Английский - русский
Перевод слова Telly

Перевод telly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телевизор (примеров 59)
There's only one telly in the building. Тут лишь один телевизор.
Can't see the telly! Я не вижу телевизор!
We were just watching the telly. Мы просто смотрели телевизор.
That was me telly. Это был мой телевизор.
You've got a telly too У тебя есть телевизор.
Больше примеров...
Телик (примеров 47)
We had supper, watched telly... for a bit. Мы поужинали, посмотрели телик... немного.
And they wouldn't let us watch telly. И они не позволили бы нам смотреть телик.
That's because you're watching the telly. Это потому, что ты пялишься в телик.
They should stay in, watch telly. Пусть сидят, смотрят телик.
Get the telly out, lads. Выносите телик, ребята.
Больше примеров...
Телек (примеров 33)
No, I don't really watch telly when I'm here. Нет, я здесь не особо смотрю телек.
Massive telly, surround sound, bidet, the works. Огромный телек, объемный звук, биде, прислуга.
Every time I turn on the telly, she's there in a pink rubber catsuit. Как ни включу телек, там она в розовом кошачьем костюме.
Telly, radio, Twitter, the lot. Телек, радио, твиттер и всё такое.
Who turned your telly off? Кто превратил свой телек с?
Больше примеров...
Телли (примеров 27)
Telly was never seen on tape leaving the building. И нигде на записях не видно, как Телли выходил из здания.
Telly. There was never a Sam Paretta. Телли, Сэма Паррета никогда не было.
Telly, this is Detective Anne Pope. Телли, это детектив Ан Поуп.
Dr. Munce, it's Telly. Доктор Манс, это Телли.
Telly Stern passed me the order. Телли Штерн... отдал мне приказ
Больше примеров...
Тэлли (примеров 11)
Yes, dental records confirm this is Telly Levine. 48. Да, по записям дантиста подтверждаю, что это Тэлли Левин, 48 лет.
Telly was sent to collect on your gambling debts? Тэлли отправили к вам, чтобы стрясти ставочный долг?
Is this about where you were standing when Telly Levine came by to collect on your gambling debts? Вы стояли здесь, когда Тэлли Левин пришел забирать ставочный долг?
But Telly brought a hammer to a bat fight. Но Тэлли выставил свой молоток против твоей биты.
You thought you could disappear Telly's body but first you had to get his body past the security cameras. Вы думали, что спрячете тело Тэлли ото всех, но сначала нужно было пронести тело мимо камер безопасности.
Больше примеров...
Телевидении (примеров 6)
I might even be on the telly. Я мог бы даже выступить на телевидении.
I shouldn't be saying this on the telly. Мне не стоило говорить это на телевидении.
You've done the rounds since we first met a hundred years ago, when I was a cameraman in telly. Да. Много воды утекло с тех пор, как мы встретились сто лет назад, когда я ещё был оператором на телевидении.
You know, my name was in the paper, my face was on the telly. Знаете, мое имя было в газетах, мое лицо на телевидении.
He's now a proper actor, so we're releasing him from his contract, and he's going off to do telly and radio and all sorts of exciting things. Фил теперь самый настоящий актёр, он покидает нашу труппу, будет работать на радио и телевидении, заниматься там очень интересными вещами.
Больше примеров...
Телевидению (примеров 5)
But... then I'd see the ads on the telly, you know, for the gambling websites. Но... знаете, потом я видела рекламу игорных веб-сайтов по телевидению.
Can I ask about what you said on the telly? Могу я спросить о том, что ты говорил по телевидению?
It was on the telly. Это было по телевидению.
He's really more of an opinion maker really, on the telly, so, there's apt to be no there a handler? Он формирует общественно мнение, выступает по телевидению, он безумно занят.
He's on telly, he is. Он по телевидению выступает.
Больше примеров...