Maddie Thornhill told us her life fell apart after a series of anonymous accusations. | Мэдди Торнхилл сказала, её жизнь разрушилась после серии анонимных звонков. |
It seems Thornhill Industries has been on a hiring spree. | Кажется, Торнхилл Индастриз во всю занимались наймом. |
Special Agents Ressler and Keen, FBI, here to interview Madeline Thornhill. | Специальные агенты Кин и Ресслер, ФБР, для допроса Мэделин Торнхилл. |
Good night, Mr. Thornhill. | Всего доброго, мистер Торнхилл. |
I do wish you'd walk faster, Mr. Thornhill. | Пойдемте быстрее, мистер Торнхилл. |
Before he's laid to rest in the cemetery on Thornhill's grounds. | Перед тем, как его закопают на кладбище на землях Торнхилла. |
Why don't we just pay Mr. Thornhill a visit in person? | Почему бы нам просто не посетить лично Г-н Торнхилла? |
Have you two even found Ernest Thornhill yet? | Вы двое уже нашли Эрнеста Торнхилла? |
Thornhill had an affair? | У Торнхилла была интрижка? |
Thornhill's dial tests are off the dial. | Результаты поддержки Торнхилла просто ломают шкалу. |
If I tell you the real reason I'm at Thornhill. | Если я скажу тебе настоящую причину, по которой я в Торнхилле. |
Okay, but, Mom, if you write a story attacking them while Polly's still in Thornhill... | Хорошо, но, мам, если ты напишешь историю, нападающую на них, пока Полли все еще в Торнхилле... |
No, no, no. Concentrate on Maddox, not Thornhill. | Сконцентрируйтесь на Мэддоксе, а не на Торнхилле. |
I wanted to let you know that after the three amazing months I had with Toni, riding motorcycles cross-country, we're celebrating with an epic end-of-summer pool party at Thornhill. | Хотела вам сказать, что после офигенного лета с Тони, объехав страну на мотоциклах, мы отмечаем конец лета убойной вечеринкой у бассейна в Торнхилле. |
To be honest, there was a lot of fog that night, and Thornhill's barely a landing strip. | Если честно, в ту ночь было туманно, а в Торнхилле фиговая посадочная полоса. |
I have an appointment with Mr. Thornhill. | У меня встреча с мистером Торнхиллом. |
Something's not right with this Thornhill guy. | Что-то не так с этим Торнхиллом. |
Congressman Furlong, can you be Joe Thornhill? | Конгрессмен Фёрлонг, можете быть Джо Торнхиллом? |
Your waiter said you were getting along good with this Thornhill. | Официант сказал, что вы с этим Торнхиллом подружились. |