Английский - русский
Перевод слова Thunder

Перевод thunder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гром (примеров 258)
Thunder, fire are my daughters! Гром и молния - мои дети!
We're not going nowhere, we're staying here, Thunder. Никуда мы не уедем, Гром. Будем жить тут.
First comes big thunder... Первым приходит большой гром.
Thunder would struck you. Гром сразил бы Вас.
Thunder 11 good hit. Гром 11, отличное попадание.
Больше примеров...
Гроза (примеров 15)
If he does not watch the sky, thunder and hail will catch him unawares. Если он не смотрит на небо - гроза и град застанут его врасплох.
Now how did the mind know that the thunder was coming? Так как же твой разум узнал, что приближается гроза?
By hail or by thunder Пусть идет град, Пусть будет гроза,
that the thunder was coming? что приближаетсгроза?
Is it on account of the heat or the thunder, or what? Жара и надвигающаяся гроза наводят на такие мысли.
Больше примеров...
Лавры (примеров 9)
The one thing you can't do is steal a star's thunder. Единственное, чего нельзя делать, - это воровать лавры звезды.
He's afraid you'll steal his thunder. Боится, что ты заберешь его лавры.
Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры.
I would steal your thunder. Я бы украл твои лавры.
or someone stealing your thunder. или кто-то крадет твои лавры.
Больше примеров...
Идею (примеров 9)
You are a sad man to steal my thunder like that. Ты ужасный человек, раз крадешь мою идею.
Trying to steal my thunder, Harvey? Попытка украсть мою идею, Харви?
You steal my thunder? Ты украл мою идею?
You just stole my thunder! Ты украла мою идею!
Only you Kyle, would be a buzzkill and try try to steal my thunder. Только тебе в голову бы пришло украсть мою идею
Больше примеров...
Звёздный час (примеров 5)
See, you kind of stole my thunder. Понимаете, вы вроде как украли мой звёздный час.
We did not steal your thunder. Мы не крали твой звёздный час.
Now I want to steal your thunder. Теперь я хочу украсть твой звёздный час.
Let's just say it's not the first time you've stolen my thunder. Скажем так: это уже не первый раз, когда ты крадёшь мой звёздный час.
People thinking it's huge has led Monica to believe we're stealing her thunder, which we aren't. Из-за тех, кто полагает, что это грандиозно, Моника считает что мы крадём её звёздный час, хотя мы этого не делаем.
Больше примеров...
Греметь (примеров 1)
Больше примеров...
Thunder (примеров 64)
The Micro Genius had some original games, including Chinese Chess and Thunder Warrior. Для приставок Micro Genius было выпущено несколько оригинальных игр, в том числе Chinese Chess и Thunder Warrior.
The music video for the song "Thunder Kiss '65" went into heavy rotation on MTV in 1993. Музыкальный видеоклип на песню «Thunder Kiss '65» был очень популярным на канале MTV.
In November 2009, Amberian Dawn settled back in Finland after their The Clouds of Northland Thunder tour with Epica and Sons of Seasons. В ноябре 2009 года группа Amberian Dawn завершила тур в поддержку The Clouds of Northland Thunder, который они провели вместе с Epica и Sons of Seasons.
As previously mentioned, when WCW introduced the live programs Monday Nitro and Thunder, Saturday Night became WCW's third-tier program. Мероприятия проходили несколько раз в неделю: по понедельниками они именовались как ШСШ Monday Nitro, по четвергам - WCW Thunder, по субботам - Saturday Night WCW.
A version for This game is part of Midway's Thunder series of racing games, which includes Offroad Thunder, 4 Wheel Thunder, and Arctic Thunder. Игра является частью серии гоночных игр Thunder, которая включает в себя Offroad Thunder, 4 Wheel Thunder и Arctic Thunder.
Больше примеров...
Тандер (примеров 36)
That caliber works with Bersa Thunder. Используется для "Берса Тандер".
He was waived by the Thunder on October 14 after appearing in three preseason games. Он был отчислен из состава Тандер 14 октября после появления в трёх предсезонных играх.
The coach for the Western Conference team was Oklahoma City Thunder head coach Scott Brooks. Главным тренером звёзд Западной конференции был выбран наставник «Оклахома-сити Тандер» Скотт Брукс.
On January 7, 2012, the Thunder reported that Maynor had torn his right anterior cruciate ligament (ACL) in the fourth quarter of Oklahoma City's 98-95 win over the Houston Rockets and would miss the remainder of the season. 7 января 2012 года «Тандер» сообщил, что Эрик порвал крестообразные связки во время 4-й четверти победного матча против «Хьюстон Рокетс» (98-95) и пропустит оставшуюся часть сезона.
With a 4-1 series win over the Denver Nuggets, the Thunder won their first playoff series since relocating to Oklahoma City. Выиграв серию с «Денвер Наггетс» со счётом 4:1, «Тандер» одержали свою первую победу в серии плей-офф после перееза в Оклахому-Сити.
Больше примеров...
Громо (примеров 3)
(Both) Thunder, Thunder, Thunder, Громо, Громо, Громо,
Thunder, Thunder, Thunder, Громо, Громо, Громо,
Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats! Громо! Громо! Громо!
Больше примеров...
Славу (примеров 7)
That, or he gets angry because he thinks someone else is stealing his thunder. Или он разозлится, если решит, что кто-то претендует на его славу.
Looks like Valentine stole your thunder in there. Кажется, Валентайн украл вашу славу.
The world's full of teen moms and Kardashians, who are just waiting to steal your thunder. Мир полод мамами подростками и Кардашьянами, которые ждут, чтобы украсть твою славу.
Useless bureaucrats trying to steal our thunder! Бесполезные бюрократы пытаются присвоить себе нашу славу!
Jake wants to go solo, and he's trying to steal my thunder. Джейк хочет быть героем и он пытается отобрать у меня всю славу.
Больше примеров...