Английский - русский
Перевод слова Topeka

Перевод topeka с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Топика (примеров 21)
In Topeka, a car wash put me on their coupons. В Топика, автомойка поместила меня на свои купоны.
In 1879, the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway bought a local toll road and established a busy rail line. В 1879 году железнодорожная компания «Атчисон, Топика и Санта-Фе» приобрела местную платную дорогу и организовала оживлённую железнодорожную линию.
These guys don't even have a known ethos, unless you count the word "Topeka." У них нет ни девизов, если не считать слова "ТопИка".
He converted during a meeting led by Charles Fox Parham, the initiator of the Pentecostal movement in Topeka, Kansas. Он был обращен во время собрания, проводимого Чарльзом Фоксом Паремом, инициатором пятидесятнического движения в городе Топика, штат Канзас.
WBC pickets approximately six locations every day, including many in Topeka and some events farther afield. ШВС проводит пикеты примерно в шести местах в день, во многих местах в городе Топика и в некоторых за городом.
Больше примеров...
Топика (примеров 21)
In Topeka, a car wash put me on their coupons. В Топика, автомойка поместила меня на свои купоны.
Topeka was finally chosen as the capital, with Dr. Charles Robinson as the first governor. Топика была выбрана в качестве столицы доктором Чарльзом Робинсоном, первым губернатором штата.
During the late 1880s, Topeka passed through a boom period that ended in disaster. В конце 1880-х годов Топика прошла через период бума, который закончился экономическим коллапсом.
Topeka's in Kansas, isn't it? ТопИка, это ж в Канзасе?
On June 8, 1966, Topeka was struck by a tornado rated F5 on the Fujita scale. 8 июня 1966 г. Топика подверглась удару торнадо категории F5 по шкале Фудзиты.
Больше примеров...
Топике (примеров 11)
When I was in Topeka, I saw this pop up over the wire. Я была в Топике и вот что нашла в сети.
Right now, Topeka, then Greenville, then home. Сейчас я в Топике, потом поеду в Гринвилл, а потом - домой.
I hope we didn't wake you up in Topeka or Des Moines or wherever you are today. Надеюсь, мы не разбудили тебя в Топике или в Де-Мойне или где бы ты ни была сегодня.
Some very valuable items have turned up in undeliverable mail, including a stolen painting by Marc Chagall which turned up in a United States Postal Service sorting center in Topeka, Kansas. Удивительно, но в нерозданной почте были обнаружены некоторые очень ценные предметы, к примеру, похищенная картина кисти Марка Шагала, которая была найдена в центре сортировки почты Почтовой службы США в Топике.
Lincoln College, now Washburn University, was established in 1865 in Topeka by a charter issued by the State of Kansas and the General Association of Congregational Ministers and Churches of Kansas. Линкольн-колледж, в настоящее время Университет Вошбурна, был создан в 1865 году в Топике во исполнение совместного постановления правительства штата Канзас и Генеральной ассоциации настоятелей приходов и церквей Канзаса.
Больше примеров...
Топики (примеров 12)
Gray came back from Topeka a changed man. Грэй вернулся из ТопИки другим человеком.
That's a great question, Diane from Topeka. Отличный вопрос, Диана из Топики.
Well, about ten miles outside of Topeka, we hit a roadblock. Так вот, километров за 16 от ТопИки, мы наткнулись на заставу.
Well, that Homeland Security message came out of Topeka; Ну, это сообщение пришло из ТопИки;
Being the state's capital city, Topeka's largest employer is the State of Kansas-employing about 8,400 people, or 69% of the city's government workers. Благодаря статусу столицы штата, крупнейшим работодателем Топики является штат Канзас - около 8400 человек, или 69% от всех работающих в государственном секторе (включая федеральный и муниципальный уровни).
Больше примеров...
Топику (примеров 11)
Planning is under way to continue to redevelop areas along the Kansas River, which runs west to east through Topeka. Планируется продолжить реконструкцию районов, расположенных вдоль реки Канзас, которая проходит через Топику с запада на восток.
In the early 1850s, traffic along the Oregon Trail was supplemented by trade on a new military road stretching from Fort Leavenworth through Topeka to the newly established Fort Riley. В начале 1850-х годов движение по Орегонскому пути было дополнено торговлей по новой военной дороге от Форт-Ливенуорта через Топику к Форт-Райли.
In fall 1864 a stockade fort, later named Fort Simple, was built in the intersection of 6th and Kansas Avenues to protect Topeka, should Confederate forces then in Missouri decide to attack the city. Осенью 1864 г. деревянный форт, позже названный Форт-Симпл, был построен на пересечении 6-й улицы и Канзас-авеню, чтобы защитить Топику от наступления сил конфедератов из Миссури.
When are we getting to Topeka, man? Когда мы приедем в Топику, парень?
Someone should check out Topeka. Кому-то надо съездить в ТопИку.
Больше примеров...
Топеке (примеров 9)
So here's one in Chicago, Louisville, and Topeka. Есть клиники в Чикаго, Луисвилле и Топеке.
She also thinks I'm in Topeka. Она так же думает, что я в Топеке.
And I forgot to tell you you have to book Bill's room in Topeka and mine in Bloomington under the same names that you booked the clinic appointments. И я забыла сказать, чтобы ты заказал номер для Билла в Топеке и для меня в Блумингтоне, используя имена, под которыми записал на прием.
I've typed up the notes that Bill and I took over the course of our treatment in Topeka. Я напечатала заметки, которые мы с Биллом сделали во время процедур в Топеке.
Do you remember the one in Topeka? Помнишь конкурс красоты в Топеке?
Больше примеров...
Топеки (примеров 9)
trinity sent these to Christine from cheyenne, topeka, and bloomington, Illinois. Троица посылал их Кристин из Шайена, Топеки и Блумингтона.
Topeka group settled in their lab, sir. Группа Топеки уже в лаборатории, сэр.
Your mom called from Topeka. Твоя мама звонила из Топеки.
The fruit of your loins will enable the productive citizenry of Topeka to overcome metabolic changes resulting from months of subterranean living. Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей.
Enter Brown v. the Board of Education of Topeka, Kansas in 1954; legal separation of the races is now illegal. Дело Брауна против совета по образованию города Топеки, штат Канзас, 1954 г. Разделение по расовому признаку теперь неправомерно.
Больше примеров...
Топеку (примеров 4)
Going back and forth to Topeka every week is just... Каждую неделю ездить туда-сюда в Топеку, это...
Well, we should go to Topeka together. Нужно поехать в Топеку вместе.
As Tom gets back down on his seat, Jerry dances around on the felts, momentarily changing the tune from the rhapsody to On the Atchison, Topeka and the Santa Fe. Когда Том слезает и продолжает играть пальцами рук, Джерри меняет мелодию рапсодии на мелодию песню «Едем в Атчисон, Топеку и на Санта-Фе».
I'm going to run Topeka. Я собираюсь возглавить Топеку. Только ты и я.
Больше примеров...
Topeka (примеров 5)
The Atchison, Topeka and Santa Fe Railroad discontinued its service to Menard in 1972, but donated the depot to the county for use as a history museum. В 1972 году участок железной дороги Atchison, Topeka and Santa Fe Railway в Менарде перестал функционировать, а депо было подарено властям округа для организации музея.
As a young boy, he wanted to become a train engineer like his father's cousin, Mike Martin, who drove main-line trains on the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway. В детстве Уолт Дисней хотел стать машинистом железнодорожного состава по примеру двоюродного брата его отца Майкла Мартина, который управлял составами на железной дороге «Atchison, Topeka and Santa Fe Railway».
Three ships of the U.S. Navy have been named USS Topeka after the city. Три корабля ВМС США были названы «USS Topeka» в честь города.
The Mohave tribe was more prosperous than the group that had held the girls captive, and both Espanesay's wife Aespaneo and daughter Topeka took an interest in the Oatman girls' welfare. Племя Мохаве было более процветающим, нежели племя похитившее девушек, также обе жены Эспиранесая - Аэспанео (Aespaneo) и дочь Топека (Topeka) проявили интерес к благосостоянию сестер Оатман.
April 3 - Cyrus K. Holliday, cofounder of Topeka, Kansas, first president of the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway (d. 3 апреля - Сайрус К. Холлидей (en:Cyrus K. Holliday), один из основателей города Топика и первый президент железной дороги «Atchison, Topeka and Santa Fe» (ум.
Больше примеров...
Опики (примеров 2)
She's the only one that'll sound that way on the Atchison, Topeka and the Santa... Fe. Ётот свист присущ ему одному в јтчисоне, у опики и в -анте... 'ей.
Folks around these parts get the time of day from the Atchison, Topeka, and the Santa Fe. ѕришЄл главный час дл€ людей в этих кра€х, из јтчисона, опики, и из -анты 'ей.
Больше примеров...