| Speaking of college, our missing tablet is online at John Hamilton University. | Кстати о колледже, наш пропавший планшет сейчас онлайн в университете Джона Гамильтона. |
| This is an intelligent tablet that allows me to read about relevant theory. | Это умный планшет, который даёт мне соответствующие теоретические знания. |
| All right, if the low numbers were in the theater and those closest to the explosion were the highest, then the tablet was counting up. | Хорошо, если цифры поменьше были в кинотеатре, а ближе к взрыву были большие числа, значит, планшет вел счет вверх. |
| This is an intelligent tablet that allows me to read about relevant theory. | Это умный планшет, который даёт мне соответствующие теоретические знания. |
| Got my tablet back today. | Сегодня получил свой планшет. |
| Since we lost the tablet, Kevin figures we don't need him. | Кевин считает, что, раз мы упустили скрижаль, он больше нам не нужен. |
| I just know that I have to protect this tablet now. | Я только знаю, что отныне я должен защищать эту скрижаль. |
| If we get that tablet and find the prism... | Если мы достанем скрижаль и найдем призму... |
| Let's get our tablet. | Надо забрать нашу скрижаль. |
| The Emerald Tablet of Hermes Trismegistus is a short work which contains a phrase that is well known in occult circles: "As above, so below." | Изумрудная скрижаль Гермеса Трисмегиста - небольшой текст, который является первоисточником известной оккультной аксиомы: «То, что находится внизу, аналогично тому, что находится наверху». |
| He held a match under the spoon until the tablet dissolved. | Он держал ложку над огнем спички, пока таблетка не растворилась. |
| Medicine and two tablets at night, and one tablet in the morning. | Микстура и две таблетки на ночь, и одна таблетка утром. |
| It's like a... like a tablet that can read your mind... very intimidating, frankly, which is why we had Aida read it. | Это как... как таблетка которая может читать ваши мысли... очень пугающее, честно говоря, именно поэтому мы дали прочитать её Аиде. |
| When new plants are introduced, the root growth promoting tablet radix A should be placed in the immediate vicinity of the roots. | При пересадке в корни растения сначала добавляется таблетка А, которая ускоряет образование корневой системы. |
| For example, according to The Mind of Evil (1971), a tablet of aspirin could kill him. | В серии «Разум зла» Доктор утверждает, что таблетка аспирина может убить его. |
| Somewhere in McNally-land, there's a stone tablet that says it's your fault. | Где-то в мире МакНелли, есть каменная табличка, на которой написано "это твоя вина". |
| There is some evidence that a third, and so far unrecovered, tablet was sometimes appended to the series. | Существуют свидетельства того, что третья и так ещё и не обнаруженная табличка иногда служила приложением к серии. |
| Babylonian King List A, tablet BM 33332 iii 15 in the British Museum. | Вавилонский список царей А, табличка ВМ 33332 iii 15 в Британском музее Тураев Б.А... |
| Originally a fluted tablet of unknown wood, 39×13 cm, in beautiful condition but for some small wormholes esp. on recto, upper right side. | Бороздчатая табличка из неизвестной древесины размером 39×13 см в прекрасном состоянии с несколькими червоточинами, особенно на реверсе в правой верхней части. |
| The Kish tablet, dated to 3500 BCE, reflects the stage of "proto-cuneiform", when what would become the cuneiform script of Sumer was still in the proto-writing stage. | Табличка из Киша, датируемая 3500 г. до н. э., отражает ступень «прото-клинопись», когда то, что должно было стать клинописью из Шумера был еще в протописьменной степени. |
| Sun goes down... the tablet starts to glow... everything comes to life. | Солнце заходит... пластина начинает светиться... и все вокруг оживает. |
| And the tablet should stay here as well, son. | И пластина должна остаться с ним. |
| If the tablet dies... nothing can bring it back! | Если пластина погибнет... ее не возродить! |
| Look, that tablet is more powerful than you, Larry Daley of Daley Devices, can possibly imagine. | Слушай эта пластина обладает такой силой... какой ты, Ларри Дэйли из "Дэйли Дивайсиз"... и представить себе не можешь. |
| Truth is, the tablet... The tablet is actually magic. | Если честно, пластина... пластина, на самом деле, волшебная. |
| In August 2011, writing in his blog, Dean stated that he now uses a tablet computer instead of a PC. | В августе 2011 года, в своем блоге, заявил, что теперь использует планшетный компьютер, а не ПК. |
| In addition, Asus disclosed to the press in January 2010 that a tablet computer named as "Eee Pad", using an Nvidia Tegra 2 chip, a 3G wireless connection and a 720p or 1080p resolution, would also debut at Computex. | Кроме того, ASUS рассказала прессе, в январе 2010 года, что планшетный компьютер названный "Eee Pad", оснащённый чипом Nvidia Tegra 2, беспроводной связью 3G и разрешением 720p или 1080p, также дебютирует на выставке Computex. |
| Grid Systems was a laptop manufacturer whose products included the GRiD Compass (1982), GRiDCase (1985), GRiDLite (1987), and GRiDPad (1990) tablet computer. | Grid Systems был производителем лэптопов, в число продуктов которого входили Grid Compass (1982), GridCase (1985), GridLite (1987) и планшетный компьютер GRiDPad (1990). |
| I just got this new tablet and we can video chat. | Я только что купил новый планшетный компьютер, и мы можем общаться по видео. |
| Mary Hocks, a visual rhetoric scholar, states "the screen itself is a tablet that combines words, interfaces, icons, and pictures that invoke other modalities like touch and sound". | Мэри Хокс, ученый визуальной риторики заявляет, что «сам экран представляет собой планшетный компьютер, который сочетает в себе слова, интерфейсы, иконки и картинки, которые вызывают другие формы, как прикосновение и звук». |
| The tablet sounds a lot like the one you found on Abydos. | Дощечка очень напоминает ту, которую Вы нашли, когда были на Абидосе. |
| The tablet is mine and I want my fair share of what it leads to. | Дощечка моя, и я хочу получить свою долю того, к чему он нас приведёт. |
| See, I know what the tablet is supposed to say, I just can't seem to finish translating it. | Понимаешь, я знаю что дощечка должна сказать, только не могу закончить перевод. |
| If the tablet doesn't say. | Если дощечка не говорит. |
| See the tablet talks about a treasure, but it doesn't make any specific reference at all to where it is. | Понимаете, дощечка говорит о сокровище, но ничего не говорит о его местонахождении. |
| Uploading the program to the good senator's tablet... | Загружаем программу в замечательный планшетник сенатора... |
| I have everything, drinks, sat nav, electronic tablet. | У меня есть все: напитки, навигатор, планшетник |
| I'll need my tablet. | Мне нужен мой планшетник. |
| His computer tablet was smashed and his body was crushed. | Его планшетник был разбит и тело раздавлено. |
| Wait. Let me see your tablet. | Подай мне свой планшетник. |
| Meanwhile, it must be well assumed that the Apple Tablet will come. | Между тем, следует также считать, что Apple Tablet придет. |
| The Century has launched a new external monitor on the market with USB connection, with a look very similar to a Tablet PC. | Век выпустила новый внешний монитор на рынок с USB соединение с нетерпением очень похож на Tablet PC. |
| The Nokia 770 Internet Tablet is a wireless Internet appliance from Nokia, originally announced at the LinuxWorld Summit in New York City on 25 May 2005. | Nokia 770 Internet Tablet - карманный компьютер от компании Nokia («интернет-планшет» по классификации Nokia), анонсированный на LinuxWorld Summit в Нью-Йорке 25 мая 2005 года. |
| His stories, essays and memoirs, have since appeared in American, Canadian, and British magazines, among them Agni, Kenyon Review, Southwest Review, and Tablet Magazine. | Его проза печаталась в таких американских и британских журналах, как «Agni», «Kenyon Review», «Southwest Review», «Tablet Magazine» и др. |
| In the 21 March issue of The Tablet, it is claimed that the album has sold more than 1 million copies in Ireland alone. | 21 марта католический журнал The Tablet написал, что только в Ирландии было продано более миллиона экземпляров альбома 'The Priests'. |