Odyssey, telemetry shows structural over-stress. | Одиссей, телеметрия показывает запредельные нагрузки. |
Lieutenant Uhura, channel automatic telemetry directly to the computers. | Лейтенант Ухура, автоматическая телеметрия на компьютеры. |
Specialised reports, which are reports on relatively complex or novel techniques that are occasionally used to supplement more routine monitoring methods (for example, telemetry, neural networks, or deposition surveys). | с) специализированные доклады по относительно сложным или новым методам, которые время от времени используются для дополнения более распространенных методов мониторинга (например, телеметрия, нейронные сети или обследование отложений). |
Telemetry puts it at the corner of Wilshire and Doheny. | Телеметрия показывает на угол улиц Вилшир и Дохини. |
Telemetry and guidance at 100%. | Телеметрия и управление включено на 100%. |
The telemetry data included a comparative scan of the robot's tech. | Телеметрические данные включали в себя скан техники робота. |
Your telemetry readings dropped precipitously. | Твои телеметрические показатели сильно упали. |
CTS track the GLONASS satellites in view and accumulate ranging data and telemetry from the satellite signals. | СУС сопровождают находящиеся в зоне видимости спутники ГЛОНАСС и накапливают поступающие со спутников дальномерные и телеметрические данные. |
The communications component is the telemetry associated with the relay of data and information from observing technologies to scientists or other specialists of the phenomenon. | Компонент связи представляет собой телеметрические средства, связанные с передачей данных и информации, полученных за счет имеющихся методов наблюдения, научным работникам или другим специалистам в данной области. |
Further, telemetry streams from satellites are subject to monitoring by space-based sensors. | Кроме того, телеметрические же сигналы со спутников засекаются датчиками космического базирования. |
Two of the missiles were delivered in a telemetry (training) configuration. | Две из ракет были доставлены в телеметрической (учебной) конфигурации. |
There were instruments to control the power of the engine, and a portable radio to connect and transmit telemetry data to ground-based engineers. | Имеются приборы для контроля работы двигателя и рация для связи и передачи телеметрической информации наземным инженерам. |
The World Hydrological Cycle Observing System (WHYCOS) component for the Baltic Sea basin (Baltic-HYCOS) is being developed and provisions are made for equipping some 40 existing stations with DCPs, or in some cases for upgrading the telemetry equipment already in place; | В настоящее время в рамках Всемирной системы наблюдения за гидрологическим циклом (ВГИКОС) разрабатывается проект для бассейна Балтийского моря (Балтик - ГИКОС) и принимаются меры для установки ПСД приблизительно на 40 действующих станциях, а в некоторых случаях - для модернизации уже существующей телеметрической аппаратуры; |
Satellite telemetry is continually monitored and compared against preset limits. | Постоянно ведется прием телеметрической информации со спутников, которая сопоставляется с установленными предельными величинами. |
The telescope also played a role in relaying data from the NASA Galileo mission to Jupiter that required radio-telescope support due to the use of its backup telemetry subsystem as the principal means to relay science data. | Телескоп также сыграл немаловажную роль в передаче данных из НАСА экспедиции Галилео на Юпитер, потребовавшей использования радиотелескопом включения запасной телеметрической системы в качестве основного средства сбора научных данных. |
Mr. Chekov, prepare to launch telemetry probe into that zone. | М-р Чехов, приготовьте к запуску телеметрический зонд в эту зону. |
In May 1987, a new telemetry centre was constructed at the top of Mount Ohkubo, 4.1 kilometres west of the launch site. | В мае 1987 года на вершине горы Окубо в 4,1 км к западу от пусковой площадки был построен новый телеметрический центр. |
The telemetry probe, sir. | Телеметрический зонд, сэр. |
On a hill about 700 metres south-west of the launch site is the telemetry centre, where balloon tracking, telemetry receiving and telecommanding are conducted. | На холме примерно в 700 м к юго-западу от пусковой площадки находится телеметрический центр, который следит за запущенными шарами-зондами, получает телеметрическую информацию и осуществляет управление ими. |
These solutions integrate telemetry data centralization and transferring, primary data processing and comprehensive analysis of data with the special software, more than that, these solutions realize process control based on report data. | Решения в этих отраслях интегрируют телеметрический сбор информации, её передачу, первичную обработку и углубленный анализ с помощью специального прикладного программного обеспечения, а также реализуют управление технологическими процессами на основании полученных результатов. |
However, due to telemetry communication problems, the equipment had to be recovered from 3,500 m and no data could be collected. | Однако ввиду коммуникационных проблем с телеметрией оборудование пришлось поднять с глубины 3500 метров и данные собрать не удалось. |
Suspended from the tow lines of other tugs were three miniature unmanned submarines named "Squaws", each packed with cameras and telemetry instruments. | К другим буксирам были прикреплены тросами три небольшие подводные лодки названные «Squaws» («скво» - индианки), оснащённые кинокамерами и телеметрией. |
Piggybacked on the MALP telemetry. | Полученный вместе с телеметрией зонда. |
I believe the crew is being deceived by false telemetry, as well as overly-optimistic correspondence. | Я верю, что команда была обманута фальшивой телеметрией так же, как и чрезмерно оптимистичной корреспонденцией. |
Does the "control" in "telemetry, tracking and control" represent the key function in the operation of a space object? | Является ли управление телеметрией, слеже-нием и контролем ключевой функцией для экс-плуатации космического объекта? |
In 1912, Commonwealth Edison developed a system of telemetry to monitor electrical loads on its power grid. | В 1912 Эдисон разработал телеметрическую систему для мониторинга подключаемых нагрузок к электросети. |
I can't get into the plane's telemetry system, but I can access the hydraulics. | Не могу проникнуть в телеметрическую систему, но есть доступ к гидравлике. |
The Central Water Commission of India demonstrated the acoustic doppler current profiler that collects data on the flood level and discharge of the river and transmits that data through a telemetry system to servers for flood analysis and decision-making. | Центральная комиссия по водным ресурсам Индии продемонстрировала акустический доплеровский профилограф течений, который используется для сбора данных об уровне воды при наводнении и о речном стоке и для передачи этих данных через телеметрическую систему на серверы для анализа наводнений и принятия соответствующих решений. |
Spacecraft communications included a command subsystem operating at 154.2 and 2106.4 MHz and a PCM narrow-band telemetry subsystem, operating at 2287.5 and 137.86 MHz, for spacecraft housekeeping, attitude, and sensor performance data. | Система связи КА включала командную подсистему работающую на 154,2 и 2106,4 МГц и узкополосную PCM телеметрическую подсистему работающую на 2287,5 и 137,86 МГц, для данных: служебных, пространственных и характеристик датчика. |
On a hill about 700 metres south-west of the launch site is the telemetry centre, where balloon tracking, telemetry receiving and telecommanding are conducted. | На холме примерно в 700 м к юго-западу от пусковой площадки находится телеметрический центр, который следит за запущенными шарами-зондами, получает телеметрическую информацию и осуществляет управление ими. |
It has also established a telemetry control and tracking system and has a family of over 12 launch vehicles to execute different missions, including manned missions. | Он также создал систему телеметрического контроля и слежения и имеет семейство в составе более чем 12 ракет-носителей для выполнения разных миссий, и в том числе пилотируемых полетов. |
At a 2005 workshop in Las Vegas, a seminar noted the introduction of telemetry equipment which would allow vending machines to communicate sales and inventory data to a route truck or to a headquarters. | Розничная торговля В 2005 на семинаре в Лас-Вегасе было отмечено, что введение телеметрического оборудования, позволяющего торговым автоматам передавать информацию о продажах и учёте маршрутным грузовикам или в штабы. |
(b) The design, construction and use of stations for data reception, monitoring, telemetry and the control of remote observation satellites; | Ь) проектирование, строительство и эксплуатация наземных станций по приему данных, телеметрического мониторинга и контроля за спутниками удаленного наблюдения; |
As in other telecommunications fields, international standards exist for telemetry equipment and software. | Как и в других телекоммуникационных областях существуют международные стандарты, установленные такими организациями как CCSDS и IRIG для телеметрического оборудования и программного обеспечения. |