Английский - русский
Перевод слова Swelling

Перевод swelling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отек (примеров 69)
Your swelling will never go down. Иначе твой отек никогда не спадет.
The brain swelling hasn't gone down, so for now we're keeping her in the coma. Отек мозга не пошел на убыль, так что, пока, мы держим ее в коме.
We don't know if his spine has been injured, if his brain is swelling. Мы не знаем, поврежден ли его позвоночник, есть ли отек мозга.
We did an M.R.I.And it suggested that the swelling in her brain caused a great deal of damage. Мы сделали МРТ, оказалось, что отек вызвал серьезные нарушения.
We'll have to waitfor the swelling in her brain to go down before we can determine the full extentof her injuries. Нужно дождаться пока не спадет отек головного мозга прежде, чем мы сможем определить полную картину повреждений
Больше примеров...
Опухоль (примеров 100)
Temperature's down two degrees, and the swelling's almost gone. Я. Его температура спала на два градуса и опухоль почти прошла.
Dramatic local redness (erythema) and fluid swelling (oedema) may develop within 2-3 hours of attachment of even one larva. Покраснение (эритема) и жидкая опухоль (отёк) может развиться в течение 2-3 часов после приложения даже одной личинки.
Dr. Kaufman said the swelling would be down by tomorrow. Доктор Кауфман сказал, что опухоль сойдёт завтра.
We're trying to control the swelling but we may have to operate. мы пытаемся уменьшить опухоль но, видимо, будет нужна операция.
As a result there's been significant swelling. Как результат - опухоль.
Больше примеров...
Припухлость (примеров 19)
It's very only slight, but there's a bit of swelling. Возможно, это не значительно, но есть небольшая припухлость.
Looks like a transverse process fracture at L-3, L-4, but see this swelling? Похоже на перелом поперечного отростка позвонков З и 4, но видишь эту припухлость?
Okay, you're sitting here playing video games while she's trying to fight her swelling down - Ладно, вы сидите здесь и играйте в видеоигры пока она пытается убрать припухлость.
But, while I wait, you see this swelling and rigidity around the eyes? Но, пока я жду, видишь эту припухлость вокруг глаз?
Swelling and blistering that was obfuscated from the bloating. Припухлость и образование волдырей, не связанные с вздутием тела.
Больше примеров...
Отёка (примеров 11)
Put it on your face, it'll help with the swelling. Приложите её к лицу, это поможет от отёка.
The optic disc margins are characteristically irregular in ODD but not blurred as there is no swelling of the retinal nerve fibers. Границы оптические диска характерно иррегулярны при ODD, но не размыты, так как нет отёка нервных волокон сетчатки.
The animals are observed for up to 14 days for signs of erythema and edema in the skin test, and redness, swelling, discharge, ulceration, hemorrhaging, cloudiness, or blindness in the tested eye. Животные наблюдаются в течение 14 дней для отслеживания признаков эритемы и отёка при тесте на коже, или же покраснения, отёка, выделения, изъязвления, кровотечения, помрачения или слепоты при тесте на глазах.
Blepharochalasis results from recurrent bouts of painless eyelid swelling, each lasting for several days. Блефарохалазис - результат периодических приступов безболевого отёка века, каждый из которых длится в течение нескольких дней.
There's no swelling, no edema. Ни ни вздутия, ни отёка.
Больше примеров...
Вздутие (примеров 9)
Got swelling in her left arm and no distal pulse. Вздутие в левой руке и отсутствие дистального пульса.
Histopathological examinations: extensive swelling of the tubular epithelium with degenerative changes Гистопатологические наблюдения: обширное вздутие эпителия канальцев с дегенеративными изменениями
Put her on a mannitol drip to lower the swelling, and nitroprusside to get her BP down. Введите маннитол, чтобы уменьшить вздутие, и нитропуссид, чтобы понизить давление.
volume: swelling < 20 per cent объем: вздутие < 20
The experts who asserted that the vessel had been stranded contend that if the vessel had been sunk by the pressure of a non-contact underwater explosion, which would cause contraction and swelling, the security guard would have been broken or blown up. Эксперты, которые заявили, что корабль сел на мель, утверждают, что если бы корабль затонул под силой давления, которое возникает при бесконтактном подводном взрыве и порождает сжатие и вздутие, защитное ограждение было бы сломано или сметено взрывом.
Больше примеров...
Набухание (примеров 5)
Angioneurotic edema can cause rapid swelling. Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
Swelling, but no bleed on head CT. Набухание, но кровотечения на томограмме не видно.
Unknown, but there's brain swelling. Неизвестно, у него еще и набухание головного мозга.
Deletions to this protein causes swelling, a loss of membrane potential, and mitochondrial fragmentation. Делеция этого белка вызывает набухание митохондрий, утрату мембранного потенциала и фрагментацию митохондрий.
They found brain swelling. Было обнаружено набухание головного мозга.
Больше примеров...
Опухает (примеров 7)
How often...? - ...do I get a swelling? Как часто...? - ...у меня опухает?
The tongue is swelling, and fast. Язык опухает, и быстро.
My arm is swelling up! У меня рука опухает!
Is my face swelling? Видите, моё лицо опухает?
My foot's swelling up! У меня нога опухает!
Больше примеров...
Опухание (примеров 10)
The intervention is not very painful: a swelling of the nose, oedema and ecchymosis, are normal after-effects, disappearing after 10 days. Операция мало болезненна, обычными последствиями являются опухание носа, отеки и синяки, исчезающие через 10 дней.
A distinct swelling of the exposed area occurs only with 30% vinegar. Заметное опухание пораженного участка происходит лишь при использовании 30-процентного уксуса.
Short occlusion time of the artery, when the swelling goes down, you should gain back at least some of the function. Короткое время перекрытия артерии, когда уменьшится опухание ты должен... Вернуть к работе хотя-бы какую-то функцию.
But where there's infection, there's meningeal swelling. Но где инфекция, там и опухание оболочек мозга.
The comfrey will help stop the blood-flow, take away the swelling. Окопник поможет остановить кровоток и опухание спадёт.
Больше примеров...
Опухли (примеров 6)
Okay, my mouth is totally dry, my eyes are swelling shut. Ладно, во рту сухо и глаза опухли.
I can't run anywhere without examining all my toes for swelling. Я не могу бежать, пока не посмотрю, не опухли ли пальцы на ногах.
"My vocal chords are swelling up." "Мои голосовые связки слегка опухли".
Her airway's swelling from the burns. Дыхательные пути опухли от ожогов.
There's too much swelling in the soft tissue. Мягкие ткани слишком опухли.
Больше примеров...
Опухло (примеров 4)
No cyanosis, minor swelling, and no fever. Нет цианоза, немного опухло, нет температуры.
Do you want the swelling on the left or right? ты хочешь, чтобы у тебя опухло слева или справа?
She visited him the same day and is said to have been shocked by the severe "swelling and disfiguration" of his body. Она посетила его в тот же день, и, по ее словам, была потрясена, насколько "опухло и изуродовано его тело".
My wrist is swelling, man! У меня запястье опухло!
Больше примеров...
Разбухание (примеров 3)
And... a swelling like that, will go down again, right? И... такое разбухание, оно же уйдет, да?
Normal butyl acetate where the swelling effect is up to 4 % (mass): other cases, mixture of hydrocarbons сложные эфиры Норм-бутилацетат, когда разбухание составляет до 4% (по массе); в других случаях смесь углеводородов
Swelling, I have. Нет. Только разбухание.
Больше примеров...
Воспаление (примеров 12)
The swelling on Johnny's bites was a vibrio infection. Воспаление на укусах Джонни вызвано вибрионной инфекцией.
What...? Getting a little local swelling? Может у тебя там "воспаление"?
Add the edema and swelling. Добавьте отёк и воспаление.
Minor swelling may occur which recedes quickly (with the use of ice packs). Может наблюдаться лёгкое воспаление тканей, которое быстро сходит, если приложить охлаждающие подушечки.
Ischemic injury to the optic nerve causes inflammation and swelling. Ишемическое повреждение зрительного нерва вызывает воспаление и отёк.
Больше примеров...