It's Tamara, she wants to know if you'll run the 5k against bullies on Friday. | Это Тамара, спрашивает, согласна ли ты участвовать в пятницу в забеге против травли в школе. |
Well, this is Tamara, my best friend and the new ad sales intern. | Так, это Тамара, она моя лучшая подруга и наш новый практикант по рекламе. |
Chairperson-Rapporteur: Tamara Kunanayakam (Sri Lanka) | Председатель-докладчик: Тамара Кунанаякам (Шри-Ланка) |
Tamara, this is school outreach, not school outrage. | Тамара, ты должна воспитывать понимание, а не негодование. |
That's right, Tamara Broder. | Точно, Тамара Бродер. |
August was attacked the day Tamara came to town. | На Августа напали в день приезда Тамары. |
He remains with Tamara, and soon meets Slavik. | Он остаётся у Тамары, а вскоре знакомится со Славиком. |
The book "Kostya nickname The Tale" site author Tamara Kryukova. | Книга «Костя+Ника=» на сайте автора Тамары Крюковой. |
Dontsova was born on June 7, 1952 in Moscow in the family of Mosconcert director Tamara Stepanovna Nowacki (14 April 1917 - 11 March 2008), and a little-known Soviet writer (1929 OGPU) Arkady Nikolaevich Vassiliev (16 March 1907 - August 1972). | Агриппина родилась 7 июня 1952 года в Москве в семье режиссёра Москонцерта Тамары Степановны Новацкой (14 апреля 1917 - 11 марта 2008) и малоизвестного советского писателя (с 1929 года сотрудника ОГПУ) Аркадия Николаевича Васильева (16 марта 1907 - август 1972). |
(Jenna) I felt terrible about sabotaging Tamara's relationship, but it was the thought of another relationship that was starting to give me butterflies. | Мне было жаль, что я разрушила отношения Тамары, но мысль о других отношениях теплом отдавалась в моем животе. |
Later in the series, Fred works with Tamara at the café where they experience mutual attraction. | Позже в этой серии, Фред работает с Тамарой в кафе, где они испытывают взаимное притяжение. |
Years later, von Suttner befriended Irakli's young wife Tamara, with whom she stayed during her visits to Tiflis and Paris. | Позднее Берта фон Зутнер подружилась с молодой женой князя - Тамарой, с которой она встречалась во время своих поездок в Тифлисе и Париже. |
He went towards the bedrooms with Tamara and Patrick. | И Шон пошёл в спальню - с Тамарой и Патриком! |
All those years Kulidzhanov spent with his grandmother Tamara Nikolaevna. | Всё это время Лев жил с бабушкой Тамарой Николаевной. |
A drunken lips slip that had cost me Tamara's friendship after alianating Matty and possibly Jake, my friend-scape was pretty barren. | Поцеловав спьяну не того, я поплатилась дружбой с Тамарой. Оттолкнув Метти, а, вероятно, и Джейка, мой сад друзей был прелестной пустошью. |
We took Tamara for the formal last year. | Мы же взяли Тамару на прошлогодний бал. |
Well, I can bring Tamara back. | Так вот, я могу вернуть Тамару. |
Provenza: Yes, but if you can convince us that somebody else killed Tamara and Breezy and the innocent bystander, then your life could have a parole date in the distant future. | Да, но если вы сможете нас убедить, что кто-то другой убил Тамару, Бризи и невинного свидетеля, то ваше пожизненное может закончиться досрочным освобождением в далёком будущем |
Their leader, Pavell on the road for the work takes with him his wife Tamara, but without a plan as to what to do next. | Их главарь Павел по дороге «на дело» забирает с собой супругу Тамару, в данный момент не представляющую, куда они едут. |
All you've been doing today is been making rude faces at Adam and Tamara. | Весь сегодняшний вечер при взгляде на Тамару и Адама твое лицо выражает лишь отвращение. |
But you told Greg and Tamara that magic was bad, that you'd help them destroy it. | Но ты сказал Грэгу и Тамаре, что магия - зло, что ее нужно уничтожить. |
During the conversation, in response to Slavik's ironic recall of Tamara, Ilyin warns Slavik that he will not allow unkind words about her. | Во время разговора в ответ на иронический отзыв Славика о Тамаре Ильин предупреждает Славика, что не допустит недобрых слов о ней. |
I guess that's what I'd tell Tamara if I could. | Думаю, это я и сказал бы Тамаре, если бы мог. |
Or have you come back to Tamara? | Или ты вернулся к Тамаре? |
In the meantime, let's pull what we can find on Tamara Craig. | А мы пока поищем зацепки по Тамаре Крейг. |
Tamara, he's dead. | Тэмра, он мёртв. |
Tamara, get out here! | Тэмра, мы уходим! |