| Thea, I need you at city hall. | Тея, ты нужна мне в мэрии. |
| Why would Thea think that you and Mr. Merlyn are still sneaking around? | Почему Тея думает, что ты и мистер Мерлин до сих пор прячетесь по углам? |
| Thea, we need to break up. | Тея, нам нужно расстаться. |
| Thea. you okay? | Тея, ты в порядке? |
| But Thea Queen was trusting. | Но Тея Куин была доверчивой. |
| Do you have an address for this thea? | Мило. У вас есть адрес этой Теа? |
| But Thea, I miss you. | Но Теа, я скучаю по тебе. |
| Sweet, darling Thea, you can't just sit here. | Милая, родная Теа, ты не можешь вот так сидеть здесь. |
| Mari, this is John Diggle and my sister Thea. | Мари, это Джон Диггл, а это моя сестра, Теа. |
| Das indische Grabmal ("the Indian tomb") is a 1918 novel by the German writer Thea von Harbou. | Индийская гробница «Индийская гробница» - роман 1918 года немецкой писательницы Теа фон Гарбоу. |
| I know, but I still need your help because Thea is not budging. | Я знаю, но мне все-таки нужна твоя помощь, потому что Тею не переубедить. |
| You think you're the only person who can stand up to Thea? | Думаешь, ты единственный, кто может постоять за Тею? |
| Now, can you think of anyone who might want to get to you through Thea? | А теперь, можете ли вы подумать о ком-либо, кто может захотеть добраться до вас через Тею? |
| Have you prepared Thea? | Сильно. Ты подготовила Тею? |
| It can save Thea. | Она может спасти Тею. |
| Good thing Thea and I are tight. | Хорошо, что мы с Теей дружим. |
| Merlyn may try to contact Thea. | Мерлин может попытаться связаться с Теей. |
| I tried that today with Thea. | Как-то я пробовал поговорить с Теей. |
| So what's the play with Thea? | Как будем действовать с Теей? |
| What happened to Thea? | Что случилось с Теей? |
| That's what I told Thea... he's too busy to comment. | Это я и говорю Тее... он слишком занят, чтобы прокомментировать. |
| After I struck out on anything related to Nyssa or Thea, I just looked for strange. | Когда я искала что-то о Ниссе или Тее я смотрела на странности. |
| Dismantle the scanner and run some tests on Miss Thea. | Демонтировали сканер и провели несколько тестов на мисс Тее. |
| Maybe you could have told me I wasn't doing this for Thea before we left. | Может тебе следовало сказать мне, что дело не в Тее До того как мы уехали. |
| Call Thea and Digg, and we'll have them hold down the fort in case Savage shows up. | Звони Тее и Диггу, пусть держат оборону, на случай, если объявится Сэвидж. |
| I hardly had anything to drink and only danced with Thea. | Я почти ничего не пила, только танцевала с Тиа. |
| Thea told me you were at school. | Тиа сказала мне номер школы. |
| Thea, you've got to help me. | Тиа, ты должна мне помочь |
| You're a miracle worker, Thea. | Ты замечательный работник, Тиа. |
| Thea had a lively and endearing personality. | Тиа была полной жизни и любви сестрой |
| Thea, this is Mr. Davis. | Тэя, это - мистер Дэвис... |
| You know, earlier today, Thea told me that she literally has to put up with me because family is precious. | Знаешь, сегодня Тэя сказала мне, что ей придётся ужиться со мной, потому что семья очень важна. |
| I've told you, Thea. | Я уже сказала, Тэя... |
| What is it, Thea? | В чём дело, Тэя? |
| Thea... go to the young man... and wear the same happy look you had before. | Тэя иди куда шла и будь так же счастлива, как прежде. |
| Thea could've eaten any chocolate. | Тия могла съесть любую из конфет. |
| Thea Homes, stand-in on a movie set, 27. | Тия Холмс, дублёрша съёмочной группы, 27 лет. |
| Thea, she was a sweet girl. | Тия была славная девушка. |
| Just the one Thea ate. | Только та, которую съела Тия. |
| Thea was my friend. | Тия была моей подругой. |
| Yesterday morning a 27-year-old girl, Thea Homes, was poisoned by a chocolate that was intended for Lexi Cunningham. | Вчера утром 27-летнюю девушку, Тию Холмс, отравили шоколадом, который предназначался Лекси Каннингэм. |
| You poisoned Thea Homes... with this box of chocolates. | Вы отравили Тию Холмс... с помощью этой коробки конфет. |
| What did you tell them about Thea's disappearance? | Что вы сказали им об исчезновении Теи Куин? |
| I'm offering every resource at my disposal plus a $5 million reward... for any information that leads to Thea Queen's captors. | Я предлагаю им все ресурсы, которые есть в моем распоряжении, плюс награду в пять миллионов за любую информацию о похитителях Теи Куин. |
| I'm Thea's disapproving older brother. | Я Теи неодобрительным старшего брата. |
| Stay away from Thea Queen. | Держись подальше от Теи Куин. |
| It's a long story. Look, just bring the first-aid kit to Thea's room. | Слушай, просто принеси аптечку в комнату Теи. |