| I'm assuming we've all experienced thunder. | Я предполагаю мы все слышали гром. |
| Well, the storm came in... thunder, lightning, hard rain, and neither of the boys were home. | И вот, гроза началась, гром, молнии, ливень, и никого из мальчиков еще не было дома. |
| [thunder rumbling] [music continues] | [гремит гром] [музыка продолжается] |
| Light drizzle... and thunder. | Мелкий дождик... и гром. |
| Thunder, right on cue. | Гром, прямо как по сигналу. |
| Just like love of thunder, that's the way the nature works. | Как любовь или гроза, потому так в природе заведено». |
| What's put such thunder in your face? | Отчего такая гроза на лице? |
| It's going to rain, it's going to snow, and when it even starts to thunder, then we won't end so nicely. | Пройдёт дождь, выпадет снег, а когда начнётся гроза, мы не сможем понять друг друга. |
| Suddenly, there was rain, lightning and thunder. | Внезапно начался дождь и гроза с молниями и громом. |
| This peak is called "Thunder Mountain". | Эту гору мы назвали Грозовой горой, потому что возле нее нас настигла ужасная гроза... |
| The one thing you can't do is steal a star's thunder. | Единственное, чего нельзя делать, - это воровать лавры звезды. |
| Put that suit on display and... steal my thunder. | Продемонстрируй костюм и... укради мои лавры. |
| Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. | Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры. |
| Lined up millions in financing, which fell apart when Positivity stole his shop's thunder. | Финансирование накрылось медным тазом, когда "Позитив" забрал все лавры его кофейни. |
| The issue of relations between the United Nations and the G-20 is usually cast in terms of the G-20 stealing the United Nations' thunder. | Вопрос отношений между ООН и «Большой двадцаткой» обычно решается в пользу того, что «двадцатка» отнимает лавры у ООН. |
| I'm not stealing your thunder. | Не крал я твою идею. |
| Kind of stole my thunder there. | Кто-то украл мою идею. |
| You stole my thunder! | Ты украла мою идею! |
| I did steal your thunder. | Я украла твою идею. |
| Only you Kyle, would be a buzzkill and try try to steal my thunder. | Только тебе в голову бы пришло украсть мою идею |
| See, you kind of stole my thunder. | Понимаете, вы вроде как украли мой звёздный час. |
| We did not steal your thunder. | Мы не крали твой звёздный час. |
| Now I want to steal your thunder. | Теперь я хочу украсть твой звёздный час. |
| Let's just say it's not the first time you've stolen my thunder. | Скажем так: это уже не первый раз, когда ты крадёшь мой звёздный час. |
| People thinking it's huge has led Monica to believe we're stealing her thunder, which we aren't. | Из-за тех, кто полагает, что это грандиозно, Моника считает что мы крадём её звёздный час, хотя мы этого не делаем. |
| Azerbaijan is holding talks with Pakistan to purchase JF-17 Thunder fighter bomber aircraft. | Азербайджан ведёт переговоры с Пакистаном по покупке истребителей JF-17 Thunder. |
| Thunder & Lightning was released at the end of 1980. | Thunder & Lightning (Гром и Молния) был выпущен в конце 1980. |
| The name of Marco's car is 'Thunder Giant'. | Машина Марко называется «Thunder Giant». |
| For the companion album by Current 93, see Thunder Perfect Mind (Current 93 album). | В 1992 году появляется альбом, который многие считают вершиной творчества Current 93 - «Thunder Perfect Mind». |
| The name is a nod to Operation Rolling Thunder, a joint American-South Vietnamese bombing campaign in the Vietnam War. | Rolling Thunder: Операция «Rolling Thunder» - кодовое название кампании бомбардировок Северного Вьетнама авиацией США во время Вьетнамской войны. |
| Go get him, Thunder. | Взять его, Тандер. |
| The Glens Falls-based Adirondack Thunder ice hockey team have used the arena for a few games because of high school basketball championship games being held at the Glens Falls Civic Center. | Хоккейная команда Адирондак Тандер из Гленс-Фолса использовала арену для проведения нескольких игр, когда на её основной арене "Глен Фоллс Цивик Центр" проходили баскетбольные игры школьного чемпионата среди старшеклассников. |
| Castor's Folly passes Calm Thunder in second place. | Каприз Кастора обгоняет Калм Тандер и выходит на второе место. |
| It's Musketeer's Cat in the lead, Calm Thunder in second, Temper's Twilight in third, Papa Gene in fourth. | В лидеры выбился Мушкетер Кэт, на втором месте - Калм Тандер, на третьем - Темпер Твилайт, на четвертом - Папа Джин, Призрак Сабы... |
| The Thunder participated in the Orlando Pro Summer League featuring their second-year players, potential free agents and rookies. | В межсезонье «Тандер» приняли участие в летней лиге в Орландо, где проходил просмотр молодых игроков и свободных агентов. |
| (Both) Thunder, Thunder, Thunder, | Громо, Громо, Громо, |
| Thunder, Thunder, Thunder, | Громо, Громо, Громо, |
| Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats! | Громо! Громо! Громо! |
| That, or he gets angry because he thinks someone else is stealing his thunder. | Или он разозлится, если решит, что кто-то претендует на его славу. |
| Looks like Valentine stole your thunder in there. | Кажется, Валентайн украл вашу славу. |
| Useless bureaucrats trying to steal our thunder! | Бесполезные бюрократы пытаются присвоить себе нашу славу! |
| Jake wants to go solo, and he's trying to steal my thunder. | Джейк хочет быть героем и он пытается отобрать у меня всю славу. |
| Priestley was enraged that Lavoisier had tried to steal his thunder, and he had a point because Lavoisier's experiments on oxygen weren't completed until after he'd met Priestley. | ѕристли был взбешен тем, что Ћавуазье пыталс€ украсть его громкую славу, и он был прав, поскольку эксперименты Ћавуазье по кислороду не были завершены до его встречи с ѕристли. |