| Like I was in a tornado inside a dining room. | Будто попал прямо в торнадо за ужином. |
| "Does a flap of a butterfly's wings in Brazil set off a tornado in Texas?" | ћожет ли взмах крыльев бабочки в Ѕразилии вызвать торнадо в ехасе? |
| In 1996, the Tornado was shot right here in France while trying to steal a gold vase. | В 1996-ом Торнадо был ранен тут во Франции, когда пытался украсть золотую вазу. |
| You know when you hear that a tornado has uprooted a tree? | Ты слышал, что торнадо переворачивало деревья? |
| Petey, run down to the rental department at Malloy Consolidated and place an order for one Mighty Max, one Junior Spitfire, and a long-range Tornado 375 Turbo. | Сбегай пожалуста в арендный отдел "Маллой Консолидейтед" и закажи, скажем, одного "Мощного Макса", одного "Сердитого Малыша", и дальнобойного "Торнадо 375 Турбо" |
| The tornado destroys the White House, and sharks kill several guests of honor of the ceremony, guards and the president, so Fin is now in charge of his life. | Смерч разрушает Белый дом, а акулы убивают нескольких почётных гостей церемонии, охранников и президента, так что за его жизнь теперь отвечает Фин. |
| My brother got sucked up into the tornado! | Моего брата унес смерч! |
| Anywhere inside that purple area, it's possible that a tornado could be there or is moving that way. | на любом участке внутри этой зоны может бушевать смерч или двигаться в том направлении. |
| As for me... I'm the protege of White Cloud... I'm nicknamed Tornado, The Up Coming... | Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий... но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон... |
| Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. | Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём. |
| 4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. | 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года. |
| The Vulture was fitted to the Hawker Tornado and Avro Manchester, but proved unreliable in service. | Vulture ставился на Hawker Tornado и Avro Manchester, но оказался ненадёжным в эксплуатации. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| Tornado Alley is a colloquial term for the area of the United States where tornadoes are most frequent. | «Аллея торнадо» (англ. Tornado Alley) - неофициальный термин, обозначающий территории США, в которых наблюдается наибольшее количество торнадо. |
| In a Texas Tornado Tag Team match, all the competitors are legal in the match, and tagging in and out is not necessary. | В командном матче «торнадо» (англ. Tornado Tag Team match) все участники матча являются легальными, и факт передачи тега отсутствует. |
| Sara is like a tornado in heels, and you're - please, please don't reduce me to a trailer park. | Сара - это ураган на шпильках, а ты... Ладно, не превращай меня в какого-то мелкого склочника. |
| Guess that explains the tornado. | Думаю, это объясняет ураган. |
| Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. | Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения. |
| Inside looked like a tornado hit it. | Внутри словно ураган прошел. |
| That's not a woman but a typhoon, tornado, nay a hurraycane. | Это настоящий тайфун, торнадо, ураган. |