Английский - русский
Перевод слова Texture

Перевод texture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Текстура (примеров 67)
Nice balance of texture. Отличный баланс и текстура.
Double-click on the texture to select it. Текстура из папки выбирается двойным щелчком левой кнопки мыши.
And what a noble wine it is! Deep ruby-garnet colour, multi-layered aromas and velvet texture tactfully supplementing each other. Очень породистое вино, чьи глубокий рубиново-гранатовый цвет, сложные ароматы и вельветовая текстура тактично дополняют друг друга.
In the Blend Mode, the program does not only smoothen the borders of the inserted object and adjusts its color range, but it also makes the object semi-transparent, so that the texture and the relief of the primary image can be seen through. В режиме Смешивание (Blend Mode) вставленный фрагмент полностью адаптируется под фоновое изображение: сглаживаются края и изменяется цвет всего фрагмента, подстраиваясь под окружающие его цвета фонового изображения, а сквозь вставленный фрагмент просвечивает рисунок и текстура самого фонового изображения.
It's kind of horsey type, but the texture - the second plane not quite hitting: there was something more enticing, if that's the right - it's not the right word - but in this cover than Time or Newsweek. Шрифт здесь конский, но текстура - второй самолет еще не совсем у цели, там было нечто более соблазнительное, если можно так сказать - нет, нельзя так сказать - чем в обложке «Time» или «Newsweek».
Больше примеров...
Структура (примеров 27)
It has the same texture and nutrients as a potato but it's like a cantaloupe. У него такая же структура и питательные вещества, что и у картофеля, но он как... мускусная дыня.
What texture, originality, passion! Какая структура, оригинальность, страсть!
Using object-oriented processing of image information, taking into account "inherent" image features such as colour, texture and form features, it is possible to carry out other research. Путем целенаправленной обработки изображений с учетом их "внутренних" характеристик, таких как цвет, структура и специфика формы, можно проводить и другие исследования.
The buffed surface texture shall not contain deep buffing lacerations or loose material. 6.3.3. Структура отшлифованной поверхности не должна содержать обусловленных шлифовкой разрывов или рыхлого материала;
So finally, texture is something. В конце концов, структура ткани - это что-то.
Больше примеров...
Фактура (примеров 8)
I suspect you like the texture, because sometimes you touch my arm when I'm wearing it. Я подозреваю, что тебе нравится фактура, ты иногда касаешься моей руки, когда я ношу это.
They have the feel and texture of muscles and body fat. У них ощущение и фактура мышц и подкожного жира.
What could hurt Blake is that Ryan's wanting a bit of a different texture than what a normal leading man would have. Что может Блейку повредить Это то, это Райану нужна немного другая фактура чем просто обыкновенный лидер.
The unusual appearance or texture of a financial instrument; необычный вид или фактура финансового инструмента;
Lets merge the Levels Adjustment layer and the layer containing our drawing into a single upper layer and apply the Photoshop Rough Pastels filter. This is made for the drawing not to be too "slick" and to add paper texture. Объединим корректирующий слой Levels и слой с рисунком в один верхний слой и применим к нему фотошоповский фильтр Rough Pastels, чтобы рисунок не был слишком "зализаным" и добавилась фактура бумаги.
Больше примеров...
Ткань (примеров 12)
The texture - Something akin to - What? Ткань, отчасти схожая с... с чем?
This texture should be softer. Ткань должна быть мягче.
In formal dining, the fabric of the napkins should be compatible with the fine, smooth texture of the formal table cloth. На званом ужине ткань салфеток должна сочетаться с изящным и гладким материалом скатерти.
To create wearable personality designers use fabric, cut, colour, scale, references to the past, texture, color harmony, distressing, transparency, insignia, accessories, beading and embroidery. Для создания одежды, выражающей личность, дизайнеры используют ткань, вырезку, цвет, масштаб, реминисценции, текстуру, цветовую гармонию, прозрачность, знаки отличия, аксессуары, бисероплетение и вышивку.
For this purpose open the Texture Library with a double click of the left mouse button on the square with a texture. We select the Fabric group from the groups tree and choose a delicate rosy pattern. Для этого откроем Библиотеку дважды щелкнув левой кнопкой мыши по квадрату с текстурой, в дереве выберем группу Ткань и выберем розовую ажурную текстуру.
Больше примеров...
Строение (примеров 1)
Больше примеров...
Texture (примеров 17)
"This Guitar (Can't Keep From Crying)" originally appeared on George Harrison's 1975 album Extra Texture (Read All About It). «This Guitar (Can't Keep from Crying)» - песня Джорджа Харрисона, вышедшая на альбоме Extra Texture (Read All About It).
The Bidirectional Texture Function (BTF) is appropriate for modeling non-flat surfaces, and has the same parameterization as the SVBRDF; however in contrast, the BTF includes non-local scattering effects like shadowing, masking, interreflections or subsurface scattering. Двунаправленная текстурная функция (англ. Bidirectional Texture Function, BTF) подходит для моделирования неровных поверхностей и имеет те же параметры, что и SVBRDF; кроме того, BTF включает рассеивающие эффекты, такие как тени, внутренние отражения и подповерхностные рассеивания.
S3 Texture Compression (S3TC) (sometimes also called DXTn or DXTC) is a group of related lossy texture compression algorithms originally developed by Iourcha et al. of S3 Graphics, Ltd. for use in their Savage 3D computer graphics accelerator. S3TC (S3 Texture Compression) (также называется DXTn или DirectX Texture Compression - DXTC) - метод сжатия текстур DirectX*, первоначально разработанный Iourcha и др. из S3 Graphics, Ltd для использования в компьютерном графическом ускорителе Savage 3D.
A texture is chosen from the Texture Library. Для выбора необходимой текстуры используйте Библиотеку текстур (Texture Library).
To open the Texture Library you should double-click with the left mouse button on the square with a sample texture. Зайдите в закладку Текстуры (Texture) и выберите необходимую текстуру в Библиотеке тукстур (Texture Library).
Больше примеров...