| It's actually quite a tidy plan. | На самом деле, это довольно аккуратный план. |
| That's a very tidy desk, Sergeant. | Очень аккуратный письменный стол, сержант. |
| Like, you historians - you're always obsessed with organizing chaotic tangles of random, absurd events and then trying to organize them into tidy, little orderly narratives and explaining them. | Вы, историки - вы вечно одержимы распутыванием беспорядочных сплетений случайных и нелепых событий, пытаясь объединить их в аккуратный, маленький упорядоченный рассказ, далее объясняя его. |
| You're a tidy one, aren't you? | Ты аккуратный, не так ли? |
| I'm the tidy one, actually! | Вообще-то, я один аккуратный! |
| So it's very neat and tidy. | Так что у нас полный порядок. |
| Anna is going to tidy it up a bit. | Анна приведет его в порядок. |
| We're going to tidy you up a bit. | Мы вас приведём в порядок. |
| And four: tidy the flat, but not too much. | Четвертое - навести порядок, но не идеальный. |
| We'll tidy it up, get the glass fixed! | Мы наведём здесь порядок и вставим новое стекло. |
| and noticed how tidy the house was. | "и заметил, как чисто в доме." |
| It needs to be tidy and quite tight, if that makes sense. | Должно быть чисто и узко, если разобраться. |
| In our cozy retreat, kept all neat and tidy, | В нашей уютной хижине, где всегда прибрано чисто, |
| In our cozy retreat Kept all neat and tidy | В нашем укромном местечке Будет чисто и уютно |
| And Field Of Sheep, tidy through there as well, and across the line. | Теперь поле с овцами, он проходит его очень чисто и пересекает черту! |
| You look so tidy having no honors or other forms of distinguishing decor. | Вы такой опрятный, без почестей или каких-либо других отличий. |
| DH Magazine stated that this album doesn't contain "any surprise, but is"tidy, less sophisticated than Anamorphosée, and ultimately captivating. (...) | DH Magazine заявил, что этот альбом не содержит «ничего удивляющего, отметив его как "опрятный, менее сложный, чем Anamorphosée, и в конечном итоге увлекательный. (...) Он более духовный и осмысленный". |
| It's a nice, tidy office, man. | Милый, опрятный кабинет. |
| A cozy tidy house, well-groomed flowerbeds dispose each site vizitor to pozitive mood. | Небольшой опрятный домик, ухоженные клумбы настраивают на позитивную атмосферу каждого посетителя. |
| Sucre is rather a tidy town, which according to the Constitution is a capital of Bolivia, but in no way can claim such a stately role. | Сукре - это весьма опрятный небольшой город, который по конституции является столицей Боливии, но никак на такую государственную роль не тянет. |
| Always left the place tidy, even the bathroom. | Всегда держала дом в чистоте, даже ванную. |
| I keep my room nice and tidy. | Я храню свою комнату в чистоте. |
| Race relations are often affected by negative stereotyping, and relations between "mainstream" communities and Roma are no exception, where there is a strong perception that Roma leading an itinerant lifestyle do not leave temporary living sites in a tidy or clean state. | Так, бытует мнение, что рома, ведущие кочевой образ жизни, никогда не оставляют места своего временного проживания в чистоте и порядке. |
| Helping your child organize their belongings as well as keeping their room neat and tidy. | Stokke Keep помогает детям хранить свои вещи и содержать свою комнату в чистоте и уюте. |
| All rooms are cleaned on a regular basis, although you will be asked to help in keeping them tidy. | Все комнаты убираются регулярно, но не смотря на это, ты также должен содержать свою комнату в чистоте и порядке. |
| I didn't have a chance to tidy. | У меня не было возможности убраться. |
| If you tidy the place up, it looks... better. | Если убраться, то становится... лучше! |
| There wasn't anything like that in the cubicle, and it's not like they'd had a chance to tidy it. | В кабинке ничего похожего не было, и у них не было времени там убраться. |
| Just tidy your room. | В комнате надо убраться! |
| I have to tidy the house. | Я должен убраться дома. |
| L don't need to take sides to tidy your desk. | Мне не нужно быть на чьей-то стороне, чтобы прибраться на вашем столе. |
| You think someone broke in to tidy the place up a little? | Думаешь, кто-то вломился в дом, чтобы прибраться здесь немножко? |
| I thought we could tidy it up later. | Я думала прибраться там позже. |
| Stick to his routine by calling Viktor to tidy the room. | вызови Виктора прибраться в комнате. |
| Don Nilola may show up, and there is the whole place to tidy yet, - and I have to prepare dinner! | Может прийти дон Никола, нужно прибраться а лазанья готовится так долго! |
| I'm sorry. I wanted to tidy the room. | Извините, я хотела убрать в комнате. |
| No, I think I'd better stay here just for a while, to... tidy things up. | Нет, я думаю, что должен остаться здесь на некоторое время, чтобы... убрать вещи. |
| One moment, you could tidy this up yourselves | Минуточку, это можно было самим убрать. |
| I had to tidy the flat up, didn't I? | Я еще должен был убрать квартиру? |
| I have to tidy my room! | Мне надо убрать в комнате. |
| Make that table tidy, Louka, for the Major. | Приберись на столе, Люка, для майора. |
| Come on, Ruth, just have a tidy round, will you? | Давай, Рут, просто приберись кругом, ладно? |
| Remember to tidy your room! - Take care! | В комнате своей приберись! |