Partly owing to his cheating, Tolstoy often won large sums of money, which he in general spent rapidly and capriciously on society life. | В результате Толстой часто выигрывал крупные суммы денег, которые он, как правило, весьма быстро и легкомысленно тратил на светскую жизнь. |
You see, I am no one... and you are Lev Tolstoy. | Ведь я просто никто, а вы - Лев Толстой. |
The room was registered by the Count Fyodor Tolstoy who later became Vice-President of the Art Academy. | Помещение оформил граф Федор Толстой, впоследствии вице-президент Академии художеств. |
Peasant Polikushka is as Tolstoy described him, "an insignificant man and a little flyblown", he is good-natured but weak-willed. | Крестьянин Поликушка, как описывал его Толстой, «человек незначительный и замаранный», он добродушен, но безволен. |
In particular, unlike Zaretsky, who fell off his "Kalmyk horse" and was captured, Tolstoy was an infantry officer, who was never in captivity. | В частности, Зарецкий «с коня калмыцкого свалясь» попал в плен, а Толстой являлся преображенским (то есть гвардейским пехотным) офицером и никогда в плену не бывал. |
Tolstoy's 'War and Peace', all three volumes. | Три тома "Войны и мира" Толстого. |
Shakespeare's truth, Tolstoy's truth. | Правду Шекспира, правду Толстого. |
I wasn't quoting Tolstoy. | Я не цитировал Толстого. |
You send me commentary on Tolstoy's writing and that's all very interesting, but not very useful. | Вы прислали мне бесконечные комментарии на труды Толстого и всё это очень интересно, но малополезно. |
In 1972, it was replaced by a more monumental monument of the sculptor A. M. Portyanko, and the sculpture of S. D. Merkurov was moved to the present place - to the museum of Leo Tolstoy. | В 1972 году его заменили на более монументальный памятник работы скульптора А. М. Портянко, а скульптуру С. Д. Меркурова переместили на нынешнее место - к музею Л. Н. Толстого. |
A while later the known bibliographer and friend of Pushkin Sergei Sobolevsky managed to reconcile Pushkin with Tolstoy. | Позднее известному библиографу и другу Пушкина Сергею Соболевскому удалось примирить Пушкина с Толстым. |
Then we will start ploughing with Tolstoy... | Потом пахать... с Толстым. |
Includes chapters about William Morris, Leo Tolstoy, Peter Kropotkin, Peter Verigin. this book at google Niagara in Politics: A Critical Account of the Ontario Hydroelectric Commission (New York, 1925). | Включает главы об общении и взаимодействии с Уильямом Моррисом, Львом Толстым, Петром Кропоткиным и духоборами.эта книга в google Niagara in Politics: A Critical Account of the Ontario Hydroelectric Commission («Ниагара в политике», Нью-Йорк, 1925). |
Brodsky notably criticised Garnett for blurring the distinctive authorial voices of different Russian authors: The reason English-speaking readers can barely tell the difference between Tolstoy and Dostoyevsky is that they aren't reading the prose of either one. | Бродский сильно «ругал» её за искажение особого стиля писателей: «Причина того, что англоговорящие читатели едва ли могут объяснить разницу между Толстым и Достоевским, заключается в том, что они читают не прозу первого или второго. |
The world - our world - is ailing, and its illness is the one that Tolstoy described more than 100 years ago as the "mania of selfishness". | Сегодня мир - наш мир - болен, и болезнь, от которой он страдает, была описана Толстым более 100 лет назад и называется «манией себялюбия». |
With the outbreak of World War I, Mushanokōji turned again to Tolstoy for inspiration and for the further development of his humanitarianism philosophy. | С началом Первой мировой войны Мусянокодзи снова обратился к Толстому для дальнейшего развития своей философии унитаризма. |
I said so to Count Tolstoy, and I asked him to tell the Czar. | Я так сказал граФу Толстому и просил его передать зто государю. |
A new bust of Lev Tolstoy in Herestrau park. | Новенький памятник Льву Толстому в парке Херестрэу. |
The story was lauded by Ivan Gorbunov-Posadov who in a private (24 January 1899) letter informed the author also of Lev Tolstoy's ecstatic reaction to it. | Рассказ получил одобрение русского писателя Ивана Горбунов-Посадова, который в письме от 24 января 1899 года сообщил самому автору и Льву Толстому о своих восторженных впечатлениях. |
When Leo Tolstoy was five years old, his brother Nikolay came to him and said he had engraved the secret to universal happiness on a little green stick, which he had hidden in a ravine on the family's estate in Russia. | Когда Льву Толстому было 5 лет, его брат Николай подошёл к нему и сказал, что он вырезал универсальный секрет счастья на зелёной палочке, которую он спрятал в овраге в семейном имении в России. |
I read an unbelievable thing about Tolstoy the other day. | Я на днях прочитал невероятную вещь о Толстом. |
He wrote a series of essays in the book Meetings with Artists, On Tolstoy. | Написал ряд очерков, составивших книги «Встречи с художниками», «О Толстом. |
Don't mention Tolstoy or math, it will just make you sad. | Не упоминайте в разговоре о Толстом и математике это заставит его заскучать. |
Not for Tolstoy, anyway. | И даже не в Толстом. |