Somebody tipped her off we were coming. | Кто-то дал ей наводку, что мы идем. |
A guy tipped me $ 1 00. | Один парень дал мне 100$ чаевых. |
Remember us, the ones who tipped you 100 bucks? | Помните, мы те, кто дал вам сто баксов на чай? |
Her date tipped me $10! | Её парень дал мне $10 чаевых! |
I tipped the guard that day for tying a Rakhi on my hand. | Да, я недавно подкупил одного, чтобы он дал мне примерить Ракхи (традиционный индийский амулет-браслет) |
And if Nicky was Stan's CI, it had to have been Stan who tipped him off to Arcaro's location both times. | Ж: И если Никки был информатор Стэна, это должно быть СТэн сообщил местоположение Аркаро оба раза. |
You think somebody tipped him? | Думаете, кто-то ему сообщил? |
One of the guards tipped us off. | Один из охранников сообщил нам. |
Someone tipped him off that his girl has been seeing an American officer. | Кто-то в Берлине сообщил ему, что его женщина встречается с американцем. |
I think Nightfall's the one who tipped us off. | Я думаю, это Капитан Ночь сообщил о взломе. |
Your father probably figured out that it was Bruce who tipped us off to the microfilm in the painting. | Вероятно, твой отец узнал, что это Брюс подсказал нам, что микрофильм был на картине. |
'Cause you tipped him off. | Потому что ты ему подсказал. |
Hewett was with Mr. Megget when they walked in on us At that Christmas party - he tipped the old man off. | Хьюитт был вместе с мистером Меггет, когда они застали нас на той рождественской вечеринке, он подсказал старику. |
I could also tell him it was you that tipped us off about the raid. | Я могу также сказать ему, что это ты предупредил нас о нападении. |
We suspect that someone tipped the agency. | Мы подозреваем, что кто-то предупредил агентство. |
I don't know who tipped 'em off, but they were all over that body the minute we called it in. | Я не знаю, кто предупредил их, но они уже крутились тут в ту же минуту, как мы сообщили о теле. |
Well, the Medellín boys put a bomb in our hotel, but Juan tipped us off. | И, ребята из Меделины подложили в наш отель бомбу, но Хуан предупредил нас. |
It's SP Wong's mole who tipped me off | Меня предупредил крот офицера Вонга. |
So after we almost nabbed him at the safe house, the Russians knew he tipped us off. | После того, как мы почти арестовали всех троих, в том укрытии, русские поняли, что это он нас навел. |
He's the one who tipped me off to Jimmy too's game. | Он один из тех кто навел меня на Джимми Ту. |
You tipped the johns off. | Ты навел копов на нее. |
Reddington must have tipped them. | Должно быть, Реддингтон навел их. |
Somebody must have tipped him off. | Вероятно, его кто-то на нее навел. |
That you tipped her off to clear out the sweatshop. | Что вы предупредили ее вычистить цех. |
Think his parents tipped him off? | Думаешь, родители предупредили его? |
Because you were tipped... right? | Потому что тебя предупредили. |
He said Connie tipped him off. | Он сказал, Конни предупредила его. |
Guys, I think I figured out how our girl tipped her partner off. | Ребята, кажется я понял, как наша девушка предупредила ее напарницу. |
Did he tell you that I tipped him off? | А он сказал, что это я его предупредила? |
You do know that Katie was the one who tipped me that the Redhats were coming. | Вы знаете, что это Кэти предупредила меня о приближении Красных шлемов. |
If you know who I am, it's because Edna, who has a crush on you, by the way, tipped you off. | Если ты знаешь кто я, это потому что Эдна, которая на тебя запала, кстати, тебя предупредила. |
"A" must have tipped her off about New York. | Должно быть, "А" шепнул ей про Нью-Йорк. |
Friend at the DoD tipped me off to Goodsell. | Друг в Минобороны шепнул мне про Гудселла. |
It's not, like, official out there, but Dennis just tipped us off. | Это вроде как пока тайна, но Дэннис шепнул нам. |
This may come as a surprise to you, Sue, but it was not Will Schuester who tipped us off. | Возможно. мы удивим тебя, Сью, но это не Уилл Шустер намекнул нам о тебе. |
Adam must have tipped them. | Адам, должно быть, намекнул им. |
I'm the one that tipped him on Big O, and got that fat man out of flipping burgers at Mickey D's. | Я ему намекнул про Большого О... и вытащил его из "Макдональдса". |
As going mad in front of him, Bullock might have tipped him as to the state of things | Психанув при нём Буллок возможно намекнул ему на состояние дел. |
And when Gob realized he wouldn't get tipped... | И на Джоуба снизашло, что он не получит чаевых... |
You didn't get tipped at the barber shop? | Тебе в парикмахерской чаевых не дали? |
A guy tipped me $ 1 00. | Один парень дал мне 100$ чаевых. |
He tipped the waiter with a sketch of a hip-hop mouse. | Он дал официанту рисунок хип-хоп мыши вместо чаевых. |
Her date tipped me $10! | Её парень дал мне $10 чаевых! |
I know who tipped you off. | Я знаю, кто слил вам информацию. |
All right, then who tipped her off? | Хорошо, тогда кто слил ей информацию? |
Because Hardman must have tipped him off. | Хардман наверняка слил ему информацию. |
Must have been someone from your office tipped Donahue off. | Наверное, кто-то из ваших людей слил информацию Донахью. |
Somebody tipped the Russians off. | Кто-то слил всю информацию русским. |