| Rain and thunder cracking like gunshots in her head. | Дождь и гром гремели, как выстрелы, в ее голове. |
| (Thunder rumbles) - We all have it coming. | (гремит гром) Мы все ждем этого момента. |
| Why does the thunder get so angry? | Почему же гром сердится? |
| Morning Thunder has caffeine in it. | Утренний гром содержит кофеин. |
| That's Jerry Thunder! | Это же Джерри Гром! |
| It's just thunder, sweet giant. | Это просто гроза, милый здоровяк. |
| What's put such thunder in your face? | Отчего такая гроза на лице? |
| By hail or by thunder | Пусть идет град, Пусть будет гроза, |
| that the thunder was coming? | что приближаетс€ гроза? |
| Is it on account of the heat or the thunder, or what? | Жара и надвигающаяся гроза наводят на такие мысли. |
| He's afraid you'll steal his thunder. | Боится, что ты заберешь его лавры. |
| Put that suit on display and... steal my thunder. | Продемонстрируй костюм и... укради мои лавры. |
| Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. | Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры. |
| I would steal your thunder. | Я бы украл твои лавры. |
| Lined up millions in financing, which fell apart when Positivity stole his shop's thunder. | Финансирование накрылось медным тазом, когда "Позитив" забрал все лавры его кофейни. |
| You steal my thunder? | Ты украл мою идею? |
| Kind of stole my thunder there. | Кто-то украл мою идею. |
| You just stole my thunder! | Ты украла мою идею! |
| You stole my thunder! | Ты украла мою идею! |
| Only you Kyle, would be a buzzkill and try try to steal my thunder. | Только тебе в голову бы пришло украсть мою идею |
| See, you kind of stole my thunder. | Понимаете, вы вроде как украли мой звёздный час. |
| We did not steal your thunder. | Мы не крали твой звёздный час. |
| Now I want to steal your thunder. | Теперь я хочу украсть твой звёздный час. |
| Let's just say it's not the first time you've stolen my thunder. | Скажем так: это уже не первый раз, когда ты крадёшь мой звёздный час. |
| People thinking it's huge has led Monica to believe we're stealing her thunder, which we aren't. | Из-за тех, кто полагает, что это грандиозно, Моника считает что мы крадём её звёздный час, хотя мы этого не делаем. |
| The U.S. began bombing North Vietnam in March, in Operation Rolling Thunder. | В марте-апреле 1967 года американская авиация продолжала бомбардировки Северного Вьетнама в рамках операции Rolling Thunder. |
| Scott then inducted Rick into the nWo, with Rick wearing a Wolfpac T-shirt on Thunder, and coming out to the Wolfpac theme for his World Television title matches on Nitro. | Затем Скотт пригласил Рика Флэра в nWo, Рик надел футболку Wolfpac на "Thunder" и выходил под музыкальную тему Wolfpac для своих матчей. |
| Gambale signed with Victor Entertainment in 1989 as part of a five-album agreement and released Thunder from Down Under, the following year. | В 1989 году он подписал контракт с Victor Entertainment на пять альбомов, и выпустили Thunder from Down Under в следующем году. |
| The crew were practicing for Elmendorf's Arctic Thunder Air Show, which took place three days later. | Экипаж отрабатывал фигуры пилотажа перед выступлением на авиационном шоу «Arctic Thunder Air Show», что должно было состояться через три дня. |
| It contains the content of Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder along with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps. | Она полностью включает в себя «Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder» вместе с восемью новыми однопользовательскими миссиями, происходящими в Колумбии и дополнительными многопользовательскими картами. |
| In Thunder Bay, she was so wasted, she fell off the stage. | В Тандер Бэй, она была настолько убита, что упала со сцены. |
| Musketeer's Cat in second, Calm Thunder in third, and Papa Gene, Sheba's Ghost, Temper's Twilight, | Мушкетер Кэт вторая, Калм Тандер третий, за ним Папа Джин, Призрак Сабы, Темпер Твилайт, |
| He returned to action on January 18, 2015 against the Oklahoma City Thunder after missing 32 games. | Он возвратился на паркет 18 января 2015 года в матче против «Оклахома-Сити Тандер» после пропущенных 31 игры. |
| The Thunder participated in the Orlando Pro Summer League featuring their second-year players, potential free agents and rookies. | В межсезонье «Тандер» приняли участие в летней лиге в Орландо, где проходил просмотр молодых игроков и свободных агентов. |
| Weekly incidents involving improvised explosive devices have fallen 68 per cent since the start of Operation Phantom Thunder in late June 2006. | С начала проведения в конце июня 2006 года операции под кодовым названием «Фантом Тандер» на 68 процентов сократилось число еженедельных инцидентов с применением самодельных взрывных устройств. |
| (Both) Thunder, Thunder, Thunder, | Громо, Громо, Громо, |
| Thunder, Thunder, Thunder, | Громо, Громо, Громо, |
| Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats! | Громо! Громо! Громо! |
| That, or he gets angry because he thinks someone else is stealing his thunder. | Или он разозлится, если решит, что кто-то претендует на его славу. |
| Useless bureaucrats trying to steal our thunder! | Бесполезные бюрократы пытаются присвоить себе нашу славу! |
| Joe is stealing my thunder. | Джо украл мою славу. |
| Jake wants to go solo, and he's trying to steal my thunder. | Джейк хочет быть героем и он пытается отобрать у меня всю славу. |
| Priestley was enraged that Lavoisier had tried to steal his thunder, and he had a point because Lavoisier's experiments on oxygen weren't completed until after he'd met Priestley. | ѕристли был взбешен тем, что Ћавуазье пыталс€ украсть его громкую славу, и он был прав, поскольку эксперименты Ћавуазье по кислороду не были завершены до его встречи с ѕристли. |