| Don't worry. Thea told us. | Не беспокойся, Тея сказала нам. |
| You're suggesting that Thea killed Sara. | Ты предполагаешь, что Тея убила Сару. |
| I've done some things in my life, Thea, that I'm not proud of, but I am proud of you. | Я совершал разные вещи в своей жизни, Тея, которыми не горжусь, но я горжусь тобой. |
| Thea? You home? | Тея, ты дома? |
| Thea knows nothing about Sara. | Тея ничего не знает о Саре. |
| I - Thea, I thought that you were better. | Теа, мне казалось, тебе лучше. |
| There is strength in you, Thea. | В тебе есть сила, Теа. |
| Thea, I did it to protect us. | Теа, я сделал это, чтобы защитить нас. |
| You know, Thea, you told me that the dead don't want anything. | Ты знаешь, Теа, что сама сказала мне, что мертвые ничего не хотят. |
| Thea, let Alex know. | Теа, сообщи Алексу. |
| They came here looking for you, they took Thea instead. | Они искали тебя, и забрали Тею. |
| I will give in to someone if it gets Thea back. | Я уступлю любому, если это вернёт Тею. |
| Now I got to go get Thea. | Теперь я должен поехать забрать Тею. |
| It's time to bring Thea into the fold. | Пора посвятить в тему Тею. |
| I just wanted to check in on Thea. | Мне хотелось проведать Тею. |
| Merlyn may try to contact Thea. | Мерлин может попытаться связаться с Теей. |
| In as much as he's the reason that Laurel and Thea showed up on our doorstep 3 months ago right before you were going to propose. | Примерно так же, как и когда Лорел с Теей заявились к нам З месяца назад, прямо перед тем, как ты собирался сделать мне предложение. |
| You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
| Mom, what's happening with Thea right now isn't because you weren't spending enough time with her. | Мам, то, что сейчас происходит с Теей никак не связано с тем, что вы не проводите достаточно времени вместе. |
| Thea will be OK. | С Теей будет всё в порядке. |
| This buys Thea some more time, and you get the proof that you need. | Это даст Тее время. А ты получишь доказательство. |
| Dismantle the scanner and run some tests on Miss Thea. | Демонтировали сканер и провели несколько тестов на мисс Тее. |
| Maybe you could have told me I wasn't doing this for Thea before we left. | Может тебе следовало сказать мне, что дело не в Тее До того как мы уехали. |
| Oliver, I know I wasn't there for Tommy, but I see Thea as my chance for redemption. | Оливер, я знаю, что не был рядом с Томми, но я вижу в Тее мой шанс для искупления. |
| Malcolm saved Thea's life. | Малкольм спас Тее жизнь. |
| I hardly had anything to drink and only danced with Thea. | Я почти ничего не пила, только танцевала с Тиа. |
| Thea, what are you really doing here? | Тиа, что ты на самом деле делашь здесь? |
| Are you going to Thea's? | Ты собираешься к Тиа? |
| Thea's been in an accident. | Произошло несчастье и Тиа... |
| Sara and Thea, go through the bookkeeping assignment next time. | Сара и Тиа, подготовьте тему про бухгалтерский учет на следующий раз. |
| You feel that Thea is some sort of evil influence... and can harm me and the other people here, too. | Вы решили, что Тэя под действием злых чар вредит мне и остальным. |
| I've told you, Thea. | Я уже сказала, Тэя... |
| Thea will probably be hungry. | Возможно, Тэя проголодалась. |
| Preventing these young people from leaving... persecuting a dear and lovely girl like Thea... terrorizing her with your ugly, savage superstitions... | Мешаете молодым уплыть охотитесь на такую добрую девочку, как Тэя терроризируете её своими варварскими суевериями... |
| Thea... go to the young man... and wear the same happy look you had before. | Тэя иди куда шла и будь так же счастлива, как прежде. |
| And check where Thea was staying - search her room. | И проверьте, где жила Тия - обыщите её комнату. |
| Thea could've eaten any chocolate. | Тия могла съесть любую из конфет. |
| Thea took the cherry creme so, rather ingeniously, you told us that was your favourite. | Тия взяла конфету с вишнёвой начинкой, поэтому, очень находчиво, вы сказали нам, что это ваши любимые. |
| Thea, she was a sweet girl. | Тия была славная девушка. |
| Thea was my friend. | Тия была моей подругой. |
| Yesterday morning a 27-year-old girl, Thea Homes, was poisoned by a chocolate that was intended for Lexi Cunningham. | Вчера утром 27-летнюю девушку, Тию Холмс, отравили шоколадом, который предназначался Лекси Каннингэм. |
| You poisoned Thea Homes... with this box of chocolates. | Вы отравили Тию Холмс... с помощью этой коробки конфет. |
| He was the son of Demetrius II Nicator and Cleopatra Thea. | Старший сын Деметрия II Никатора и Клеопатры Теи. |
| I hope so because if he doesn't it won't just be Thea's life that is forfeit. | Надеюсь, потому что если нет, не только жизни Теи будет угрожать опасность. |
| Robert Queen (portrayed by Jamey Sheridan) is Moira's late husband, Oliver's father, and Thea's legal father. | Роберт Куин () (Джейми Шеридан) - первый муж Мойры, отец Оливера и законный отец Теи. |
| But it's for Thea. | Но это ради Теи. |
| If you're here about Thea - | Если ты пришла из-за Теи... |