Can we borrow Mrs. Torrance? | Можно забрать у тебя миссис Торранс? |
If that's Rosalie Torrance, yes, | Если это Розали Торранс, то да, |
Will you indeed, Mr. Torrance? | Действительно, мистер Торранс? |
Torrance, are you okay? | Торранс, как ты там? |
Is there anything else we can do for you, Mrs. Torrance? | Чем ещё мы можем вам помочь, миссис Торранс? Приём. |
Mrs. Torrance, I don't think you have anything to worry about. | Миссис Торранс, не думаю, что у вас есть повод для волнения. |
If that's Rosalie Torrance, yes, | Если это Розали Торранс, то да, |
Did you know, Mr. Torrance that your son is attempting to bring an outside party into this situation? | Вы знали, мистер Торранс... что ваш сын... пытается привлечь сторону извне... в эту ситуацию. |
Drink up, Mr. Torrance. | Пейте, мистер Торранс. |
He is, Mr. Torrance. | Это так, мистер Торранс. |
This is Wendy Torrance at the Overlook Hotel. | Это Венди Торрэнс из отеля "Овалук". |
Indeed he is, Mr. Torrance. | Да, он такой, мистер Торрэнс. |
Anything else we can do for you, Mrs. Torrance? | Мы можем сделать для вас что-нибудь, миссис Торрэнс? |
You know where Torrance is? | Знаете, где Торрэнс? |
And, Mrs. Torrance? | И, миссис Торрэнс? |
Danny's not here, Mrs. Torrance. | Денни здесь нет, Мисис Торренс. |
William Torrance... project developer for Sequoia Moon... | Уиллиам Торренс... проектировщик из Секвоья Мун... |
In a course in personality development and mental hygiene, Torrance has experimented with a number of modifications of the basic task, making the restrictions more specific. | В процессе развития личности и психического здоровья Торренс экспериментировал с количеством изменений в базовой задаче, делая ограничения более специфическими. |
Torrance County Sheriff's Office. | Контора шерифа округа Торренс. |
Torrance SO, SP-214. | Патрульная машина 214 вызывает диспетчерскую Торренс. |
Purdy currently resides in Torrance, California. | В настоящий момент Парди проживает в Торрансе, Калифорния. |
Suzanne Mills is really Claire Johnson... 26, born in Torrance, California. | На самом деле Сьюзан Миллс - это Клэр Джонсон... 26 лет, родилась в Торрансе в Калифорнии. |
Born in Torrance, California, Michelle is the third child of Danny Kwan and Estella Kwan, immigrants from Hong Kong. | Родившись в Торрансе, Мишель стала третьим ребенком Дэнни и Эстеллы Кван - китайских иммигрантов из Гонконга. |
Great Wall Aerospace, Inc. is the United States representative of CGWIC and is located in Torrance, California. | Компания «Грейт уолл аэроспейс, инк.» является представителем КГПКВС в Соединенных Штатах и находится в Торрансе, штат Калифорния. |
Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
Where those mutts beat down a 17-year-old kid from torrance. | Там эти твари напали на 17-летнего паренька из Торранса. |
This is my partner, Eddie Adams from Torrance. | Это мой партнер, Эдди Адамс из Торранса. |
In my mind, he was Lawrence from Torrance. | В моём мозгу он был Лоуренсом из Торранса |
Mr. Markham is from torrance. | Мистер Маркем родом из Торранса. |
Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
They're calling him the Torrance Tornado. | Его прозвище - "Торнадо из Торренса". |
Same thing as you... looking for William Torrance. | Тоже, что и ты... искал Уильяма Торренса. |
The Torrance Tornado smoked the mile in 4 minutes, 21.3 seconds. | Торнадо из Торренса пробежал полтора километра за 4 минуты и 21,3 секунды. |
Rattled residents from Torrance to this Venice neighborhood... (turns off TV) | Оно вынудило жителей Торренса бежать в район Вениса... |
You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... | Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
Officers Swarek and McNally, posing as buyers, will meet Henry Bergen and Angel Torrance at the Mermaid Lounge, which Bergen owns. | Офицеры Сварек и Макнелли встретятся как покупатели с Эйнджелом Торренсом и Бергеном в принадлежащем Бергену Мермейд Лонже. |
Verbal tasks using verbal stimuli Verbal tasks using non-verbal stimuli Non-verbal tasks A brief description of the tasks used by Torrance is given below: Unusual Uses The unusual uses tasks using verbal stimuli are direct modifications of Guilford's Brick uses test. | Краткое описание задач, используемых Торренсом, приводится ниже: Задачи на необычное применение с использованием вербальных стимулов - это видоизменённый тест Гилфорда на применение кирпича. |
Can't you get a job like this in Torrance? | Разве такую работу нельзя найти в Торрэнсе? |
Bought it from some laid-off mortgage broker in Torrance. | Купил у одного попавшего под сокращение ипотечного брокера в Торрэнсе. |
I grew up in Torrance, and I'm Korean. | Я выросла в Торренсе, и я кореянка. |
In Torrance, where I live. | В Торренсе, где живу. |