Toothless keeps bending it when he makes turns. | Беззубик постоянно сгибает ее на поворотах. |
Toothless, we have to try something else. | Беззубик, надо попробовать что-нибудь другое. |
I think that's because it sees body heat in the same way Toothless can find things with sound. | Думаю, это из-за того, что он видит тепло тел, также как Беззубик может найти вещи по звуку. |
Toothless, what are you doing? | Беззубик, что ты делаешь? |
Toothless, plasma blast. | Беззубик, взрыв плазмы. |
This is not your party, you toothless vermin. | Это не твой праздник, ты беззубый вредитель. |
Anybody for the toothless old guy on the rusty Schwinn? | кто угодно, например беззубый старик на ржавом велосипеде? |
How is our famously scary teacher like a toothless tiger... when it comes to a kid like Tak Gu? | Как наш устрашающий учитель, становится как беззубый тигр... когда дело доходит до такого парня, как Так Гу? |
I hate to break it to you, Toothless, but he's not in danger. | Не хочу тебя расстраивать, Беззубый, но он не в опасности. |
It's the ugly, obnoxious, toothless loser... who got hammered and wouldn't leave you alone all night. | Я тот ужасный беззубый алкаш, который весь вечер донимал тебя. |
If Toothless doesn't have a tail, he can't fly. | Если у Беззубика нет хвоста, то он не может летать. |
I know I can always count on Toothless. | Я знаю, что всегда могу положиться на Беззубика. |
Get Toothless to a safe place. | Отведи Беззубика в безопасное место. |
All right, we'll just wait till Toothless comes back, then head to the blacksmith shop. | Ладно, подождем Беззубика, а потом вернемся в кузницу. |
Maybe that works for you and Toothless, but Hookfang and me, we do things a little different. | ЭЭмэмм, может быть это работает для тебя и Беззубика, но Крюкозуб и я? |
Look, maybe you should give some thought to what's next for you and Toothless. | Слушай, может тебе стоит подумать чем заняться тебе с Беззубиком. |
Clearly, the Skrill is coming back to Berk for you and Toothless, and we need to be ready. | Ясно, что Кривет вернется на Олух за тобой и Беззубиком, и нам нужно приготовиться. |
Toothless and I will go alone. | Мы с Беззубиком отправимся одни. |
With Toothless, I can. | С Беззубиком, я смогу. |
Toothless and I will go in there and get the dragons really riled up and lure as many of them out as we can, starting with the leader. | Мы с Беззубиком пойдем и разбередим драконов и отвлечем столько сколько сможем, начнем с вожака. |