Jack, this is Theresa and your uncle-brother, Johnny. | Джек, это Тереза и твой дядя-брат Джонни. |
Theresa, you recognize this fender? | Тереза, ты узнаешь это крыло? |
And Theresa left two threatening messages on Sergei's cellphone yesterday at 7:00 in the morning, saying she intended to kill him. | И Тереза оставила два угрожающих сообщения на телефоне Сергея вчера в 7 утра, в которых говорит, что убьет его. |
Theresa Herzog-Zimmermann, Chairperson, Steering Committee of the European ECO Forum | Тереза Герцог-Циммерман, Председатель Руководящего комитета европейского Эко-форума |
Theresa falls down the stairs. | Тереза упала с лестницы. |
Theresa's pass code was used to wire Alice garvey's money into an offshore bank. | Пароль Терезы был использован, чтобы перевести деньги Элис Гарви в офшорный банк. |
As in Detective Theresa De Souza? | Такая же фамилия, как у детектива Терезы де Сюза? |
Theresa's body was never recovered. | Тела Терезы так и не нашли. |
Any prescriptions to a Vanessa Wong or a Theresa burgess? | Есть рецепты для Ванессы Вонг или Терезы Берджесс? |
The High Commissioner for Refugees underlined to President Milosevic that the beneficiaries must have confidence in the delivery of humanitarian assistance and that a key role had to be played by such agencies as the Mother Theresa Society. | Верховный комиссар по делам беженцев, общаясь с президентом Милошевичем, подчеркнул, что получатели гуманитарной помощи должны быть уверены в том, что им ее окажут, и что ключевую роль должны играть такие учреждения, как "Общество матери Терезы". |
Natalie said Hugh McTeal extorted Theresa. | По словам Натали, Хью МакТил принуждал Терезу. |
More importantly, we need to prove... that Rebecca was the one who took Theresa. | Более того, мы должны убедиться... что Ребекка была той, кто украл Терезу. |
That's where I ran into Theresa, and she asked so many questions last night, I thought for sure I was going to be arrested today. | Вот где я наткнулся на Терезу, и она задала столько вопросов вчера, что я был уверен, что меня сегодня же арестуют. |
Tubbs found Theresa O.D.'d. | Таббс нашел Терезу, у нее была передозировка. |
Frequently, he had violent outbursts, which were directed against his wife, Theresa, and twice he threatened her by putting a gun to her head. | Он часто выходил из себя и нападал на свою жену Терезу, дважды он угрожал ей, приставляя ружьё ей к голове. |
I was really looking forward to holidays with Theresa. | Я действительно ждала выходных с Терезой. |
Theresa and I are always trying to stay together. | Мы с Терезой всегда стараемся остаться вместе. |
What do they have that me and Theresa don't? | Что у них есть, чего нет у нас с Терезой? |
You don't think Theresa and I can pull this off? | Ты не думаешь, что мы с Терезой справимся с этим? |
Denny was sharing wine with Theresa. | Дэнни делил с Терезой вино. |
I helped Theresa manage the settlement money in the accounts. | Я помогал Терезе зачислять денежные средства на счета. |
You said this had something to do with Theresa. | Ты сказал, что это имеет отношение к Терезе. |
In fact, I called Theresa last night to arrange a meeting to just tell her everything. | Вообще-то я звонила Терезе прошлой ночью, чтобы встретиться и рассказать ей все. |
Then you read about Theresa Rubel. | Значит вы прочитали о Терезе Рубель. |
Did Wyatt pay Theresa on your behalf? | Уайатт платил Терезе по вашему поручению? |
The Kingdom of Hungary also had two queens regnant who were crowned as kings: Maria I and Maria II Theresa. | К тому же в истории Венгрии существовали две царствующие королевы, которых короновали как Королей: Мария I и Мария Терезия. |
Theresa goes to the frontier, but her mother does not manage to hide from returned "Belogray" what happened - he wounds the future mother-in-law and goes into hiding. | Терезия отправляется на погранзаставу, но её матери не удаётся скрыть от вернувшегося «Белограя» происшедшее - тот ранит её и скрывается. |
Darling, I think Theresa is tired. | Дорогой, я думаю, что Тереса устала. |
Theresa had a glass or two of wine, that's not her fault. | Тереса выпила бокал или два вина, это не ее вина. |
Her other sister, Theresa, later also entered the monastery, probably on her brother Sancho's orders because no suitable husband could be found for her. | Другая сестра, Тереса, позднее также вступила в этот монастырь, вероятно, по приказу своего брата, короля Санчо I, потому что для неё не было найдено подходящего мужа. |
Theresa's a lot younger than me. | Тереса намного младше меня. |
Yours faithfully, Theresa Baker. | Искренне ваша, Тереса Бэйкер. |
Hopelessly in love with Theresa, Andrei talks to "Belogray" and begins to suspect that he does not love her and is not who he claims to be. | Безнадёжно влюблённый в Терезию Андрей разговаривает с «Белограем» и начинает подозревать, что тот не любит её и не тот, за кого себя выдаёт. |
She is somewhat similar to Lolita Quintero in the 1940 version of The Mark of Zorro or Theresa in the 1974 version -both of whom are Zorro's love interest and the Alcalde's niece. -. | Она чем-то напоминает Лолиту Кинтеро из версии 1940 года «Знак Зорро» или Терезию в версии 1974 года - оба персонажа проявляют интерес и любовь к Зорро. |