Mr. Thornhill, my opinion is that you are definitely intoxicated. | Мистер Торнхилл, по моему мнению, вы определенно пьяны. |
I just need you to get upset when I mention the fact that your patient Maggie Thornhill is thinking about leaving you for Zoe Hart. | Мне нужно, чтобы ты расстроился, когда я упомяну, что твоя пациентка Мегги Торнхилл думает перейти к Зои Харт. |
Thornhill, himself, however, also goes missing - last seen entering Sweeney Todd's establishment. | Однако и Торнхилл исчезает; последний раз его видели около цирюльни Суини Тодда. |
So on top of the list is Sergei Melikov... plumbing, heating, construction king from Thornhill. | Первый в списке - Сергей Меликов... король сантехнических, отопительных и строительных работ из Торнхилл. |
Not shot at, Mr. Thornhill. | Не подстрелили, мистер Торнхилл, а не раскрыли. |
If the machine figured out that Decima was trying to hijack it, it must have created Thornhill as a defense mechanism. | Если Машина выяснила, что Десима пытались её заполучить, она создала Торнхилла как некий защитный механизм. |
You know, probably made ten grand off of Thornhill, easy. | Как например, снять десять штук с Торнхилла, проще простого. |
Have you two even found Ernest Thornhill yet? | Вы двое уже нашли Эрнеста Торнхилла? |
What are Thornhill's numbers now? | Какие у Торнхилла сейчас показатели? |
The Atlas - the largest that ever had been published and the first comprehensive telescopic star catalogue and companion celestial atlas - contains 26 maps of the major constellations visible from Greenwich, with drawings made in the Rococo style by James Thornhill. | «Атлас» имеет самый большой формат из всех изданных к тому времени и включает 26 карт основных созвездий, видимых в Гринвиче, с изображениями в стиле рококо авторства Джеймса Торнхилла. |
I'm telling you, there are some dark goings on at Thornhill. | Говорю же тебе, что-то страшное происходит в Торнхилле. |
If I tell you the real reason I'm at Thornhill. | Если я скажу тебе настоящую причину, по которой я в Торнхилле. |
And have you heard the Thornhill rumor? | И ты слышал слухи о Торнхилле? |
No, no, no. Concentrate on Maddox, not Thornhill. | Сконцентрируйтесь на Мэддоксе, а не на Торнхилле. |
Thornhill just ran the Thornhill story, which makes my Thornhill story useless. | Торнхилл только что сам рассказал историю о Торнхилле, а значит мой репортаж о нём бесполезен. |
I have an appointment with Mr. Thornhill. | У меня встреча с мистером Торнхиллом. |
Something's not right with this Thornhill guy. | Что-то не так с этим Торнхиллом. |
Congressman Furlong, can you be Joe Thornhill? | Конгрессмен Фёрлонг, можете быть Джо Торнхиллом? |
Your waiter said you were getting along good with this Thornhill. | Официант сказал, что вы с этим Торнхиллом подружились. |