Английский - русский
Перевод слова Tab

Перевод tab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вкладка (примеров 77)
Events tab: specify if you want to include categories and attendees in the exported web page. Вкладка События: укажите, хотите ли вы включать в веб- страницу категории и приглашённых.
This tab here brings up all reported missing females over the last six weeks in Allegheny, Westmoreland, Эта вкладка показывает всех без вести пропавших женщин за последние шесть недель в Аллегейне, Уэстморленде,
You won't see a 'Themes' tab in your Settings if you're not using the newer version of Gmail on the browsers listed above. В перечисленных выше браузерах вкладка "Темы" на странице "Настройки" присутствует, только если используется новая версия Gmail.
Click here to join the channel. A new tab is created for the channel. Нажмите здесь для входа на канал. Для него откроется новая вкладка.
To view the logfile for a session, click the tab for the session to make it the current session and choose Window Open Logfile from the main menu. A new tab appears displaying the log file. Для просмотра журнала сеанса, перейдите на его вкладку и выберите в главном меню Окно Открыть журнал. Появится новая вкладка, отображающая журнал.
Больше примеров...
Счет (примеров 80)
Just put the rest on my tab. Просто запишите остальное на мой счет.
Ms. Dobkins has a tab at the bar? У мисс Добкинс есть личный счет в баре?
What love is I'll run you a tab. Я запишу это на твой счет.
And don't worry, I left the tab open. И не переживай, можешь записать все на мой счет.
Big tab or the little tab? На большой счет или на малый?
Больше примеров...
Закладка (примеров 18)
This tab is very simple as you can see from Figure 15 below. Эта закладка очень простая, как вы можете видеть на Рисунке 15 ниже.
Export can be performed in "Certificates manager"(in the Internet Explorer in "Internet options", "Contents" tab, "Certificates" button). Экспорт запускается из «Диспетчера сертификатов» (в Internet Explorer - диалог «Свойства обозревателя», закладка «Содержание», кнопка «Сертификатов»).
The Settings tab allows you to set manually the parameters while the Selector tab let you choose presets in a list. Закладка параметров позволяет вручную указать параметры, тогда как закладка выбора позволяет выбрать заранее указанные шаблоны из списка.
Notice how the Protocols and Ports tab is just a small part of the multi-tabbed window. Обратите внимание, что теперь закладка Protocols and Ports (протоколы и порты) являются лишь небольшой часть окна с несколькими закладками.
If the result needs some improvement, go to the Complex tab; in this mode you can touch up the selection. Если же результат не устраивает, перейти на этап ручной доработки (закладка Сложные края).
Больше примеров...
Таб (примеров 13)
If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal. Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал.
Tab, you accomplished your mission to look for planets around other stars. Таб, ты успешно выполнила миссию по поиску планет возле других звезд.
Tab does pretty well for himself, doesn't he? Таб хорош собой, не так ли?
I lost my TAB! Я потерял свой ТАБ!
Where's my TAB? Где мой ТАБ? Я потерял свой ТАБ!
Больше примеров...
Табуляцию (примеров 6)
Finds paragraphs that use an additional tab set. Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию.
Use a tab as the delimiter. Использовать табуляцию как разделитель.
Changed separator in xferlog from space to tab for calc statistic by awstats. Заменен символ пробела на табуляцию для нормального разбора xferlog'а программой awstats.
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования.
Always advance to the next tab position Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов)
Больше примеров...
Язычок (примеров 3)
The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат.
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок
It's a pull tab. Это язычок от крышки.
Больше примеров...
Табл (примеров 1)
Больше примеров...
Tab (примеров 37)
The Galaxy S III, Galaxy Star and Galaxy Note 10.1 were the first devices preloaded with this version, although a lite version was used beforehand on the Samsung Galaxy Tab 2 7.0. Galaxy S III, Galaxy Star и Galaxy Note 10.1 были первыми устройствами, по умолчанию с этой версией, хотя версия Lite была предварительно использована на Samsung Galaxy Tab 2 7.0.
An example is the "alt + tab" or "command + tab" to view the application initialized the Nexus One Google provides. Примером является "ALT + TAB" или "Command + вкладка", чтобы просмотреть приложение инициализации Nexus Один Google обеспечивает.
t, - tab Output the list in a tab delimited format, useful for running the output through a script. t, - tab Выводит список в формате ограничения табуляцией, полезном для выполнения вывода через скрипт.
To split a result area, right click on it and choose either the Split Tab vertically or the Split Tab horizontally option. Чтобы разделить область результатов, нажмите правой кнопкой мыши и выберите пункт меню Split Tab vertically (Разделить вертикально) или Split Tab horizontally (Разделить вертикально).
Tab ↹ moves the cursor forward in the list; Shift+Tab ↹ moves it backward. Прыжок в обратную сторону - Shift+Tab ↹.
Больше примеров...
Тэб (примеров 9)
Tab, I'm sending you a blueprint. Тэб, я отправляю тебе чертеж.
I heard Tab Hunter was in here looking at one. Я слышала Тэб Хантер был здесь, рассматривал её.
Tab, Agent 41 reporting for duty. Тэб, агент 47 на службу прибыл.
If I had another little boy, I'd name him Jason, Caleb or Tab. Будь у меня еще мальчик, я назвала бы его Джейсон, Калеб или Тэб.
Tab, flip the image. Тэб, дай зеркальное отражение.
Больше примеров...
Позиции табуляции (примеров 25)
For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается.
tab stops; inserting and editing позиции табуляции; вставка и редактирование
Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed. Позиции табуляции, которые находятся слева от первой определяемой позиции, удаляются.
tab stops at regular intervals as the default tab stops. с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.
Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop. Выравнивание правого края текста по позиции табуляции и распространение текста влево.
Больше примеров...
Баре (примеров 22)
Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you. Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя.
What, are you worried he left an open bar tab? Беспокоишься, что он оставил открытый счет в баре.
I won $1,000 and I gave them all a bar tab, and they got drunk at lunch and now they like me. Я выграла $1,000, и я купила им открытый счет в баре, и они упились за ланчем, и теперь они меня любят.
I have a tab open at the bar. У меня открытый счет в баре.
Because your bar tab at the Red Pony says you each had one drink and you left at a quarter to 7:00. Потому что, судя по записям в баре Красного Пони, каждый из вас выпил по одной и вы ушли без пятнадцати семь.
Больше примеров...
Долг (примеров 14)
You also got a big tab that's overdue. У тебя также большой долг, который уже просрочен.
I haven't tallied your tab. Я твой долг не подсчитала.
Make sure you pay your cafeteria tab. И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить.
No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. Нет, Бобби, я про твой долг в баре.
What if I eat the spread, take them at even, and wipe out the tab including the vig? Если я выиграю, я смогу выплатить долг и комиссионные.
Больше примеров...