| I think we have to issue a tornado warning. | Я думаю, мы должны выпустить предупреждение о торнадо. |
| I have a degree in meteorology from the University of Virginia, and I was junior tornado watch captain for seven years. | У меня степень в области метеорологии из университета Вирджинии, и я был младшим наблюдателем за торнадо семь лет. |
| Tornado Johnson... alias Bill Harley, alias Bill Smith. | Торнадо Джонсон... он же Билл Харли, он же Билл Смит. |
| They've issued a severe thunder storm warning for Hart and Reed counties and a tornado watch continues for Alan and Carr counties. | Они сообщают о грозовых ливнях для Харт и Рид каунтиз и о торнадо, которое продолжается над Аллан и Карр каунтиз. |
| Hinton first played for the Dallas Tornado for a season, before moving to the Vancouver Whitecaps to close out his playing career. | Сперва Хинтон сыграл один сезон за «Даллас Торнадо», прежде чем перешёл в «Ванкувер Уайткэпс», где закончил свою игровую карьеру и занялся тренерской деятельностью. |
| The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. | Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени. |
| Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. | Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас? |
| 'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.' | эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии. |
| My brother got sucked up into the tornado! | Моего брата унес смерч! |
| Ten Miles, Tornado, The Up Coming. | Десять Верст, Смерч Крутящий и Грядущий. |
| The Vulture was fitted to the Hawker Tornado and Avro Manchester, but proved unreliable in service. | Vulture ставился на Hawker Tornado и Avro Manchester, но оказался ненадёжным в эксплуатации. |
| The concentration led to milestone programs such as the European attack aircraft Tornado, the ATR family, and the AMX. | Концентрация привела к эпохальным программам, таким как Tornado, ATR, AMX. |
| It was the first squadron to operate the North American B-45 Tornado, the US Air Force's first jet bomber. | Норт Американ B-45 «Торнадо» (англ. North American B-45 Tornado) - первый американский реактивный бомбардировщик. |
| It was first run in 1958 and was first flown in 1959 under a B-45 Tornado test aircraft. | Первый образец был выпущен в 1958 году, а в 1959 году был первый полёт самолёта с данными двигателями, которым стал B-45 Tornado. |
| The missile entered service on the F-4 Phantom II in 1978 as what was later called the 3000 Pre TEMP series (Tornado Embodied Modification Package). | В 1978 году ракета была принята на вооружение «Фантом-2» в варианте исполнения названным позднее как серия 3000 Pre TEMP (англ. Tornado Embodied Modification Package). |
| Sara is like a tornado in heels, and you're... | Сара - это ураган на шпильках, а ты... |
| You're a bit of a tornado, you know? | Ты вроде как ураган, понимаешь? |
| And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. | начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали! |
| I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. | Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |
| The tornado is heading for our town. | Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит. |