No, I didn't. Toothless did. | Я не находил, это Беззубик. |
Toothless, look what you did. | Беззубик! Смотри, что ты наделал! |
Toothless and I are going to free that Skrill. | Беззубик и я освободим Скрилла. |
You know what, Toothless? | Знаешь что, Беззубик? |
Toothless, power dive! | Беззубик, пикируем вниз! |
I can assure you this old cat may not be as toothless as you think. | Могу вас уверить, этот старый кот не такой уж и беззубый, как вы думаете. |
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park. | Дорогой, ты не какой-то там беззубый механик из Индианы, а я не какая-то пухленькая девчонка из трейлерного парка. |
The new administration wants to combine the Ministry of Gender Equality & Family and the Ministry of Health & Welfare and to reduce the ministry responsible for gender affairs to a toothless committee within another ministry, which is a huge setback for Korean women's human rights. | Новая администрация намерена объединить министерство равноправия и по делам семьи и министерство здравоохранения и социального обеспечения и превратить министерство по гендерным вопросам в беззубый комитет в рамках другого министерства, что представляет собой колоссальный шаг назад в деле защиты прав человека корейских женщин. |
You're toothless, old dog. | Ты беззубый старый пёс. |
Gaga goes to buy ice cream from an ice cream truck, but she suddenly drops it as a toothless man with a doll in his hand grins at her. | Gaga выходит с мороженым из фургона, но она внезапно падает и беззубый мужчина с куклой в руках начинает смеяться над ней. |
Right now, I have to get to Toothless. | Сейчас, я должен добраться до Беззубика. |
We did... including the one that ended up in Toothless' stomach. | Мы нашли... включая того, что в конце концов оказался в желудке у Беззубика. |
Astrid, if something goes wrong, just make sure they don't find Toothless. | Астрид, если что-то пойдет не так, проследи, чтобы они не нашли Беззубика. |
Hiccup, you said Toothless' skin felt warm, right? | Иккинг, ты сказал, что кожа Беззубика стала теплой, так? |
You don't really think Thor is angry because of Toothless, do you? | Пап, ты же не веришь, что Тор гневается из-за Беззубика? |
Well, it's not like we need Hiccup and Toothless. | Ну, не то, чтобы нам нужен Иккинг с Беззубиком. |
But Toothless and I should go with you, | Но мы с Беззубиком полетим с вами, |
Look, maybe you should give some thought to what's next for you and Toothless. | Слушай, может тебе стоит подумать чем заняться тебе с Беззубиком. |
You want to ride back with me and Toothless? | Ты полетишь назад со мной и Беззубиком? |
Toothless and I will go alone. | Мы с Беззубиком отправимся одни. |