| I suppose I should thank you for the tablet, the books. | Видимо я должна тебя благодарить за планшет, книги. |
| How did you ring Coulson's tablet? | Как ты дозвонился на планшет Коулсона? |
| Then could you advise me on the best way to return the tablet to the company? | Не могли бы посоветовать мне, как я могу вернуть планшет в компанию? |
| Then I take that tablet back. | И я заберу планшет обратно. |
| Today, I am going to show you how this tablet and this virtual-reality headset that I'm wearing are going to completely revolutionize science I'm also going to show you how it can make any science teacher more than twice as effective. | Сегодня я покажу вам, как этот планшет и гарнитура виртуальной реальности, которая на мне надета, кардинально и полностью изменят естественнонаучное образование. |
| I thought we were going to get the tablet. | Я думала, что мы собираемся заполучить скрижаль. |
| I thought we were going to get the tablet. | Я думала, мы едем искать скрижаль. |
| Wait, there's another tablet? | Погоди-ка, Там была еще одна скрижаль? |
| Mr. Tran is the only person on Earth who can read this tablet, which makes them a perfect matching set. | Мистер Трэн - единственный человек на Земле, который способен прочесть эту скрижаль, что делает их потрясающим набором. |
| If we had the Demon Tablet, maybe. | Если бы у нас была Скрижаль Демонов, может. |
| Now the rumors are true then - after years of speculation, Apple has finally introduced the long-awaited tablet Mac. | Теперь эти слухи верны, то - после многих лет спекуляции, Apple, наконец, представил долгожданный таблетка Mac. |
| For smoking cessation the standard dose is one tablet (2 mg) per hour for patients who smoke less than 20 cigarettes per day. | Стандартная доза для отказа от курения - 1 таблетка (2 мг) в час для тех пациентов, кто выкуривает менее 20 сигарет в день. |
| A tablet a day, and what I could do with my day, was limitless. | Таблетка в день, и мои возможности были безграничны. |
| For the purposes of the aggregation, one tablet is assumed to contain 30 mg of active ingredient, with the exception of "ecstasy" tablets, which are assumed to contain 100 mg of active ingredient. | Для целей суммирования считается, что одна таблетка содержит 30 мг активного вещества, за исключением таблеток «экстази», которые, как считается, содержат 100 мг активного вещества. |
| This is a 5 mg tablet of prednisone. | Это 5 мг таблетка преднизона. |
| This tablet could hold the key to our mission as Witnesses. | Эта табличка может быть ключом к нашей миссии Свидетелей. |
| Somewhere in McNally-land, there's a stone tablet that says it's your fault. | Где-то в мире МакНелли, есть каменная табличка, на которой написано "это твоя вина". |
| I have an ancient tablet. | У меня имеется древняя табличка. |
| The group later noticed that tablet K was a close paraphrase of the recto of G. Kudrjavtsev wrote up their findings, which were published posthumously. | Группа Кудрявцева позже заметила, что табличка К является пересказом реверса G. Кудрявцев написал о находках, которые были опубликованы посмертно. |
| The Kish tablet, dated to 3500 BCE, reflects the stage of "proto-cuneiform", when what would become the cuneiform script of Sumer was still in the proto-writing stage. | Табличка из Киша, датируемая 3500 г. до н. э., отражает ступень «прото-клинопись», когда то, что должно было стать клинописью из Шумера был еще в протописьменной степени. |
| Sun goes down... the tablet starts to glow... everything comes to life. | Солнце заходит... пластина начинает светиться... и все вокруг оживает. |
| And the tablet should stay here as well, son. | И пластина должна остаться с ним. |
| So... what makes you so curious about the tablet? | Ну... почему эта пластина вас заинтересовала? |
| If the tablet dies... nothing can bring it back! | Если пластина погибнет... ее не возродить! |
| So if Ahkmenrah's tablet is down there... | Если пластина Акменра там, внизу... |
| Have any of you acquired a tablet computer in the last 24 hours? | Кто-нибудь из вас приобрел планшетный компьютер за последние сутки? |
| In 2010, Micromax entered the tablet computer market with the debut of the Funbook series. | В 2011 году Micromax поступил на планшетный рынок с серией Funbook. |
| Laptop computers could essentially be cut in half in terms of size, as the keyboard half would be eliminated and all internal components would be integrated behind the display, effectively resulting in a simple tablet computer. | Ноутбуки фактически уменьшатся вдвое, так как клавиатура будет ни к чему, все внутренние компоненты поместятся за дисплеем, следовательно, ноутбук просто превратится в планшетный компьютер. |
| Recently, Apple has officially announced the Tablet PC Apple iPad. | На днях компания Apple официально анонсировала планшетный компьютер Apple iPad. |
| Mary Hocks, a visual rhetoric scholar, states "the screen itself is a tablet that combines words, interfaces, icons, and pictures that invoke other modalities like touch and sound". | Мэри Хокс, ученый визуальной риторики заявляет, что «сам экран представляет собой планшетный компьютер, который сочетает в себе слова, интерфейсы, иконки и картинки, которые вызывают другие формы, как прикосновение и звук». |
| The tablet sounds a lot like the one you found on Abydos. | Дощечка очень напоминает ту, которую Вы нашли, когда были на Абидосе. |
| The tablet is mine and I want my fair share of what it leads to. | Дощечка моя, и я хочу получить свою долю того, к чему он нас приведёт. |
| Look, the tablet is written in Ancient code, right? | Послушай, дощечка написан шифром Древних, правильно? |
| In the dream the tablet was written in Ancient, and in the dream I could read Ancient. | Я говорил, что во сне, дощечка была написана на Древнем и там я мог читать древний? |
| See the tablet talks about a treasure, but it doesn't make any specific reference at all to where it is. | Понимаете, дощечка говорит о сокровище, но ничего не говорит о его местонахождении. |
| Uploading the program to the good senator's tablet... | Загружаем программу в замечательный планшетник сенатора... |
| I have everything, drinks, sat nav, electronic tablet. | У меня есть все: напитки, навигатор, планшетник |
| Well, we know from the video that he was angry because he thought that Abigail had gotten ahold of his tablet. | Так, мы знаем из видео, что он был в гневе, так как думал, что Эбигейл взяла тот планшетник. |
| I'll need my tablet. | Мне нужен мой планшетник. |
| His computer tablet was smashed and his body was crushed. | Его планшетник был разбит и тело раздавлено. |
| The Century has launched a new external monitor on the market with USB connection, with a look very similar to a Tablet PC. | Век выпустила новый внешний монитор на рынок с USB соединение с нетерпением очень похож на Tablet PC. |
| The phone was unveiled along with Xperia Z4 Tablet in the press conference held by Sony during the 2015 Mobile World Congress in Barcelona, Spain, on March 2. | Телефон был представлен вместе с Xperia Tablet Z4 в проводимых Sony во время 2015 Mobile World Congress в Барселоне, Испания, 2-го марта на пресс-конференции. |
| Michael Arrington, TechCrunch blogger and CrunchPad-inventor, in an interview a little over the CrunchPad chatted and thus gave a little insight to CrunchPad, Google Chrome OS and the Apple Tablet. | Michael Arrington, TechCrunch блоггер и CrunchPad-изобретателя, в интервью чуть более CrunchPad болтали и таким образом дали мало понимания в CrunchPad, Google Chrome ОС и Apple Tablet. |
| His stories, essays and memoirs, have since appeared in American, Canadian, and British magazines, among them Agni, Kenyon Review, Southwest Review, and Tablet Magazine. | Его проза печаталась в таких американских и британских журналах, как «Agni», «Kenyon Review», «Southwest Review», «Tablet Magazine» и др. |
| In the 21 March issue of The Tablet, it is claimed that the album has sold more than 1 million copies in Ireland alone. | 21 марта католический журнал The Tablet написал, что только в Ирландии было продано более миллиона экземпляров альбома 'The Priests'. |