Английский - русский
Перевод слова Tampering

Перевод tampering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фальсификация (примеров 10)
Extortion, tampering with evidence, even hired hits. Вымогательство, фальсификация улик, даже найм киллеров.
Official misconduct and tampering with public records. Злоупотребление служебным положением и фальсификация протоколов.
Such offences included acts of data espionage, "phishing", theft, fraud, computer fraud, forgery, tampering with official identity documents, acquisition of false official identity documents and misuse of identity documents. В число уголовно наказуемых включены такие деяния, как информационный шпионаж, "фишинг", хищения, мошенничество, компьютерное мошенничество, подлог, фальсификация официальных удостоверений личности, приобретение поддельных официальных удостоверений личности и их неправомерное использование.
Test tampering? At JAMS? фальсификация теста, у нас!
Obstruction, vigilantism, contaminating a crime scene, tampering with evidence. Препятствие следствию, вторжение на место преступления, фальсификация и сокрытие улик.
Больше примеров...
Подделка (примеров 12)
Offence of tampering with markings (questions 17 and 18) Подделка маркировки (вопросы 17 и 18)
Anyway, I will program it tampering shopping site, combat.ch feel it is finally put to hand Mall management program. Сейчас, я бы это подделка программы торгового сайта, combat.ch чувствую это, наконец, положить в руки Молл управления программой.
Spain also explained that the offence of tampering with markings was extended to the fundamental parts that must be marked by its regulation. Испания пояснила, что уголовно наказуемой является подделка маркировки на основных частях огнестрельного оружия, подлежащих обязательной маркировке согласно действующим правилам.
Tampering with or fabricating evidence 5 years in prison. Подделка и фальсификация улик - 5 лет лишения свободы.
"Tampering" means inactivation, adjustment or modification of the vehicle emissions control or propulsion system, including any software or other logical control elements of those systems, that has the effect, whether intended or not, of worsening the emissions performance of the vehicle; 2.56 "подделка" означает блокирование, подгонку или модификацию системы ограничения выбросов или системы двигателя, в том числе любого программного обеспечения или иных элементов логического контроля этих систем, в результате чего происходит ухудшение показателей выбросов транспортного средства;
Больше примеров...
Вмешательство (примеров 14)
That's tampering, and it's well covered in the contract. Это вмешательство и это прописано в контракте.
He notes that "corporate tampering with the product of honest and capable journalists and creative writers and performers can be quite serious". Rucker отмечал, что «вмешательство корпораций в работу честных и способных журналистов и творческих авторов и исполнителей может быть весьма серьезным .
Tampering with the station's com system is a class-3 offense. Вмешательство в системы связи станции - это правонарушение З-го класса.
The ghosts tampering with the day-night settings has caused a computer malfunction. Вмешательство в настройки дня и ночи вызвало сбой системы.
Radio or television sets which can be bought in North Korea are preset to receive only the government frequencies and sealed with a label to prevent tampering with the equipment. Радиоприёмники и телевизоры, которые могут быть проданы в КНДР, подвергаются предварительной настройке, чтобы они могли ловить сигналы правительственных частот и опечатываются с ярлыком, который предотвращает какое-либо вмешательство в эти приборы.
Больше примеров...
Повреждения (примеров 11)
With regard to the proposal of the expert from India for provisions for the case of tampering or failure of the device, doubts were expressed on its feasibility. Что касается предложения эксперта от Индии о положениях, касающихся случаев повреждения данного приспособления или его несрабатывания, то были выражены сомнения в отношении практической возможности его реализации.
(c) the material used shall be sufficiently strong to prevent accidental breakage, early deterioration (due to weather conditions, chemical action, etc.) or undetectable tampering; с) используемый материал должен быть достаточно прочным для предотвращения возможности случайного нарушения пломбы, преждевременного износа (под воздействием погодных условий, химикатов и т.д.) или незаметного повреждения;
It has further emphasized that any signs of tampering would violate resolution 1306. Оно далее подчеркнуло, что любые признаки повреждения упаковки будут считаться нарушениями резолюции 1306.
Remote camera monitoring systems were tested and the Commission's and the IAEA's tags were checked for tampering or damage from movement of equipment. Была проверена работа систем следящих камер с дистанционным управлением, а также метки, поставленные Комиссией и МАГАТЭ, на предмет их смещения или повреждения из-за передвижения оборудования.
The blister bubble shows the actual product and protects it from damaging and tampering. Прозрачный блистер выгодно покажет товар и одновременно защитит его от повреждения и порчи.
Больше примеров...
Взлома (примеров 7)
Inspecting a seal requires visual check for signs of tampering, comparison of the seal's identification number with the cargo documentation, and noting the inspection in the appropriate documentation. Проверка пломбы требует визуального осмотра для выявления следов взлома, сопоставления идентификационного номера пломбы с грузовыми документами и регистрацией факта проверки в соответствующей документации.
If the seal is missing, or shows signs of tampering, or shows a different identification number than the cargo documentation, then a number of actions are necessary: Если пломба отсутствует или на ней видны следы взлома либо указан иной идентификационный номер, чем тот, который содержится в грузовых документах, то необходимо принять ряд мер:
There seems to be a failsafe to prevent tampering, which probably includes trying to blow this thing up. Должно быть, эта система по предотвращению взлома, попытки взрыва этой штуки, по-видимому, входят в её функции.
No viable threats in the area, and I checked the car for tampering. Никаких признаков угрозы возле дома не наблюдается, и я проверила машину на предмет взлома.
not permit removal or undoing without breaking or tampering without leaving traces; исключать возможность их снятия или раскрепления без оставления следов взлома или повреждения;
Больше примеров...
Подкупе (примеров 2)
Harvey, if you're even thinking about tampering... Харви, если ты подумал о подкупе...
No, I'm not thinking of tampering with the jury. Нет, я не думаю о подкупе присяжных.
Больше примеров...
Манипуляции (примеров 8)
Any tampering with the airways of other nations was a matter of concern. Любые манипуляции с радиоволнами других государств являются предметом обеспокоенности.
Says tampering with a bald eagle tracker is punishable by law. Сказано, что манипуляции с маячком на беловоголовых орланах преследуются по закону.
The IDF was widely criticized for tampering with the video in order to chip away at her image. ЦАХАЛ подвергся широкой критике за манипуляции с видео для того чтобы опорочить её образ.
Detect and be notified if someone is tampering with the GSM signal through the use of GSM signal jammers. Like GPS jamming detection, send warning message via satellite and notify the driver with alarms. В приложениях обеспечения безопасности, терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GPS сигнала и отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги.
This is necessary to defend against allegations of tampering or misconduct that may be used by the defence. Такой порядок необходим для предупреждения возможного выдвижения стороной защиты утверждений о манипуляции с пробами или о неправомерных действиях.
Больше примеров...
Подкуп (примеров 1)
Больше примеров...
Присяжных (примеров 1)
Больше примеров...