Английский - русский
Перевод слова Townhouse

Перевод townhouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таунхаус (примеров 17)
Shelby has her D.C. townhouse. У Шелби есть таунхаус в Вашингтоне.
He left you the townhouse on East 73rd street. Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит.
For ground transportation he had 17 Rolls Royce automobiles and a private train built to facilitate travel from Eaton Hall directly into London where his townhouse Grosvenor House was located. Для передвижений по сушевладел 17-ю «Роллс-Ройсами» и частным поездом, построенном, чтобы облегчить путешествие из Итон-Холла в Лондон, где был расположен его таунхаус Гросвенор дом.
That is her townhouse just there on the right. Вот её таунхаус, справа.
Townhouse above my new theater. Таунхаус за мои новым театром.
Больше примеров...
Особняк (примеров 14)
This and a wedge under the door, and Helen Anderson's townhouse will be more secure than Fort Knox. Это, нижний запор в двери, и особняк Хелен Андерсон будет безопаснее, чем Форт Нокс.
And that townhouse is in both of our names. И этот особняк оформлен на нас обоих.
Upper East Side townhouse. Особняк в нижнем Ист-Сайде.
The entire townhouse is locked down. Весь особняк перекрыт наглухо.
The residence is a neo-Georgian attached townhouse, built of timber framing and faced with brick, with four full floors and a basement, totalling 14,000 square feet. Резиденция представляет собой примыкающий к другим домам четырехэтажный особняк в нью-георгианском стиле с деревянным остовом, облицованным кирпичом; в нем имеется подвальное помещение, и общая площадь особняка составляет 14000 кв. футов.
Больше примеров...
Дом (примеров 19)
Then you wouldn't have moved into the professor's townhouse. Тогда тебе не пришлось бы переезжать в дом профессора.
MY TOWNHOUSE WAS BROKEN INTO A COUPLE OF MONTHS AGO. I CALLED, AND THE POLICE DIDN'T SHOW UP FOR TWO HOURS. В мой дом пару месяцев назад забрались воры, я позвонил, но полиция прибыла только через два часа.
It's a townhouse in Georgetown. Это дом в Джорджтауне.
I'm having our townhouse entirely redone. Я планирую обставить совсем по-новому наш городской дом.
Your townhouse is leased. Ваш городской дом сдан в аренду.
Больше примеров...
Коттедж (примеров 4)
So I reached, you know, for a townhouse on a golf course. Поэтому мне хотелось, понимаешь, коттедж на поле для гольфа.
I did, and it turns out that the townhouse is owned by BCU, so it's insured, and he's willing to take the risk. Да, и оказалось, что его коттедж - собственность БГУ, а значит, дом застрахован и он берет все риски на себя.
I did not mean for you to put a down payment on a townhouse and move the entire family without consulting me. Я не намекала, чтобы ты взял в рассрочку коттедж и начал переезд, не посоветовавшись со мной!
I saw the townhouse last night. Я посмотрела коттедж прошлой ночью.
Больше примеров...
Таунхауса (примеров 1)
Больше примеров...
Домус (примеров 2)
The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию.
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями.
Больше примеров...
Загородном доме (примеров 2)
A trick I learned at my father's townhouse. Этому я научилась у отца в загородном доме.
You find that in the townhouse? Вы нашли её в загородном доме?
Больше примеров...
Townhouse (примеров 3)
The album was recorded at Lake House, Wiltshire, mixed at The Townhouse Studio, London and mastered at Masterdisk, New York. Диск был записан в Lake House, графство Уилтшир, микширован в лондонской студии The Townhouse Studio, мастеринг производился на студии Masterdisk, Нью-Йорк.
In 1978, Padgham got a job at The Townhouse, where he engineered and/or produced acts including XTC, Peter Gabriel and Phil Collins. В 1978 Падхэм перешёл на The Townhouse, где он работал звукоинженером, а также начал продюсировать записи, работая в том числе с XTC, Питером Гэбриэлом и Филом Коллинзом.
Townhouse and Family House buyers may receive ownership of land if they hold a right to purchase land in Bulgaria. Покупателям таунхаусов (townhouse) и индивидуальных домов (family house) земельный участок может быть передан в собственность при условии, что они имеют право на покупку земли в Болгарии.
Больше примеров...