| There's a tornado watch for a portion of West Texas. | Наблюдается торнадо в западной части Техаса. |
| What tornado... could stop me from helping you? | Какой торнадо... остановит меня, чтобы тебя спасти? |
| They're calling him the Torrance Tornado. | Его прозвище - "Торнадо из Торренса". |
| Heene's storm chasing has included riding a motorcycle into a tornado and reportedly flying a plane around the perimeter of Hurricane Wilma in 2005. | «Охота за штормами» Хина заключалась, по его собственным словам, в езде на мотоцикле внутри торнадо и полёте на самолёте по периметру урагана Вильма в 2005 году. |
| Tornado warnings have been posted for the city on a few occasions in the past few years, however no touchdowns have been confirmed in the city since a weak tornado hit Scarborough in the mid-1990s. | За последние несколько лет были немногочисленные случаи предупреждения о торнадо в городе, однако ни одного подтверждённого случая со времён слабого торнадо в Скарборо в середине 1990-х годов не было. |
| The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. | Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени. |
| 'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.' | эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии. |
| Ten Miles, Tornado, The Up Coming. | Десять Верст, Смерч Крутящий и Грядущий. |
| As for me... I'm the protege of White Cloud... I'm nicknamed Tornado, The Up Coming... | Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий... но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон... |
| Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. | Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём. |
| Intercity carriers that serve Bowling Green include Greyhound and Tornado Bus Company. | Междугородние перевозчики, которые обслуживают Боулинг-Грин, включают в себя «Greyhound» и «Tornado Bus Company». |
| Tornado is a scalable, non-blocking web server and web application framework written in Python. | Tornado - расширяемый, неблокирующий веб-сервер и фреймворк, написанный на Python. |
| 4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. | 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года. |
| After over 15 years of fundraising and construction, Tornado steamed for the first time in January 2008. | После 15 лет проектирования, сбора средств и постройки, в январе 2008 года Tornado впервые вышел за ворота завода своим ходом. |
| Tornado Alley is a colloquial term for the area of the United States where tornadoes are most frequent. | «Аллея торнадо» (англ. Tornado Alley) - неофициальный термин, обозначающий территории США, в которых наблюдается наибольшее количество торнадо. |
| Sara is like a tornado in heels, and you're... | Сара - это ураган на шпильках, а ты... |
| Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. | Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения. |
| I don't know if they call this thing a turricane or a tornado or what. | я не знаю как они называют эту штуку ураган или торнадо или еще как. |
| And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. | начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали! |
| I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. | Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |