Английский - русский
Перевод слова Tornado

Перевод tornado с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Торнадо (примеров 438)
Well, don't forget we did just have a tornado. Ну, давай не будем исключать торнадо.
After the tornado passed, it became clear why we called it nature's game show. Торнадо прошел... и сразу стало ясно, почему у нас про него говорят "поле чудес":
Eight months later, Fin arrives in Washington, where he receives the Presidential Medal of Freedom for his feat in New York, when a new shark tornado collapses in Washington. Через восемь месяцев Фин приезжает в Вашингтон, где за свой подвиг в Нью-Йорке получает Президентскую медаль Свободы, когда на Вашингтон обрушивается новый акулий торнадо.
"Does a flap of a butterfly's wings in Brazil set off a tornado in Texas?" ћожет ли взмах крыльев бабочки в Ѕразилии вызвать торнадо в ехасе?
The Tornado was represented again by Dundee United. «Торнадо» был вновь представлен «Данди Юнайтед».
Больше примеров...
Смерч (примеров 15)
The tornado badly damaged the Brighton Baths, tore the roof off Royal Terminus Hotel and destroyed the verandah of Grimley's Hotel. Смерч сильно повредил Брайтон-Бафс, сорвал крышу Роял-Отеля и уничтожил веранду Гримли-Хотел.
On June 22, 2007, Elie was hit by an F5 tornado, the most powerful ever recorded in Canada, which damaged a flour mill and destroyed several houses, ripping two well-built houses off their foundations. 22 июня 2007 года Эли пострадал от торнадо категории F5, самого мощного из когда-либо зарегистрированных в стране. Смерч повредил мукомольную мельницу, уничтожила несколько домов, на 100 метров был отброшен автомобиль.
'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.' эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии.
Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке.
Ten Miles, Tornado, The Up Coming. Десять Верст, Смерч Крутящий и Грядущий.
Больше примеров...
Tornado (примеров 19)
4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года.
This project became the construction of 60163 Tornado, carried out by Locomotive Construction Co Ltd, a wholly owned subsidiary of the A1 Trust. Проект вылился в создание паровоза Nº 60163 Tornado, строительство которого велось компанией Locomotive Construction Co Ltd, полностью принадлежащей фонду.
It was first run in 1958 and was first flown in 1959 under a B-45 Tornado test aircraft. Первый образец был выпущен в 1958 году, а в 1959 году был первый полёт самолёта с данными двигателями, которым стал B-45 Tornado.
The locomotive was the first choice for the Top Gear Race to the North, but due to the overhaul was unable to attend, so the position went to LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado instead. Flying Scotsman должен был участвовать в передаче Top Gear Race to the North, но из-за ремонта его место занял LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado.
In Batman: The Brave and the Bold, the Arrow-Car is seen as the car Green Arrow uses in the episode "Hail the Tornado Tyrant!". В мультсериале «Batman: The Brave and the Bold» Стреломобиль появляется именно как машина Зелёной стрелы, которую он использует в эпизоде «Hail to Tornado Tyrant!» и еще в нескольких.
Больше примеров...
Ураган (примеров 18)
I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их.
Guess that explains the tornado. Думаю, это объясняет ураган.
I don't know if they call this thing a turricane or a tornado or what. я не знаю как они называют эту штуку ураган или торнадо или еще как.
Unless a tornado passed this way. Но здесь словно ураган пронесся.
The tornado is heading for our town. Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит.
Больше примеров...