| Someone claiming to be Khalil called the-the switchboard. | Кто-то звонит на коммутатор, утверждая, что он Халил. |
| I'm told you run Hell's switchboard. | Мне сказали, что это ты отвечаешь за коммутатор в аду. |
| She rang a company switchboard - Apex House. | Она позвонила на коммутатор компании - здание "Апекс". |
| But since they were routed through the main switchboard at the college, there's no way to determine their source. | Но так как они поступали через главный коммутатор колледжа, нет никакой возможности определить их источник. |
| But it was routed through a switchboard, So it doesn't show who she was connected to. | Но он прошел через коммутатор, так что нельзя узнать, с кем она связывалась. |
| Ham radio, telegraph, switchboard. | Любительское радио, телеграф, коммутатор. |
| A call was placed to Langley's main switchboard. | Звонок поступил на главный коммутатор Лэнгли. |
| The call that lured Ben mallory to the barn came through the switchboard. | Тот звонок, заманивший Бена Мэллори в заброшенный дом, был сделан через коммутатор. |
| And our switchboard looks like it's about to explode. | И наш коммутатор выглядит так, будто сейчас взорвется. |
| When tons of burning scenery collapsed onto the stage, the electrical switchboard was destroyed and all electric lights went out. | Когда на сцену рухнули тонны горящих декораций, электрический коммутатор был разрушен, и все электрические фонари погасли. |
| She made numerous calls to the Capitol, but always to the switchboard. | Она делала множество звонков в Капитолий, но всегда через коммутатор. |
| I think it might be a switchboard. | Я думаю, что это скорее коммутатор. |
| It came directly through the White House switchboard. | Звонок пришел прямиком на коммутатор Белого дома. |
| External calls have to go through the switchboard. | Исходящие звонки должны проходить через коммутатор. |
| Early this morning at approximately 0400 hours the base switchboard received the following call. | Сегодня утром, приблизительно в 4 часа утра на коммутатор базу поступил следующий звонок. |
| Okay, call the langley switchboard, ask for extension... | Хорошо, позвони на коммутатор Лэнгли, - Добавочный... |
| This is a list of phone calls made from your cell phone to the university switchboard. | Это список звонков сделаных с твоего телефона в университетский коммутатор |
| Do you see a switchboard here? | Ты что, видишь здесь коммутатор? |
| The channel comprises a second electronic switchboard, to the outputs of which first and second subchannels for processing sensor signals are connected. | Канал включает второй электронный коммутатор, к выходам которого подключены первый и второй подканалы обработки сигналов с датчика. |
| Okay, call the Langley switchboard, | Хорошо, позвони на коммутатор Лэнгли, |
| I'm sorry to just drop by, but the switchboard wasn't letting me through. | Простите, что свалилась вот так на голову, но коммутатор не пускал меня. |
| Call the Langley switchboard, ask for extension... | Хорошо, позвони на коммутатор Лэнгли, |
| (a) A telephone switchboard with 32 lines and | а) телефонный коммутатор на 32 линии и 18 телефонных аппаратов |
| Although the CTC does not directly provide technical assistance to the States, it presently functions as a switchboard between the requests and the donors of assistance. | Хотя КТК не занимается непосредственно предоставлением технической помощи государствам, он в настоящее время функционирует как «коммутатор» между просьбами и донорами помощи. |
| The following common services were covered in the memorandum of understanding: reception, switchboard, mail handling, registry, cleaning, security, transportation, finance, human resources and information technology. | Меморандумом о взаимопонимании охвачены следующие общие службы: приемная, коммутатор, обработка почты, канцелярия, уборка помещений, охрана, транспорт, финансы, людские ресурсы и информационные технологии. |