Английский - русский
Перевод слова Tampering

Перевод tampering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фальсификация (примеров 10)
Extortion, tampering with evidence, even hired hits. Вымогательство, фальсификация улик, даже найм киллеров.
Okay. Obviously, there has been voter tampering in San Benito. Очевидно, что имеет место быть фальсификация в Сан Бенито.
Official misconduct and tampering with public records. Злоупотребление служебным положением и фальсификация протоколов.
Tampering with or fabricating evidence 5 years in prison. Подделка и фальсификация улик - 5 лет лишения свободы.
(e) corruptly influencing a witness, obstructing or interfering with the attendance or testimony of a witness, retaliating against a witness for giving testimony or destroying, tampering with or interfering with the collection of evidence; ё) противоправное оказание воздействия на свидетеля; создание помех и препятствий присутствию свидетеля или даче им показаний; воздействие на свидетеля в качестве возмездия за дачу им показаний, или уничтожение доказательств, их фальсификация или препятствие их сбору;
Больше примеров...
Подделка (примеров 12)
We could be looking at product tampering, similar to the Tylenol cyanide poisoning in '86. Это может быть подделка продукции, как при отравлении цианидом "Тайленола" в 86-ом.
'cause it's tampering with evidence. Потому что это подделка доказательств.
Spain also explained that the offence of tampering with markings was extended to the fundamental parts that must be marked by its regulation. Испания пояснила, что уголовно наказуемой является подделка маркировки на основных частях огнестрельного оружия, подлежащих обязательной маркировке согласно действующим правилам.
So, this isn't just evidence tampering. То есть это не просто подделка улик.
"Tampering" means inactivation, adjustment or modification of the vehicle emissions control or propulsion system, including any software or other logical control elements of those systems, that has the effect, whether intended or not, of worsening the emissions performance of the vehicle; 2.56 "подделка" означает блокирование, подгонку или модификацию системы ограничения выбросов или системы двигателя, в том числе любого программного обеспечения или иных элементов логического контроля этих систем, в результате чего происходит ухудшение показателей выбросов транспортного средства;
Больше примеров...
Вмешательство (примеров 14)
If there was any tampering, sir, it wasn't at this end. Если и было какое-то вмешательство, сэр, то не отсюда.
If there's any tampering here, I want it found. Если здесь было какое-то вмешательство, я хочу, чтобы его обнаружили.
Tampering with the station's com system is a class-3 offense. Вмешательство в системы связи станции - это правонарушение З-го класса.
Any tampering results in immediate termination of the program. Любое вмешательство приведет к незамедлительному завершению программы.
tampering: gaining unauthorized access or entry for the nefarious purposes such as theft, smuggling, sabotage, vandalism, terrorism, or espionage. незаконное вмешательство: несанкционированный доступ либо проникновение с криминальными целями, например хищения, контрабанда, диверсионная деятельность, вандализм, терроризм или шпионаж;
Больше примеров...
Повреждения (примеров 11)
With regard to the proposal of the expert from India for provisions for the case of tampering or failure of the device, doubts were expressed on its feasibility. Что касается предложения эксперта от Индии о положениях, касающихся случаев повреждения данного приспособления или его несрабатывания, то были выражены сомнения в отношении практической возможности его реализации.
not permit removal or undoing without breaking or tampering without leaving traces; исключать возможность их снятия или раскрепления без оставления следов взлома или повреждения;
(c) the material used shall be sufficiently strong to prevent accidental breakage, early deterioration (due to weather conditions, chemical action, etc.) or undetectable tampering; с) используемый материал должен быть достаточно прочным для предотвращения возможности случайного нарушения пломбы, преждевременного износа (под воздействием погодных условий, химикатов и т.д.) или незаметного повреждения;
It has further emphasized that any signs of tampering would violate resolution 1306. Оно далее подчеркнуло, что любые признаки повреждения упаковки будут считаться нарушениями резолюции 1306.
Remote camera monitoring systems were tested and the Commission's and the IAEA's tags were checked for tampering or damage from movement of equipment. Была проверена работа систем следящих камер с дистанционным управлением, а также метки, поставленные Комиссией и МАГАТЭ, на предмет их смещения или повреждения из-за передвижения оборудования.
Больше примеров...
Взлома (примеров 7)
If the seal is missing, or shows signs of tampering, or shows a different identification number than the cargo documentation, then a number of actions are necessary: Если пломба отсутствует или на ней видны следы взлома либо указан иной идентификационный номер, чем тот, который содержится в грузовых документах, то необходимо принять ряд мер:
There seems to be a failsafe to prevent tampering, which probably includes trying to blow this thing up. Должно быть, эта система по предотвращению взлома, попытки взрыва этой штуки, по-видимому, входят в её функции.
No viable threats in the area, and I checked the car for tampering. Никаких признаков угрозы возле дома не наблюдается, и я проверила машину на предмет взлома.
There's no sign of tampering, but we found a wireless pinhole camera hidden in the dashboard. Следов взлома не обнаружено, но мы нашли беспроводную камеру в передней панели.
not permit removal or undoing without breaking or tampering without leaving traces; исключать возможность их снятия или раскрепления без оставления следов взлома или повреждения;
Больше примеров...
Подкупе (примеров 2)
Harvey, if you're even thinking about tampering... Харви, если ты подумал о подкупе...
No, I'm not thinking of tampering with the jury. Нет, я не думаю о подкупе присяжных.
Больше примеров...
Манипуляции (примеров 8)
Any tampering with the airways of other nations was a matter of concern. Любые манипуляции с радиоволнами других государств являются предметом обеспокоенности.
Says tampering with a bald eagle tracker is punishable by law. Сказано, что манипуляции с маячком на беловоголовых орланах преследуются по закону.
Any tampering with mechanisms sets off an alarm and makes it impossible to reset the lock. Любые манипуляции с механизмом включают тревогу и делают невозможной повторную установку замка.
We have reason to believe that Dr. Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting with eugenics. У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам - ...эксперементировала с евгеникой.
This is necessary to defend against allegations of tampering or misconduct that may be used by the defence. Такой порядок необходим для предупреждения возможного выдвижения стороной защиты утверждений о манипуляции с пробами или о неправомерных действиях.
Больше примеров...
Подкуп (примеров 1)
Больше примеров...
Присяжных (примеров 1)
Больше примеров...