Английский - русский
Перевод слова Switchboard
Вариант перевода Коммутатор

Примеры в контексте "Switchboard - Коммутатор"

Примеры: Switchboard - Коммутатор
Officer Andy, this is peak activity time at the station switchboard. Офицер Энди, сейчас- пик звонков на коммутатор офиса шерифа.
You know, just wait till somebody is on the switchboard there. Подождать, пока кто-нибудь не включит коммутатор.
You telling the switchboard to forward these calls to me? Пусть коммутатор направляет эти призывы ко мне?
A call's come into the white house switchboard From a man claiming to be in possession of the nuclear rods. На коммутатор Белого Дома поступил звонок от человека, утверждающего, что он владеет ядерными стержнями.
Through underground telegraph and telephone lines, all the forts, batteries, cellar, barracks towns, and other important objects, were connected through the fortress switchboard. Посредством подземных кабельных линий телеграфа и телефона все форты, батареи, погреба, казарменные городки и иные важные объекты были включены в коммутатор Штаба крепости.
Would you like to call the switchboard for me? Карло, позвони, пожалуйста на коммутатор.
There was a call at the switchboard. На коммутатор поступил вызов.
It's the town's old phone switchboard. Это старый коммутатор телефонной станции.
Did you call the switchboard? Вы звонили на коммутатор?
The Embassy switchboard was damaged; поврежден телефонный коммутатор посольства;
They're headed for the Switchboard. Они направляются в духовный коммутатор.
All of the 16 wooden doors were broken; Most of the windows were broken by stones; The Embassy switchboard was damaged; All of the three computer terminals were damaged; The filing cabinets were broken; The desks and desk drawers were broken. выломаны все 16 деревянных дверей; камнями выбита большая часть окон; поврежден телефонный коммутатор посольства; повреждены все три компьютерных терминала; повреждены шкафы для хранения документов; повреждены письменные столы и их выдвижные ящики.
After she spoke about her exercise in a short interview segment, the audience reaction was instant as hundreds of calls came into the show's telephone switchboard, much of it negative. После того, как Эллиотт поведала о своём упражнении в коротком фрагменте интервью, незамедлительно последовала реакция зрителей, которые сделали сотни звонков на телефонный коммутатор студии, оставляя преимущественно негативные отзывы.