It's actually quite a tidy plan. | На самом деле, это довольно аккуратный план. |
That's a very tidy desk, Sergeant. | Очень аккуратный письменный стол, сержант. |
Like, you historians - you're always obsessed with organizing chaotic tangles of random, absurd events and then trying to organize them into tidy, little orderly narratives and explaining them. | Вы, историки - вы вечно одержимы распутыванием беспорядочных сплетений случайных и нелепых событий, пытаясь объединить их в аккуратный, маленький упорядоченный рассказ, далее объясняя его. |
You're a tidy one, aren't you? | Ты аккуратный, не так ли? |
I'm the tidy one, actually! | Вообще-то, я один аккуратный! |
It is our duty to keep our school neat and tidy. | Наш долг - поддерживать чистоту и порядок в нашей школе. |
Mrs Stanley runs a very tidy household, so any untidiness is suspicious. | Миссис Стэнли поддерживает в доме порядок, и всякая неаккуратность подозрительна. |
Well, I could try. No, it doesn't matter, all right, I'll get it, you come here and tidy. | Нет, я, конечно, могу попытаться, в любом случае, хорошо, я сам его принесу, а ты иди сюда и наведи порядок. |
We must tidy away. | Мы должны привезти себя в порядок. |
I just want to tidy things up. | Просто я хочу навести порядок. |
Out of Chicago, still looking pretty tidy and very pretty indeed. | Из Чикаго, смотрится все еще довольно чисто, в самом деле, очень хорошо. |
It needs to be tidy and quite tight, if that makes sense. | Должно быть чисто и узко, если разобраться. |
Let's keep everything neat and tidy. | Давайте-ка все приберем, чтоб было чисто. |
But you know how when you're flying over a city and it all looks so neat and tidy, like it's different from a distance, but then once you're inside of it. | Но знаешь, когда ты летишь над городом, и все выглядит чисто и опрятно, как это отличается на расстоянии, но когда ты внутри него... |
Now, that looked tidy. | Что ж, смотрится довольно чисто. |
You look so tidy having no honors or other forms of distinguishing decor. | Вы такой опрятный, без почестей или каких-либо других отличий. |
DH Magazine stated that this album doesn't contain "any surprise, but is"tidy, less sophisticated than Anamorphosée, and ultimately captivating. (...) | DH Magazine заявил, что этот альбом не содержит «ничего удивляющего, отметив его как "опрятный, менее сложный, чем Anamorphosée, и в конечном итоге увлекательный. (...) Он более духовный и осмысленный". |
It's a nice, tidy office, man. | Милый, опрятный кабинет. |
A cozy tidy house, well-groomed flowerbeds dispose each site vizitor to pozitive mood. | Небольшой опрятный домик, ухоженные клумбы настраивают на позитивную атмосферу каждого посетителя. |
Sucre is rather a tidy town, which according to the Constitution is a capital of Bolivia, but in no way can claim such a stately role. | Сукре - это весьма опрятный небольшой город, который по конституции является столицей Боливии, но никак на такую государственную роль не тянет. |
You must keep your room tidy. | Ты должен содержать свою комнату в чистоте. |
I keep my room nice and tidy. | Я храню свою комнату в чистоте. |
Your job is to keep the house tidy. | Твоя работа - хранить дом в чистоте |
Race relations are often affected by negative stereotyping, and relations between "mainstream" communities and Roma are no exception, where there is a strong perception that Roma leading an itinerant lifestyle do not leave temporary living sites in a tidy or clean state. | Так, бытует мнение, что рома, ведущие кочевой образ жизни, никогда не оставляют места своего временного проживания в чистоте и порядке. |
All rooms are cleaned on a regular basis, although you will be asked to help in keeping them tidy. | Все комнаты убираются регулярно, но не смотря на это, ты также должен содержать свою комнату в чистоте и порядке. |
See, I always told you to tidy your room and you never did. | Видишь, я все время говорила тебя убраться, и ты никогда это не делал. |
If you tidy the place up, it looks... better. | Если убраться, то становится... лучше! |
There wasn't anything like that in the cubicle, and it's not like they'd had a chance to tidy it. | В кабинке ничего похожего не было, и у них не было времени там убраться. |
Just tidy your room. | В комнате надо убраться! |
I have to tidy the house. | Я должен убраться дома. |
L don't need to take sides to tidy your desk. | Мне не нужно быть на чьей-то стороне, чтобы прибраться на вашем столе. |
Should I perhaps tidy round a little? | Может, стоит прибраться здесь немного? |
I thought we could tidy it up later. | Я думала прибраться там позже. |
Stick to his routine by calling Viktor to tidy the room. | вызови Виктора прибраться в комнате. |
Don Nilola may show up, and there is the whole place to tidy yet, - and I have to prepare dinner! | Может прийти дон Никола, нужно прибраться а лазанья готовится так долго! |
I'm sorry. I wanted to tidy the room. | Извините, я хотела убрать в комнате. |
No, I think I'd better stay here just for a while, to... tidy things up. | Нет, я думаю, что должен остаться здесь на некоторое время, чтобы... убрать вещи. |
I had to tidy the flat up, didn't I? | Я еще должен был убрать квартиру? |
I have to tidy my room! | Мне надо убрать в комнате. |
We have to tidy everything up. | Нам надо всё убрать и почистить |
Make that table tidy, Louka, for the Major. | Приберись на столе, Люка, для майора. |
Come on, Ruth, just have a tidy round, will you? | Давай, Рут, просто приберись кругом, ладно? |
Remember to tidy your room! - Take care! | В комнате своей приберись! |