Thea and Laurel sit this one out. | Лорел и Тея на этот раз переждут. |
Thea, over here. | Тея, сюда. можно комментарий? |
Thea gave me a rock. | Тея подарила мне камень. |
Thea, please just... | Тея, пожалуйста, просто... |
Thea is looking into a few joint initiatives that I proposed while in Hub City last week. | Тея занимается совместными инициативами, которые я наладил в Хаб Сити на прошлой неделе. |
Do you have an address for this thea? | Мило. У вас есть адрес этой Теа? |
Thea might have mentioned something about you dating Susan Williams. | Теа упоминала о твоём свидании с Сьюзан Уильямс. |
Thea's mostly staying at her boyfriend's. | Теа почти всё время со своим парнем. |
Thea, we have to go now. | Теа мы должны идти сейчас же! |
Thea was charmed by Roy's bravery... | Теа была очарована отвагой Роя. |
Roy, why are you looking for Thea? | Рой, почему ты ищешь Тею? |
I mean, if he finds out about Thea - | То есть, если он узнает про Тею... |
Have you prepared Thea? | Сильно. Ты подготовила Тею? |
I need to save Thea. | Мне нужно спасти Тею. |
On the night of an indoor Christmas concert in a concert hall, Jon Karlsen stands up his girlfriend, Thea, claiming that his father - in Thailand - is ill and that he is going to fly out to him. | Вечером, на внутреннем Рождественском концерте Армии спасения в концертном зале Юн Карлсен оставляет свою подругу, Тею, утверждая, что его отец в Таиланде очень болен и что он собирается вылететь к нему. |
Well, Thea and I were glad you got in touch. | Мы с Теей рады что вы с нами связались. |
Roy's keeping an eye on Thea, | Рой приглядывает за Теей, |
I just need to speak with Thea. | Мне нужно поговорить с Теей. |
Oakley was seen on Insider Tonight, featuring co-hosts Kevin Frazier, and Thea Andrews. | Окли участвовал в Insider Tonight вместе с ведущими Кевином Фразьером и Теей Эндрюс. |
Can you practice further with Thea? | Ты можешь дальше с Теей практиковаться? |
I sent Thea something to sway councilman Kullens. | Я кое-что отправила Тее, что касается члена совета Каленса. |
That's what I told Thea... he's too busy to comment. | Это я и говорю Тее... он слишком занят, чтобы прокомментировать. |
And I told it to you, to Thea... to myself. | И я повторяла это тебе, Тее, себе самой. |
Tell Thea, well, tell her I'm alive, first. | Расскажи Тее, то есть, для начала скажи, что я жив. |
They gave it to Nyssa, and if we don't get her to give it to Thea now... | Они передали его Ниссе, и если мы не убедим её дать эликсир Тее сейчас... |
Sorry I'm late, but Thea and I had some homework to do. | Простите, я припоздала, мы с Тиа занимались там одной домашкой... |
Are you going to Thea's? | Ты собираешься к Тиа? |
Thea, you've got to help me. | Тиа, ты должна мне помочь |
Thea, it's me! | Тиа, это же я! |
Sara and Thea, go through the bookkeeping assignment next time. | Сара и Тиа, подготовьте тему про бухгалтерский учет на следующий раз. |
Thea, this is Mr. Davis. | Тэя, это - мистер Дэвис... |
Take good care of her, Thea. | Тэя, позаботься об этом. |
And Thea, does she know? | А Тэя - разве вспомнит? |
What is it, Thea? | В чём дело, Тэя? |
Preventing these young people from leaving... persecuting a dear and lovely girl like Thea... terrorizing her with your ugly, savage superstitions... | Мешаете молодым уплыть охотитесь на такую добрую девочку, как Тэя терроризируете её своими варварскими суевериями... |
His wife was the Austrian journalist and author Thea Leitner. | Его жена австрийская журналистка и писательница Тия Лейтнер. |
Thea Homes, stand-in on a movie set, 27. | Тия Холмс, дублёрша съёмочной группы, 27 лет. |
Just the one Thea ate. | Только та, которую съела Тия. |
Thea was my friend. | Тия была моей подругой. |
Lexi's the reason Thea's out here. | Тия и появилась-то благодаря Лекси. |
Yesterday morning a 27-year-old girl, Thea Homes, was poisoned by a chocolate that was intended for Lexi Cunningham. | Вчера утром 27-летнюю девушку, Тию Холмс, отравили шоколадом, который предназначался Лекси Каннингэм. |
You poisoned Thea Homes... with this box of chocolates. | Вы отравили Тию Холмс... с помощью этой коробки конфет. |
Then you make a different choice now for Thea. | Тогда сделай другой выбор для Теи. |
So my guilt for displacing Thea is only slightly outweighed by how amazing this place is. | Мое чувство вины за вытеснение Теи Всего лишь немного омрачает тот факт, насколько потрясающе это место. |
Then why did I just get a 911 text from Thea telling me that you're pulling out of the race? | Тогда почему я получил срочный вызов от Теи, которая сказала, что ты отказываешься от выборов? |
Stay away from Thea Queen. | Держись подальше от Теи Куин. |
OK, not impossible, but my back trace on Thea's message has a 99.9999% accuracy rate, so unless this is part of the. percentile... | Но я проследила сообщение Теи с вероятностью в 99,9999 % так что либо это та 0, 0001%... |