The State of Matter tab is the second in the navigation panel. | Вкладка Состояние вещества вторая в навигационной панели. |
N.B. User must select the third tab (쿠위), select "2012 년" from the right drop-down box and then select "2012.05.06~2012.05.12" from the second drop-down box above the chart. | Примечание: Выберите 쿠위 (третья вкладка чуть выше текущего чарта) и наберите «2012.05.06~2012.05.12» (неопр.). |
General Tab, change the FQDN name of this connector to user your external Exchange name instead of your internal exchange name and domain, as shown in Figure 07. | Вкладка Общее, меняем FQDN имя этого соединения на внешнее имя вашего сервера вместо внутреннего имени и домена, как показано на рисунке 07. |
Enhancement: The color of new object may be adjusted as fixed as well as inverted (menu item 'Tools | Options...', 'Edit' tab, check box 'Invert the color on background'). | Возможность выбора фиксированного либо инвертированного цвета при создании нового объекта: меню 'Инструменты | Настройки...', вкладка 'Правка', флажок 'Инвертировать цвет с фоном'. |
When the IDEAl user interface mode (the default) is used, each window has its own tab. Place the mouse pointer on the icon on the tab. A Close button will become visible. Click it to close the tab. | В интерфейсе в режиме IDEAL (используется по умолчанию) у каждого окна есть своя вкладка. Наведите курсор мыши на значок вкладки. Появится кнопка Закрыть. Нажмите на нее, чтобы закрыть вкладку. |
I'll put it on your tab, sistah. | Я перевел их на твой счет, сестра. |
I'm leaving the tab open for you and your friends. | Я оставлю счет открытым для тебя и твоих друзей. |
Billy Pettigrew, room nine, on my tab, darlin'. | Билли Петтигрю, номер девять, на мой счет, дорогая. |
Your tab's run up higher than a thief's pulse in church. | Твой счет выше, чем пульс вора в церкви. |
Fine, but, honey, I got a tab here. | Хорошо, но, милая, у меня здесь счет. |
This tab allows all websites visited by the user to be viewed in chronological order. | Данная закладка позволяет увидеть в хронологическом порядке все сайты, которые посещал пользователь. |
A new script editing tab will be created, containing all the stored procedures and stored functions for the current default database. | Будет создана новая закладка редактора сценариев, содержащая все хранимые процедуры и функции будут сохранены для текущей базы данных, выбранной по умолчанию. |
Notice that the tab on the right is a task list. | Обратите внимание, что закладка справа - это список задач. |
Version 8.5 offers a new tab Text, which allows adding a signature or a greeting to your drawing. | В версии 8.5 представлены новые возможности: закладка "Надпись", где можно добавить любое текстовое сообщение. Подпишите свой рисунок! |
Note: All hashing modules are located in the \Modules subfolder of the software installation archive and can be imported through the program settings menu ("Hashing modules" tab). | Примечание: все модули хэширования находятся в каталоге \Modules дистрибутива с программой и их можно загрузить в PasswordsPro через настройки программы (закладка "Модули хэширования"). |
One crucial piece of survival gear, this is your TAB. | Решающая часть механизма выживания, это ваш ТАБ. |
TAB 1: Declarations on Transfers of Detainees from Guantanamo Bay | ТАБ 1: Заявление о переводе содержащихся под стражей лиц из Гуантанамо |
The scientists finally got the upper hand when they developed the screamer, a robotic killing machine, to search out and terminate all human life, all except those who wore a TAB, an armband device which neutralizes the sensors of the screamers. | Ученые в итоге одержали верх когда они разработали крикунов, роботизированных машин-убийц, для поиска и уничтожения любой человеческой жизни, всех, кроме тех, кто носил ТАБ, устройство-браслет, нейтрализующее сенсоры крикунов. |
I want to see Tab Fielding. | Мне нужен Таб Филдинг. |
And, Tab, if you'd slowly move the disc across. | Таб, начинай медленно двигать диск. |
Finds paragraphs that use an additional tab set. | Поиск абзацев, использующих дополнительную табуляцию. |
You can also tell vi to set the tab size to your favorite setting by using the:set tabstop command;:set tabstop=4 is quite popular. | Вы также можете попросить vi установить табуляцию вашего любимого размера командой:set tabstop; довольно популярна:set tabstop=4. |
Use a tab as the delimiter. | Использовать табуляцию как разделитель. |
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. | Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования. |
Always advance to the next tab position | Всегда добавлять табуляцию (либо эквивалентное количество пробелов) |
The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. | Мне нравится, как ловко ты приспособила этот язычок |
It's a pull tab. | Это язычок от крышки. |
Reader's Hub: A store that will allow the user to download e-books to the Galaxy Tab. | Reader's Hub: Магазин, который позволит пользователю скачать электронные книги на Galaxy Tab. |
At Google I/O 2011, during the Android Keynote, Hugo Barra introduced the Galaxy Tab 10.1 to the public, announcing that Samsung would give one to every attendee, estimated at 5,000 units. | На Google I/O в 2011 году, на Android Keynote, Уго Барра представил Galaxy Tab 10.1 общественности, объявив, что планшет будет роздан каждому участнику конгресса, количество которых оценивается в 5000 единиц. |
Samsung produces the Hummingbird SoC and uses it in their Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530 and Samsung Wave III S860 devices. | Samsung выпускает Hummingbird SoC и использует его в своих Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530, устройствах. |
Put only a single space or tab between type and value: any additional whitespace will be interpreted as belonging to the value. | Между типом и значением вставляйте только один пробел или отступ(tab): любой дополнительный пробельный символ будет включён в значение. |
IE Tab - You can open a link/ page/ site in a tab Internet Explorer, an IE emulator as in Firefox. | IE Tab - Вы можете открыть ссылку на странице/ сайте на вкладке Internet Explorer, IE эмулятор, как в Firefox. |
Tab, Agent 41 reporting for duty. | Тэб, агент 47 на службу прибыл. |
No, no, Tab, he's cool. | Нет, Тэб, он нормальный. |
If I had another little boy, I'd name him Jason, Caleb or Tab. | Будь у меня еще мальчик, я назвала бы его Джейсон, Калеб или Тэб. |
Tab, flip the image. | Тэб, дай зеркальное отражение. |
What'd you call it, Tab? | Как его зовут, Тэб? |
Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes. | Заполнение пустого пространства слева от позиции табуляции с помощью дефисов. |
For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. | Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. |
Specifies how to align text at tab stops beyond the right margin, how to handle decimal tab stops, and how to handle tab stops close to a line break. | Указывает, как выравнивается текст в позициях табуляции за правым полем и как обрабатываются десятичные метки табуляции и позиции табуляции рядом с разрывом строки. |
tab stops at regular intervals as the default tab stops. | с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию. |
If this option is selected, the Tab key always inserts white space so that the next tab postion is reached. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted. | Если флажок установлен, при нажатии клавиши ТаЬ будут вставлено необходимое количество пробелов или символ табуляции до следующей позиции табуляции. Если флажок Отступы пробелами вместо символов табуляции в разделе Редактирование установлен, будут вставлены пробелы. В противном случае будет вставлен один символ табуляции. |
Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you. | Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя. |
Didn't know you were running a tab. | Не думала, что ты поселишься в баре. |
How are they supposed to enjoy your bar tab? | Как им воспользоваться твоим открытым счетом в баре? |
No. Bobby, look, I'm talking about your bar tab. | Нет, Бобби, я про твой долг в баре. |
I want bobby's bar tab cleared. | Я хочу, чтобы обнулили счёт Бобби в баре. |
Well, you can have one, but you got quite a bar tab. | Виски я налью, но у вас тут огромный долг. |
That ought to cover my tab and then some. | Это с лихвой покроет весь мой долг. |
Make sure you pay your cafeteria tab. | И заплатите, пожалуйста, долг в буфете, как будете выходить. |
Just the, small matter of the bar tab. | Всего лишь небольшой долг за выпивку. |
Whosever tab Santa pulls will have all of their debts forgiven. | Чье имя вытащит Санта, тому будет прощен его долг. |