Английский - русский
Перевод слова Toothless

Перевод toothless с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Беззубик (примеров 98)
Besides, I have Toothless with me. Кроме того, со мной тут Беззубик.
I am, but Toothless is in trouble. Да, но Беззубик всё еще там.
Toothless and I are going to free that Skrill. Беззубик и я освободим Скрилла.
Hiccup and the amazing Toothless! Иккинг и его удивительный Беззубик!
Toothless, what are you doing? Беззубик, что ты делаешь?
Больше примеров...
Беззубый (примеров 23)
I can assure you this old cat may not be as toothless as you think. Могу вас уверить, этот старый кот не такой уж и беззубый, как вы думаете.
How is our famously scary teacher like a toothless tiger... when it comes to a kid like Tak Gu? Как наш устрашающий учитель, становится как беззубый тигр... когда дело доходит до такого парня, как Так Гу?
The new administration wants to combine the Ministry of Gender Equality & Family and the Ministry of Health & Welfare and to reduce the ministry responsible for gender affairs to a toothless committee within another ministry, which is a huge setback for Korean women's human rights. Новая администрация намерена объединить министерство равноправия и по делам семьи и министерство здравоохранения и социального обеспечения и превратить министерство по гендерным вопросам в беззубый комитет в рамках другого министерства, что представляет собой колоссальный шаг назад в деле защиты прав человека корейских женщин.
She's just a toothless old tiger. Она как беззубый старый тигр.
The test ban is not in force, IAEA and OPCW are under-funded and the BWC is toothless. Судите сами: запрет на испытания не вступил в силу, МАГАТЭ и ОЗХО недофинансируются, а КБО носит "беззубый" характер.
Больше примеров...
Беззубика (примеров 31)
If I can train it, it'll leave toothless alone. Если я смогу приручить его, он оставит Беззубика в покое.
Toothless was chained and muzzled for days. На Беззубика нацепили намордник и приковали на несколько дней.
But I don't believe he's angry at Toothless. Но лично я не верю, что он разгневался именно из-за Беззубика.
So everyone knows Thor wasn't mad at Toothless? Так все знают, что Тор разгневался не из-за Беззубика?
Maybe that works for you and Toothless, but Hookfang and me, we do things a little different. ЭЭмэмм, может быть это работает для тебя и Беззубика, но Крюкозуб и я?
Больше примеров...
Беззубиком (примеров 21)
Toothless and I wouldn't get a wink. Нам с Беззубиком там не уснуть.
Toothless and I can't go in there because he'll be affected by the root. Я не могу пойти с Беззубиком, потому что корень действует на него.
You want to ride back with me and Toothless? Ты полетишь назад со мной и Беззубиком?
It's trying to seal Hiccup and Toothless inside! Он пытается замуровать Иккинга с Беззубиком внутри!
Okay, you cover Smidvarg from behind, Toothless and I will lead the way. Ладно, прикрывайте Смидварга со спины, мы с Беззубиком полетим впереди.
Больше примеров...