwater, Texas» - последняя песня в альбоме «Saddle Tramp» Чарли Дэниелса. |
| In the nucleus, the processing of rRNA and snoRNA by the exosome is mediated by the TRAMP complex, which contains both RNA helicase (Mtr4) and polyadenylation (Trf4) activity. | В ядре процессинг рРНК и малых ядрышковых РНК при помощи экзосом управляется комплексом TRAMP, который проявляет РНК-хеликазную (Mtr4) и полиаденилирующую (Trf4) активности. |
| The tracks "The Bakery" and "Plastic Tramp" also mentioned in the NME interview did not make it onto the album, but were later released as B-sides on the "Fluorescent Adolescent" single. | Композиции «The Bakery» и «Plastic Tramp» не вошли в состав альбома, однако были позднее выпущены в качестве би-сайдов на сингле «Fluorescent Adolescent». |
| An Opel Combo Tour version was also introduced, followed by Opel Combo Tour Tramp (Combo Tour Arizona in some markets), in an effort to attract leisure activity vehicle buyers. | Также был доступен Opel Combo Tour, а затем Opel Combo Tour Tramp (Combo Tour Arizona на некоторых рынках). |
| In this way, TRAMP plays a critical role in ridding the cell of noncoding transcripts generated through pervasive RNA polymerase II transcription, as well as functioning in the biogenesis and turnover of functional coding and noncoding RNAs. | Таким образом, TRAMP избавляет клетку от некодирующих транскриптов, сгенерированных РНК-полимеразой II, а также участвует в биогенезе и круговороте кодирующих и некодирующих РНК. |
| Lady on the streets, tramp in the sheets. | Леди - на людях, шлюха - в постели. |
| Oh, you crazy tramp. | Ах, ты, сумасшедшая шлюха. |
| Wrenn, you bony little tramp. | Ренн, маленькая костлявая шлюха. |
| Everything okay, you tramp? | Как поживаешь, шлюха? |
| That tramp took me for everything. | Эта шлюха обобрала меня до нитки! |
| The truth is... you're a cheap tramp. | Правда в том, что ты... дешёвая проститутка. |
| He's too good for you, tramp! | Он слишком хорош для тебя, проститутка! |
| And a bit of a tramp, if you ask me. | И немного проститутка, по-моему. |
| Look at yourself, tramp. | Посмотри на себя, проститутка... |
| Apparently forgot to mention that if I do test positive, that they'll pass it on to legal and legal will dig up any dirt they can trying to prove that I'm a... drug user or tramp, and that's why I have HIV. | И наверное, забыл упомянуть, что если мой тест будет положителен, то этим уже будут заниматься юристы, а уж они-то приложат все усилия, чтобы откопать любую гадость и доказать... что я наркоманка или проститутка, и ВИЧ у меня именно поэтому. |
| I just figured the tramp was persona non grata, fair game. | Я просто подумал, шлюшка была персоной нон-грата, справедливая игра. |
| She's been acting like a real tramp. | Она ведет себя, как настоящая шлюшка. |
| If that little tramp daughter of hers turns up, she'll need food. | Если эта шлюшка, ее дочь, объявится, ей понадобится еда. |
| What'd she say, that little tramp? | Ну и что же сказала эта мелкая шлюшка? |
| Marshall, you're a stamp tramp. | Маршал, ты одобрительная шлюшка. |