Tab "Charts" it is intended for display of mainly graphic information. | Вкладка "Charts" предназначена для отображения преимущественно графической информации. |
The Accounts Login Script tab | Вкладка Скрипт логина в разделе Соединения |
If input-output operations are not executed then the "Example of right solution" tab is active; this tab contains the control output data (i.e. correct data). | Если в программе не выполняются действия по вводу-выводу данных, то при запуске программы активной становится вкладка «Пример верного решения» с контрольными (то есть «правильными») результирующими данными. |
The Network Interfaces tab is used to manage the network communications devices installed on the system. All available networking devices are listed. From the Network Interfaces tab the following tasks can be accomplished: | Для управления установленными в системе сетевыми устройствами, используется вкладка Сетевые интерфейсы. Там приведены все доступные сетевые интерфейсы. На вкладке Сетевые интерфейсы доступны следующие действия: |
Options tab (Bullets and Numbering dialogue box) | Вкладка "Параметры" (диалоговое окно "Маркеры и нумерация") |
Billy Pettigrew, room nine, on my tab, darlin'. | Билли Петтигрю, номер девять, на мой счет, дорогая. |
I think we should probably settle up the tab. | Да, наверное, нам пора оплатить счет. |
Did Ms. Dobkins ever offer to pay down her tab with dance lessons? | Мисс Добкинс когда-нибудь предлагала оплатить свой счет уроками танцев? |
Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you. | Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя. |
I'm still running you a tab. | Я все еще записываю на твой счет. |
This tab is very simple as you can see from Figure 15 below. | Эта закладка очень простая, как вы можете видеть на Рисунке 15 ниже. |
A new script editing tab will be created, containing all the stored procedures and stored functions for the current default database. | Будет создана новая закладка редактора сценариев, содержащая все хранимые процедуры и функции будут сохранены для текущей базы данных, выбранной по умолчанию. |
Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). | Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»). |
The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. | Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка. |
Each tab corresponds to a section on the paper questionnaire. | Каждая "закладка" соответствует разделу бумажного вопросника. |
We'll see how well your TAB works, old man. | Посмотрим, насколько хорошо работает твой ТАБ, старик. |
If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal. | Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал. |
TAB 1: Declarations on Transfers of Detainees from Guantanamo Bay | ТАБ 1: Заявление о переводе содержащихся под стражей лиц из Гуантанамо |
The scientists finally got the upper hand when they developed the screamer, a robotic killing machine, to search out and terminate all human life, all except those who wore a TAB, an armband device which neutralizes the sensors of the screamers. | Ученые в итоге одержали верх когда они разработали крикунов, роботизированных машин-убийц, для поиска и уничтожения любой человеческой жизни, всех, кроме тех, кто носил ТАБ, устройство-браслет, нейтрализующее сенсоры крикунов. |
Where's my TAB? | Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ! |
Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
Once the result set has loaded, right-click on the result set and choose the Split Tab Horizontally option. | После того как результирующий набор загрузится, кликните правой кнопкой мыши на наборе и выберите опцию Split Tab Horizontally. |
The Galaxy Tab 7.7 has been shown to the public in September 2011 at the IFA in Berlin. | Впервые общественности Galaxy Tab 7.7 был показан 2 сентября 2011 года в Берлине на выставке IFA 2011. |
is accomplished with the arrow keys, Enter, and Tab. | используются клавиши со стрелкой, Enter, и Tab. |
Samsung produces the Hummingbird SoC and uses it in their Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530 and Samsung Wave III S860 devices. | Samsung выпускает Hummingbird SoC и использует его в своих Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530, устройствах. |
Added Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab). | Интегрированный инструмент Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab). |
Tab, I'm sending you a blueprint. | Тэб, я отправляю тебе чертеж. |
Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
No, no, Tab, he's cool. | Нет, Тэб, он нормальный. |
If I had another little boy, I'd name him Jason, Caleb or Tab. | Будь у меня еще мальчик, я назвала бы его Джейсон, Калеб или Тэб. |
What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
tab stops; setting in sheets | позиции табуляции; установка на листах |
tab stops; inserting and editing | позиции табуляции; вставка и редактирование |
defaults;tab stops in text | значения по умолчанию; позиции табуляции в тексте |
To set several decimal tabs one after the other, keep clicking the icon to the left of the ruler until the desired tab type is shown, then click on the ruler. | Щелкните значок табуляции на линейке, чтобы открылось контекстное меню, в котором можно изменить тип позиции табуляции. |
If this option is selected, the Tab key always inserts white space so that the next tab postion is reached. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted. | Если флажок установлен, при нажатии клавиши ТаЬ будут вставлено необходимое количество пробелов или символ табуляции до следующей позиции табуляции. Если флажок Отступы пробелами вместо символов табуляции в разделе Редактирование установлен, будут вставлены пробелы. В противном случае будет вставлен один символ табуляции. |
What, are you worried he left an open bar tab? | Беспокоишься, что он оставил открытый счет в баре. |
I won $1,000 and I gave them all a bar tab, and they got drunk at lunch and now they like me. | Я выграла $1,000, и я купила им открытый счет в баре, и они упились за ланчем, и теперь они меня любят. |
I pick up our bar tab all the time. | Я всегда расплачивался в баре. |
I hope it's not that bar tab you and I ran up in Omsk. | Я надеюсь, это не из-за того счёта в баре, что мы получили в Омске? |
I want bobby's bar tab cleared. | Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре. |
Until you pay your tab, I have no loyalty to you. | Пока ты не оплатишь свой долг, я тебе ничем не обязан. |
Well, you can have one, but you got quite a bar tab. | Виски я налью, но у вас тут огромный долг. |
I paid my tab. | Я оплатил свой долг. |
That ought to cover my tab and then some. | Это с лихвой покроет весь мой долг. |
I'll add it to your tab. | Я запишу твой долг себе в блокнот. |