Английский - русский
Перевод слова Toothless

Перевод toothless с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Беззубик (примеров 98)
Toothless keeps bending it when he makes turns. Беззубик постоянно сгибает ее на поворотах.
Toothless, we have to try something else. Беззубик, надо попробовать что-нибудь другое.
I think that's because it sees body heat in the same way Toothless can find things with sound. Думаю, это из-за того, что он видит тепло тел, также как Беззубик может найти вещи по звуку.
Toothless, what are you doing? Беззубик, что ты делаешь?
Toothless, plasma blast. Беззубик, взрыв плазмы.
Больше примеров...
Беззубый (примеров 23)
This is not your party, you toothless vermin. Это не твой праздник, ты беззубый вредитель.
Anybody for the toothless old guy on the rusty Schwinn? кто угодно, например беззубый старик на ржавом велосипеде?
How is our famously scary teacher like a toothless tiger... when it comes to a kid like Tak Gu? Как наш устрашающий учитель, становится как беззубый тигр... когда дело доходит до такого парня, как Так Гу?
I hate to break it to you, Toothless, but he's not in danger. Не хочу тебя расстраивать, Беззубый, но он не в опасности.
It's the ugly, obnoxious, toothless loser... who got hammered and wouldn't leave you alone all night. Я тот ужасный беззубый алкаш, который весь вечер донимал тебя.
Больше примеров...
Беззубика (примеров 31)
If Toothless doesn't have a tail, he can't fly. Если у Беззубика нет хвоста, то он не может летать.
I know I can always count on Toothless. Я знаю, что всегда могу положиться на Беззубика.
Get Toothless to a safe place. Отведи Беззубика в безопасное место.
All right, we'll just wait till Toothless comes back, then head to the blacksmith shop. Ладно, подождем Беззубика, а потом вернемся в кузницу.
Maybe that works for you and Toothless, but Hookfang and me, we do things a little different. ЭЭмэмм, может быть это работает для тебя и Беззубика, но Крюкозуб и я?
Больше примеров...
Беззубиком (примеров 21)
Look, maybe you should give some thought to what's next for you and Toothless. Слушай, может тебе стоит подумать чем заняться тебе с Беззубиком.
Clearly, the Skrill is coming back to Berk for you and Toothless, and we need to be ready. Ясно, что Кривет вернется на Олух за тобой и Беззубиком, и нам нужно приготовиться.
Toothless and I will go alone. Мы с Беззубиком отправимся одни.
With Toothless, I can. С Беззубиком, я смогу.
Toothless and I will go in there and get the dragons really riled up and lure as many of them out as we can, starting with the leader. Мы с Беззубиком пойдем и разбередим драконов и отвлечем столько сколько сможем, начнем с вожака.
Больше примеров...