Английский - русский
Перевод слова Taurus

Перевод taurus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телец (примеров 32)
Ted's a Taurus, and Barney is such a Scorpio. Тэд - телец, а Барни определённо скорпион.
Now, blood letting must wait until Taurus is in the ascendant. Теперь, с кровопусканием, надо подождать, пока Телец господствует.
(children playing) Pete: Right, come on in, Taurus. Так, давай начнём, Телец.
He knows he's not involved in your bombing case, but if you're interested, he figured out who Taurus is. Он понимает, что не работает над делом о взрыве, но если вам интересно, он знает, кто такой Телец.
Taurus is presented in the main (competition) program of the Festival. А. Мицкевича состоится показ фильма Александра Сокурова «Телец», участвующего в конкурсной программе фестиваля «Новые горизонты».
Больше примеров...
Тельца (примеров 14)
In 1781, the astronomer William Herschel was searching the sky for elusive stellar parallaxes, when he observed what he termed a comet in the constellation of Taurus. В 1781 году астроном Уильям Гершель исследовал небо в поисках объектов с видимым параллаксом и обнаружил объект в созвездии тельца, который он посчитал кометой.
Despite its close proximity to Earth, the Taurus Void is not well studied because it is partially obscured by the Milky Way when viewed from Earth. Несмотря на относительную близость, войд Тельца изучен не очень хорошо, поскольку при наблюдении с Земли частично закрывается диском Млечного Пути.
The prominent open cluster the Pleiades has been recognized as a group of stars since antiquity, while the Hyades forms part of Taurus, one of the oldest constellations. Яркое рассеянное звёздное скопление Плеяды известно ещё со времён античности, а Гиады представляют собой часть созвездия Тельца, одного из самых древних созвездий.
In Earth's sky, the Taurus Void appears from ~2h40min to at least 4h ra, at which point it is obscured by the Milky Way, and from 5º to 40º dec. На небе Земли войд Тельца имеет прямое восхождение от ~2h40m до по крайней мере 4h, где закрывается диском Млечного Пути; склонение лежит в интервале от 5º до 40º.
I planted them while the moon was in Taurus, so you really get the tasty earthiness on the palate. Я вырастил её, пока луна была в созвездии тельца, а значит ты сможешь насладить
Больше примеров...
Тельцом (примеров 6)
I don't know what's up with Taurus. Не знаю, что такое с Тельцом.
The one that fights with Taurus - your friend? Тот, что сражается с Тельцом, - твой друг?
So the people who tattooed Jane knew he was looking to kill under Taurus? Так те, кто набил тату Джейн, знали, что он убивает под Тельцом?
You'll fight with Taurus! Ты бтдешь сражаться с Тельцом!
I mean, it makes sense that it would have something to do with Taurus. Логично, что это связано с Тельцом.
Больше примеров...
Тавр (примеров 9)
His son, Taurus Clementinus Armonius Clementinus, was consul in 513. Его сын Флавий Тавр Клементин Армоний Клементий был консулом 513 года.
The area is situated just north of the Taurus Mountains, not far from the Cilician Gates (Gülek Boğazı), the mountain pass leading to Cilicia and Syria, and has long been a place of commercial and military importance. Город расположен к северу от гор Тавр, недалеко от Киликийских ворот (Gülek Boğazı) - горного перевала, ведущего в Киликию и Сирию, и имеет важное коммерческое и военное значение.
The town of Ulukışla lies in a valley between the Medetsiz and Bolkar ranges of the Taurus Mountains, throughout history an important crossing from the Mediterranean to the plains of Konya and other parts of central Anatolia. Город Улукышла лежит в долине между горами Медетсиз и Болкар, принадлежащими к системе гор Тавр, и в прошлом находился на важном перекрёстке между Средиземным морем, равниной Конья и центральной Анатолией.
The mountains to the north are the North Anatolia Mountains and to the south the Taurus Mountains. На севере находятся горы Северной Анатолии, а на юге - горная система Тавр.
TUBITAK established the Institute of Optical Observatory in the western Taurus Mountains. Other countries, such as the Netherlands and the Russian Federation, also contributed optical telescopes and related observational and other instruments. Под эгидой ТУБИТАК в западной части хребта Тавр был основан Институт оптической обсерватории с участием таких стран, как Нидерланды, Российская Федерация и Татарская Автономная Республика, которые предоставили также оптические телескопы и соответствующую аппаратуру для проведения наблюдений и других экспериментов.
Больше примеров...
Таурусе (примеров 5)
The white guy in the gray Taurus that's registered to a company owned by Duffy's sister. Белый парень в сером Таурусе, зарегистрированном на компанию, которой владеет сестра Даффи.
Suspect's driving a silver Taurus. Подозреваемый движется на серебряном таурусе.
I'm a stalker in a Taurus. Мне пешком быстрее, чем в Таурусе.
And why did he drive off in a Taurus if he had a range rover outside? И почему он уехал на Таурусе, если у него был припаркован рэндж ровер снаружи?
The live one took off in a Taurus. Тот, который живой остался, свалил на "Таурусе".
Больше примеров...
Тельце (примеров 3)
Play media MWC 480 is a young star about twice the mass of the Sun located 455 light-years away in the Taurus star-forming region. Звезда МШС 480, примерно вдвое превосходящая по массе Солнце, расположена в 455 световых годах от Солнца в области звездообразования в Тельце.
I'm only at Taurus. А я только на Тельце.
In all, there are three major names for the brightest star in Taurus; the proper name Aldebaran and the scientific names, Alpha Taurind and 87 Tauri. Таким образом, есть три главных имени для этой самой яркой звезды в Тельце: традиционное собственное имя - Альдебаран, и каталожные названия - Alpha Tauri (Альфа Тельца) и 87 Tauri (87 Тельца).
Больше примеров...
Таврских (примеров 2)
In Arslankoy, in the Taurus mountains. В Арсланкое, в Таврских горах.
Its phases contained imported obsidian, presumably from eastern Taurus Mountains or from the north of the River Gediz, and early forms of pottery. Изделия данной культуры - это предметы из обсидиана, импортированного предположительно из Таврских гор или с севера с реки Гедиз, и ранние формы керамики.
Больше примеров...
Торуса (примеров 2)
I'd kill Taurus. И убил бы Торуса.
I would kill Taurus. Я бы убила Торуса.
Больше примеров...
Taurus (примеров 28)
Dairy cows generally are of the species Bos taurus. Молочный скот относится к виду Bos taurus.
The breed was eventually set at being genetically at least five-eighths Bos taurus and at most three-eighths Bison bison. Порода была в конечном счете установлена в генетически по крайней мере пять восьмых Bos taurus и самое большее три восьмых бизона.
Bullfrog Productions was founded as a separate entity after Commodore mistook Taurus for a similarly named company. Bullfrog Productions была основана как независимая компания после случая, когда в Commodore перепутали Taurus с другой компанией из-за схожести названия.
Bullfrog's name was derived from an ornament in the offices of Edgar's and Molyneux's other enterprise, Taurus Impact Systems, Bullfrog's precursor where Molyneux and Edgar were developing business software. Название компания получила от орнамента, которым был украшен офис Taurus Impact Systems, другой компании Молиньё и Эдгара и предшественника Bullfrog, в которой они занимались разработкой программного обеспечения для бизнеса.
The Taurus Void is a vast, near empty region of space situated between the Perseus-Pisces Supercluster and the Virgo Supercluster. Войд Тельца (англ. Taurus Void) - крупная практически пустая область космического пространства, расположенная между сверхскоплением Персея - Рыб и сверхскоплением Девы.
Больше примеров...
Тауруса (примеров 4)
Then instead of just printing the Taurus, we need to completely take it apart. Тогда вместо снятия отпечатков с Тауруса, нам нужно полностью разобрать его.
I really like the disruption of the Taurus. Лично мне очень нравится распад у Тауруса.
In addition to the Taurus, our suspect had the keys to a range rover. Кроме Тауруса, у подозреваемого были ключи от рэндж ровера.
Excuse me, comrade, did you happen to see a man in his 40s, short, stumpy and bold, driving a Ford Taurus? Извините, товарищ, вы не видели тут человека лет 40, невысокого роста и плотного телосложения за рулём Форда Тауруса?
Больше примеров...
Таврский (примеров 1)
Больше примеров...
Созвездии (примеров 3)
It is explosion of a super nova star in constellation of a Taurus on which place it is now visible Crab Nebulous of red color. Это взрыв сверхновой звезды в созвездии Тельца, на месте которой сейчас видна Крабовидная туманность красного цвета.
In 1781, the astronomer William Herschel was searching the sky for elusive stellar parallaxes, when he observed what he termed a comet in the constellation of Taurus. В 1781 году астроном Уильям Гершель исследовал небо в поисках объектов с видимым параллаксом и обнаружил объект в созвездии тельца, который он посчитал кометой.
I planted them while the moon was in Taurus, so you really get the tasty earthiness on the palate. Я вырастил её, пока луна была в созвездии тельца, а значит ты сможешь насладить
Больше примеров...
Таурусом (примеров 3)
Ejector and extractor marks are consistent with a Beretta, or a Taurus semi-auto. Следы от эжектора и выбрасывателя сопоставимы с Береттой или полуавтоматическим Таурусом.
Does anybody actually own a white Taurus, or are they all just rentals? Есть на свете человек с белым Таурусом? Или их все сдают в аренду?
And he owns a gray Taurus, the one Pride was seen taken away in. И он владеет серым "Таурусом", на таком же увезли Прайда.
Больше примеров...