Английский - русский
Перевод слова Telecom

Перевод telecom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телеком (примеров 124)
Göran, this is Greger Bengtzon, CEO of Megaphone Telecom. Ёран, познакомьтесь - это Грегер Бенгсон из Мегафон Телеком.
Key partners are Alcatel-Lucent, a major international telecommunication firm; Data Telecom Service, Madagascar's leading Internet service provider; as well as national civil society organisations. К числу основных партнеров относятся «Алкатель-Льюсент» - одна из крупнейших международных телекоммуникационных компаний, «Дейта телеком сервис» - ведущий поставщик услуг Интернета в Мадагаскаре, а также национальные организации гражданского общества.
Telecom loses tens and hundred thousand clients monthly (! Телеком сейчас теряет десятки и сотни тысяч клиентов ежемесячно(!
Powerstorm's mission is to help telecom operators around the world to access and acquire the most cost-effective new and refurbished telecom equipment in order to roll out, expand and maintain their communications networks and to maximize their returns on investment. Миссией Powerstorm является предоставление содействия телеком операторам по всему миру в приобретении ими с наименьшими затратами нового и обновлённого оборудования с целью создания, расширения и поддержания телекоммуникационных сетей и максимизации прибыли от инвестированного капитала.
In its defence, KT asserted that the price fixing was aided, and somewhat fine-tuned and overseen, by the Ministry of Information and Communication (MIC) in order to keep latecomer Hanaro Telecom viable in the market. В свою защиту КТ утверждала, что цены фиксировались при содействии, а также некоторой доработке и под надзором министерства информации и связи (МИС) в целях обеспечения жизнеспособности "Ханаро телеком", позднее вышедшей на рынок.
Больше примеров...
Телекоммуникационный (примеров 11)
Several studies have been made on the disruptive effects Telmore had on the Danish telecom market in the early 2000s. Несколько исследований было сделано по поводу разрушительного воздействия TELMORE на датский телекоммуникационный рынок в начале 2000-х годов.
This is the precinct's telecom box. Это телекоммуникационный шкаф участка.
Indian telecom giant Bharti Airtel does not intend to embark in search of new acquisitions at any cost, revealed to reporters yesterday, the chairman of the board of the company Shuni Mittal. Индийский телекоммуникационный гигант Bharti Airtel не намерены вступить в поисках новых приобретений любой ценой, показало журналистам вчера председатель правления компании Шуни Mittal.
Safaricom, a United Kingdom telecom operator in Kenya, has launched broad financial mobile services to facilitate the transfer of workers' remittances. Британский телекоммуникационный оператор в Кении "Сафариком" начал оказывать с помощью технологий мобильной связи широкие финансовые услуги для облегчения денежных переводов трудовых мигрантов.
Telecom research centers and consortia have flocked to Texas, even from the Canadian telecommunications giant Nortel. Исследовательские телекоммуникационные центры и консорциумы наводнили Техас; среди них есть даже канадский телекоммуникационный гигант Nortel.
Больше примеров...
Телекоммуникаций (примеров 72)
You know I'm long on telecom. Ты же знаешь, что я далек от телекоммуникаций.
The spin-off created an $8 billion company with about 30,000 employees, manufacturing scientific instruments, semiconductors, optical networking devices, and electronic test equipment for telecom and wireless R&D and production. Компания, таким образом, была создана объединением всех некомпьютерных подразделений НР в 1999 году с капиталом $8 миллиардов и примерно 47000 сотрудников, производящих научное оборудование, полупроводники, устройства для оптических сетей и электронное диагностическое оборудование для телекоммуникаций и беспроводной связи.
In May 2004, an informal meeting ofthe office bearers of the Telecom Task Force met informally TF was held and prepared a future plan of action, s was prepared including preparation of a special web page for this project ( В мае 2004 года должностные лица Целевой группы по вопросам телекоммуникаций провели неофициальное совещание и подготовили план действий, включая специальную веб-страницу по данному проекту ().
Joining forces with ITU and other partners in UNEP's Global Telecom Initiative, UNEP will build on its work in the field of sustainable energy, particularly the creation of renewable energy-based businesses in developing countries. Объединив свои усилия с Международным союзом электросвязи и другими партнерами по осуществлению Глобальной инициативы в области телекоммуникаций, ЮНЕП будет продолжать свою деятельность в области устойчивого энергообеспечения, в частности связанную с созданием в развивающихся странах предприятий, использующих возобновляемые источники энергии.
Information on the "START" Team activities relating to Telecom, Earth Moving Machinery and Building Codes projects was provided to the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development at its meeting in May 2003. Информация о деятельности Группы "СТАРТ", связанной с проектами в области телекоммуникаций, техники для земляных работ и строительных кодексов, была представлена Комитету по развитию торговли, промышленности и предпринимательства на его сессии в мае 2003 года.
Больше примеров...
Телекоммуникационных (примеров 63)
The proposed criteria were discussed at the CGE meeting in March 2004, and the results of those discussions and of further debates that were conducted electronically areexchanges via e-mail and telecom are presented below. Эти критерии были обсуждены на совещании КГЭ в марте 2004 года, и ниже излагаются результаты состоявшихся дискуссий и последующих обменов мнениями, проведенных по электронной почте и с помощью телекоммуникационных средств.
The telecom sector has witnessed local loop unbundling. В секторе телекоммуникационных услуг выделились местные линии связи.
The role of government in Estonia's ICT development has been to build a legal and fiscal framework, implement and promote Internet-based communications and applications, support the adoption of IT by education and local institutions and ensuring a competitive environment in the telecom market. Роль эстонского правительства в развитии ИКТ заключалась в создании нормативно-правовой и фискальной системы, в развитии и стимулировании коммуникаций на базе Интернета и соответствующих программ, в поддержке внедрения ИТ в учебных заведениях и местных учреждениях, а также в развитии конкуренции на рынке телекоммуникационных услуг.
Telecom operators participating in the system are to report either positive findings or anomalies 30 minutes after midnight following the century date change and at noon on the first working day. Операторы телекоммуникационных систем, участвующие в этой системе, должны через 30 минут после полуночи, когда произойдет смена даты столетия, и в полдень следующего рабочего дня сообщить о позитивных результатах или аномалиях.
You can also buy a comparable GPS receiver from a reliable post order company, your favorite electronics company or your telecom provider. Вы также можете приобрести аналогичный GPS-приемник у надежных компаний посылочной торговли, производителей электронного оборудования или вашего оператора телекоммуникационных услуг.
Больше примеров...
Телекоммуникационной (примеров 74)
Some experts considered that the illusion that existed at the start of the WSIS process, namely that there would be a massive mobilization of public funding to invest in IT and build telecom infrastructure in developing countries, had evaporated. По мнению некоторых экспертов, от иллюзий, которые существовали в начале процесса ВВИО, в частности на тот счет, что последует широкомасштабная мобилизация государственных средств для инвестирования в ИТ и создания телекоммуникационной инфраструктуры в развивающихся странах, не осталось и следа.
In response to the "Telecom Industry Initiative": В ответ на "Инициативу телекоммуникационной промышленности":
The same is true in a few other areas, such as education policy and telecom regulation. Это же относится и к некоторым другим областям, таким как политика в области образования и регулирования телекоммуникационной отрасли.
The Convenor of the Telecom Initiative noted the limited interest from member countries in applying the CROs adopted in 2003. Координатор по инициативе телекоммуникационной индустрии отметил ограниченный интерес со стороны государств-членов в отношении ОЦР, принятых в 2003 году.
Synergies between the Common Regulatory Objectives of the United Nations Economic Commission for Europe Telecom Initiative and the World Trade Organization Non-agricultural Products Market Access Non-Tariff Barriers proposals Элементы синергизма между Общими целями регулирования, разработанными Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций в рамках Телекоммуникационной инициативы, и предложениями относительно нетарифных барьеров для доступа на рынок несельскохозяйственной продукции, внесенных в рамках Всемирной торговой организации
Больше примеров...
Телекоммуникациям (примеров 12)
The sectoral initiative on telecom was launched in 2002. Секторальная инициатива по телекоммуникациям была выдвинута в 2002 году.
"Telecom Task Force" (TTF) - at the Working Party annual session in 20054 "Специальная группа по телекоммуникациям" (СТТ) - на ежегодной сессии Рабочей группы 2005 года
Under the Working Party on Technical Harmonization and Standardization Policies (WP.), the establishment of a Telecom task force; as well as terms of reference for the Advisory Group on Market Surveillance approved in 2003. Учреждение под эгидой Рабочей группы по политике в области технического согласования и стандартизации (РГ.) Целевой группы по телекоммуникациям, а также круг ведения Консультативной группы по надзору за рынком, создание которой было одобрено в 2003 году.
Took note of the status report on the activities of the Telecom initiative from the Chairman of the Telecom Task Force; а) приняла к сведению доклад о ходе работы по инициативе в области телекоммуникаций, который был представлен Председателем Целевой группы по телекоммуникациям;
The Working Party received a status report from the Chairman of the Telecom Task Force, Mr. Nuño Encarnação, on the latest Telecom activities. Рабочая группа получила от Председателя Целевой группы по телекоммуникациям г-на Нуньо Энкарнасана доклад о ходе осуществления деятельности в области телекоммуникаций.
Больше примеров...
Телекома (примеров 8)
We'll be out of telecom by tomorrow, and we'll have already started off-loading tech. Мы избавимся от телекома завтра, и мы уже начали избавляться от технологий.
All right, whoever was after Agent Keen hacked into a telecom hub. Те, кто пришёл за агентом Кин, взломали центр телекома.
That won't back-up generators should enable the uplink and allow me to splice a separate signal from the telecom. Запасной генератор обеспечит соединение, и позволит объединить сигналы из телекома.
2005, November 14, Türk Telekom's privatization was complete and 55% shares of Türk Telekom was sold to Oger Telecom's Joint Venture Group. 2005, 14 ноября, процесс приватизации Тюрк Телекома, было завершено, и 55 % акций Turk Telekom был продан Огер Telecoms совместное предприятие группы.
In July 2005, the TTK became the fifth operator in Russia, received the right to provide long-distance services (after Rostelecom, Tsentrinfokoma, Golden Telecom and MTT). В июле 2005 года ТТК стал пятым оператором в России, получившим право оказания услуг дальней связи (после «Ростелекома», «Центринфокома», «Голден Телекома» и МТТ).
Больше примеров...
Телесвязи (примеров 9)
The 25 private telecom operators that will operate the cable as a consortium will provide the balance. Остальную часть средств обеспечат 25 частных операторов телесвязи, консорциум которых будет эксплуатировать эту кабельную систему.
The draft convention on the provision of telecom resources for disaster mitigation and relief operations (see paragraph 57 above) should be adopted by Member States. Государствам-членам следует принять проект конвенции о предоставлении ресурсов телесвязи для ликвидации последствий стихийных бедствий и организации спасательных операций (см. пункт 57 выше).
The ITU organized its fourth Global Industry Leaders Forum and instigated debate at its quadrennial ITU Telecom World event. МСЭ организовал свой четвертый Глобальный форум руководителей промышленности и содействовал развертыванию дискуссии на проводимом им раз в четыре года мероприятии - Всемирной конференции телесвязи МСЭ.
On the other hand, the start-up phase of information-networking with new telecom services such as EDI and E-mail can prove to long and expensive. Ibid. С другой стороны, начальный этап создания информационной сети с такими новыми услугами телесвязи, как ЭОД и электронная почта, может оказаться слишком длительным и дорогостоящим 19/.
France Telecom developed an advanced public telecommunications network to facilitate networking by private enterprises who could "piggyback" on publicly provided networks. Компания "Франс Телеком" создала современную публичную сеть телесвязи, призванную облегчить образование сетей частных предприятий, которые могут "надстраиваться" над сетями общего пользования.
Больше примеров...
Telecom (примеров 116)
The set of the West Telecom Corporation products provides construction of effective solutions of any level of complexity. Набор собственных продуктов компании West Telecom обеспечивает построение эффективных решений любого уровня сложности.
Please be aware of EasyVoIP Telecom. Будьте бдительны при работе с компанией EasyVoIP Telecom.
In the case of the Telecom 2 family of satellites, the value specified for re-orbiting at lifetime end is 6 metres per second or an increase of 164 km on the semi-major axis. В отношении спутников серии Telecom 2 предусмотренное значение для изменения орбиты по истечении срока службы составляет 6 метров в секунду, что соответствует увеличению на 164 км большей полуоси орбиты.
JIP functionality is available to any West Telecom subscriber. Функциональность JIP доступна любому абоненту компании West Telecom.
SK Telecom also offers Wave 2 WiBro Service for $18.87 a month with 30 GB data usage. SK Telecom (SKT) - 2 поколение WiBro по тарифу $18,87 в месяц с ограничением в 30 ГБ.
Больше примеров...