| Technical characteristics: Flight characteristics: UAV INDELA-I.N.SKY fulfills vertical automatic takeoff and landing, automatic flight and return to the start point in case of communication loss. | Технические характеристики Летные характеристики БПЛА «INDELA-I.N.SKY» осуществляет автоматический вертикальный взлет и посадку, выполняет автоматический полет и автоматическое возвращение к месту старта в случае потери связи. |
| Requesting permission for takeoff. | Прошу разрешение на взлет. |
| Ladies and gentlemen, we are currently third in line for takeoff and are expected to be in the air in approximately seven minutes' time. | (Стюардесса по громкой связи) Дамы и господа, мы третьи в очереди на взлет и будем в воздухе примерно через 7 минут. |
| Speedbird Concorde 192, clear for takeoff. | Спидберд Конкорд 192, взлет разрешен. |
| In gliding, wind gradients just above the surface affect the takeoff and landing phases of flight of a glider. | В планеризме градиент ветра над поверхностью существенно влияет на взлет с земли и посадку планера. |
| The passenger cabin jump seats are used by the cabin crew, especially during takeoff and landing. | Откидные сидения в пассажирском салоне используются экипажем - при взлёте и посадке. |
| All right, I'm thinking stowaways hide in the wheel wells of planes, fall out at takeoff or landing. | Я думала, что безбилетники прячутся в нишах колес самолётов, выпадают на взлёте или при посадке. |
| During the evening, Pavlov's wife tells Wolf's wife why he refuses to relearn a new technique: 8 years ago, the Wolf missile carrier fell on takeoff and caught fire. | В ходе вечера жена Павлова рассказывает жене Волка, почему тот отказывается переучиваться на новую технику: 8 лет назад ракетоносец Волка упал на взлёте и загорелся. |
| No word on takeoff. | Ни слова на взлёте. |
| We will have two balloons for each of my test jumps, and two balloons for the main jump, because they notoriously tear on takeoff. | У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. |
| Also the takeoff of the second test satellite has been already shifted twice. | Также вылет второго тестового спутника был отложен уже дважды. |
| We got delayed for takeoff. | У нас задержался вылет. |
| Display team, you are clear for takeoff. | Пилотажная группа, даю вылет |
| Flight of two, ready for takeoff. | Парный вылет, к взлёту готовы. |
| The maximum takeoff weight of an aircraft is unlimited. | Максимальный взлётный вес воздушного судна - без ограничений. |
| Takeoff weight was 14.4 tons, within the acceptable range. | Взлётный вес самолёта составлял 14,4 тонн, то есть в пределах нормы. |
| The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. | В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других. |
| They'll be safe here until the ship is ready for takeoff. | Они будут в безопасности, пока корабль не будет готов к старту. |
| How long this boom in productivity growth will continue is anyone's guess: optimists point to the fact that waiting behind the information technology revolution, ready for takeoff, is the biotechnology revolution, and behind that is a looming nanotechnology revolution. | Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Оптимисты указывают на тот факт, что за революцией в информационных технологиях следует, уже готовая к старту, биотехнологическая революция, а вслед за ней и нанотехнологическая революция. |
| Captain, I'll need your aircraft ready for takeoff as soon as possible. | Капитан, мне нужно, чтобы ваш самолет был готов взлететь как можно скорее. |
| That plane cannot takeoff, with the package on it. | Самолёт с грузом на борту не должен взлететь. |
| In the autumn of 1941 Pokryshkin, flying a MiG-3 (possibly winter-camouflaged), took off in sleet and rain conditions after two other pilots had crashed on takeoff. | Зимой 1941 года Покрышкин, управляя МиГ-3, взлетел, несмотря на грязь и дождь после того, как двое других пилотов разбились, пытаясь взлететь. |
| Attention, in preparation for takeoff, please turn off all electronic devices... and if you have a laptop, please stow it. | Внимание, готовимся взлететь, пожалуйста, выключите все электронные устройства... и если у вас есть ноутбук, пожалуйста уберите его. |
| He'll just takeoff again. | Он просто попытается взлететь снова. |