In Topeka, a car wash put me on their coupons. | В Топика, автомойка поместила меня на свои купоны. |
Topeka, however, doubled in population during the period and was able to weather the depressions of the 1890s. | Топика, однако, удвоила население за этот период и сравнительно легко пережила общеамериканскую депрессию 1890-х годов. |
They live in Topeka, Kansas. | Проживают в городе Топика, штат Канзас. |
He converted during a meeting led by Charles Fox Parham, the initiator of the Pentecostal movement in Topeka, Kansas. | Он был обращен во время собрания, проводимого Чарльзом Фоксом Паремом, инициатором пятидесятнического движения в городе Топика, штат Канзас. |
WBC pickets approximately six locations every day, including many in Topeka and some events farther afield. | ШВС проводит пикеты примерно в шести местах в день, во многих местах в городе Топика и в некоторых за городом. |
Topeka was finally chosen as the capital, with Dr. Charles Robinson as the first governor. | Топика была выбрана в качестве столицы доктором Чарльзом Робинсоном, первым губернатором штата. |
His family moved to Topeka, Kansas, when he was a young child. | Его семья переехала в Топика (Канзас), когда он был маленьким ребёнком. |
The Menninger Foundation was founded in 1919 by the Menninger family in Topeka, Kansas, and consists of a clinic, a sanatorium, and a school of psychiatry, all of which bear the Menninger name. | Фонд Менингера (англ. Menninger Foundation) был основан в 1919 году семьей Менингер (англ. Menninger) в Топика, штат Канзас, включающая в себя отделы клинику, санаторий, и школу психиатрии, каждый с которых носил имя Менингера. |
On June 8, 1966, Topeka was struck by a tornado rated F5 on the Fujita scale. | 8 июня 1966 г. Топика подверглась удару торнадо категории F5 по шкале Фудзиты. |
WBC pickets approximately six locations every day, including many in Topeka and some events farther afield. | ШВС проводит пикеты примерно в шести местах в день, во многих местах в городе Топика и в некоторых за городом. |
There is no report of anything happening in Topeka. | Пока нет новостей, что что-то случилось в Топике. |
And there was no comic convention in Topeka. | И в Топике не было конвенции комиксов. |
Well, that's why you're here instead of a holding cell in Topeka, so my team can answer that question. | Именно поэтому вы здесь, а не в камере в Топике - так моя команда может найти ответ на этот вопрос. |
Right now, Topeka, then Greenville, then home. | Сейчас я в Топике, потом поеду в Гринвилл, а потом - домой. |
Some very valuable items have turned up in undeliverable mail, including a stolen painting by Marc Chagall which turned up in a United States Postal Service sorting center in Topeka, Kansas. | Удивительно, но в нерозданной почте были обнаружены некоторые очень ценные предметы, к примеру, похищенная картина кисти Марка Шагала, которая была найдена в центре сортировки почты Почтовой службы США в Топике. |
That's a great question, Diane from Topeka. | Отличный вопрос, Диана из Топики. |
Well, that Homeland Security message came out of Topeka; | Ну, это сообщение пришло из ТопИки; |
A 12-year-old kid in Topeka is trying to convince me he's got a pair of jacks in the hole. | 12-летний мальчик из Топики пытается меня убедить, что у него пара валетов в рукаве. |
Larry Merrin's from Topeka. | Лэрри Меррин из Топики. |
We're just real Topeka people, man. | Мы лишь простые люди из Топики. |
Are you planning to move to Topeka? | Ты планируешь переехать в Топику? |
I didn't go to Topeka. | Я не ездила в Топику. |
At the after party, all of the reenactors, Confederate and Unionist, are now drunk on the Schnapps, Cartman rallies them to attack Topeka, which is presumed by the reenactors to have been the next battle. | Воспользовавшись тем, что все реконструкторы, и северяне и южане, пьяны, Картман, желая выиграть пари, предлагает захватить Топику, поскольку по мнению реконструкторов там должно было состояться следующее сражение. |
When are we getting to Topeka, man? | Когда мы приедем в Топику, парень? |
Someone should check out Topeka. | Кому-то надо съездить в ТопИку. |
So here's one in Chicago, Louisville, and Topeka. | Есть клиники в Чикаго, Луисвилле и Топеке. |
District attorney in Topeka. | Окружной прокурор в Топеке. |
Events included writing contests, public lectures, a call for papers, a reunion in Washington, D.C. of the plaintiffs and attorneys involved in the case, a textbook summit, and a national celebration and opening of the Brown Historic Site in Topeka, Kansas. | В связи с этим событием проводились литературные конкурсы, открытые лекции, викторины, в Вашингтоне, О.К., были организованы встреча участвовавших в этом деле истцов и юристов и выставка учебных материалов и в Топеке, штат Канзас, состоялось национальное празднование открытия исторического комплекса Брауна. |
So how was Topeka? | Ну, как было в Топеке. |
Do you remember the one in Topeka? | Помнишь конкурс красоты в Топеке? |
trinity sent these to Christine from cheyenne, topeka, and bloomington, Illinois. | Троица посылал их Кристин из Шайена, Топеки и Блумингтона. |
I saw you throw 300 yards against Topeka last year. | Я видел твой бросок на 300 ярдов против Топеки в прошлом году. |
Topeka group settled in their lab, sir. | Группа Топеки уже в лаборатории, сэр. |
The fruit of your loins will enable the productive citizenry of Topeka to overcome metabolic changes resulting from months of subterranean living. | Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей. |
Well, lucky for you, you just ran into the Carob-Gorp-Eating- Hiking-Expert of Topeka. | Что ж, вам повезло, мы встретились с главным экспертом Топеки по хлебным бобам, ореховым смесям и походам в горы. |
Going back and forth to Topeka every week is just... | Каждую неделю ездить туда-сюда в Топеку, это... |
Well, we should go to Topeka together. | Нужно поехать в Топеку вместе. |
As Tom gets back down on his seat, Jerry dances around on the felts, momentarily changing the tune from the rhapsody to On the Atchison, Topeka and the Santa Fe. | Когда Том слезает и продолжает играть пальцами рук, Джерри меняет мелодию рапсодии на мелодию песню «Едем в Атчисон, Топеку и на Санта-Фе». |
I'm going to run Topeka. | Я собираюсь возглавить Топеку. Только ты и я. |
The Atchison, Topeka and Santa Fe Railroad discontinued its service to Menard in 1972, but donated the depot to the county for use as a history museum. | В 1972 году участок железной дороги Atchison, Topeka and Santa Fe Railway в Менарде перестал функционировать, а депо было подарено властям округа для организации музея. |
As a young boy, he wanted to become a train engineer like his father's cousin, Mike Martin, who drove main-line trains on the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway. | В детстве Уолт Дисней хотел стать машинистом железнодорожного состава по примеру двоюродного брата его отца Майкла Мартина, который управлял составами на железной дороге «Atchison, Topeka and Santa Fe Railway». |
Three ships of the U.S. Navy have been named USS Topeka after the city. | Три корабля ВМС США были названы «USS Topeka» в честь города. |
The Mohave tribe was more prosperous than the group that had held the girls captive, and both Espanesay's wife Aespaneo and daughter Topeka took an interest in the Oatman girls' welfare. | Племя Мохаве было более процветающим, нежели племя похитившее девушек, также обе жены Эспиранесая - Аэспанео (Aespaneo) и дочь Топека (Topeka) проявили интерес к благосостоянию сестер Оатман. |
April 3 - Cyrus K. Holliday, cofounder of Topeka, Kansas, first president of the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway (d. | 3 апреля - Сайрус К. Холлидей (en:Cyrus K. Holliday), один из основателей города Топика и первый президент железной дороги «Atchison, Topeka and Santa Fe» (ум. |
She's the only one that'll sound that way on the Atchison, Topeka and the Santa... Fe. | Ётот свист присущ ему одному в јтчисоне, у опики и в -анте... 'ей. |
Folks around these parts get the time of day from the Atchison, Topeka, and the Santa Fe. | ѕришЄл главный час дл€ людей в этих кра€х, из јтчисона, опики, и из -анты 'ей. |