Английский - русский
Перевод слова Tornado

Перевод tornado с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Торнадо (примеров 438)
Basically it's just like the tornado, only upside down. По сути, это как торнадо, только наоборот.
Said it in the morning, tornado came at night. Сказали так утром, торнадо пришел вечером.
We've unconfirmed reports that a tornado is near Laribee, moving to the North East toward the Dillon area. По неподтвержденной информации это торнадо около Лариби, движется на северо-восток в направлении Диллона.
"Does a flap of a butterfly's wings in Brazil set off a tornado in Texas?" ћожет ли взмах крыльев бабочки в Ѕразилии вызвать торнадо в ехасе?
Well, he leapt from the balcony onto his faithful Tornado and raced home to his wife, Esperanza, and his daughter, Elena. Ну, он прыгнул с балкона на вёрного Торнадо и поспёшил домой к жёнё, Эспёрансё и дочёри Элёнё.
Больше примеров...
Смерч (примеров 15)
The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени.
On June 22, 2007, Elie was hit by an F5 tornado, the most powerful ever recorded in Canada, which damaged a flour mill and destroyed several houses, ripping two well-built houses off their foundations. 22 июня 2007 года Эли пострадал от торнадо категории F5, самого мощного из когда-либо зарегистрированных в стране. Смерч повредил мукомольную мельницу, уничтожила несколько домов, на 100 метров был отброшен автомобиль.
Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас?
Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке.
Anywhere inside that purple area, it's possible that a tornado could be there or is moving that way. на любом участке внутри этой зоны может бушевать смерч или двигаться в том направлении.
Больше примеров...
Tornado (примеров 19)
The Vulture was fitted to the Hawker Tornado and Avro Manchester, but proved unreliable in service. Vulture ставился на Hawker Tornado и Avro Manchester, но оказался ненадёжным в эксплуатации.
It was developed for use by FriendFeed; the company was acquired by Facebook in 2009 and Tornado was open-sourced soon after. Он был создан для использования в проекте FriendFeed, который в 2009 году приобрела компания Facebook, после чего исходные коды Tornado были открыты.
It was the first squadron to operate the North American B-45 Tornado, the US Air Force's first jet bomber. Норт Американ B-45 «Торнадо» (англ. North American B-45 Tornado) - первый американский реактивный бомбардировщик.
Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor.
The Vulture had been intended to power the Hawker Tornado interceptor, but with the cancellation of Vulture development, Hawker abandoned the Tornado and concentrated on the Hawker Typhoon, which was powered by the Napier Sabre. Vulture был задуман в качестве силовой установки для перехватчика Hawker Tornado, но с прекращением доводки двигателя фирма Хоукер оставила проект Tornado в пользу Typhoon, на который устанавливался двигатель Napier Sabre.
Больше примеров...
Ураган (примеров 18)
I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их.
Guess that explains the tornado. Думаю, это объясняет ураган.
And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали!
That's not a woman but a typhoon, tornado, nay a hurraycane. Это настоящий тайфун, торнадо, ураган.
On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч.
Больше примеров...