Английский - русский
Перевод слова Swelling

Перевод swelling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отек (примеров 69)
If that caused swelling in his brainstem that would have led to the eventual loss of consciousness and paralysis. Если это вызвало отек мозга, который мог вызвать потерю сознания и паралич.
Acute myeloid leukemia can cause swelling in the gums. Острая миелоидная лейкемия могла вызвать отек десен.
The swelling from the epidural bleed is pressing on his brain stem. Отек от эпидурального кровотечения давит на мозговой ствол.
I think his brain's swelling. Думаю, у него отек мозга.
The blunt force trauma from striking his head on the floor has caused swelling about the brain but no focal injury. Удар тупым предметом от удара головой об пол вызвало отек мозга Но не центральной части
Больше примеров...
Опухоль (примеров 100)
The swelling I'm seeing on this scan, while certainly remarkable, doesn't appear significant enough to cause respiratory failure or death. Опухоль, которую показывает сканирование, определённо значительное, но не настолько существенное, чтобы вызвать остановку дыхания или смерть.
Our main concern is the intracranial swelling. Наша основная проблема - это внутречерепная опухоль.
The hematoma and the swelling are from the fall. Гематома и опухоль от падения.
You know, a bag of frozen peas Would help keep down the swelling. знаешь, мешок замороженного горошка поможет снять опухоль.
You've got a displaced fracture, which will need operating on when the swelling goes down. У вас перелом со смещением, что потребует операции, когда спадёт опухоль.
Больше примеров...
Припухлость (примеров 19)
There's some swelling here on his metatarsal phalangeal joint. Вот тут припухлость на межфаланговом суставе.
I'm swelling these states' National Guard troops to create secure public spaces on Election Day. Я припухлость Национальной гвардии войск этих государств для создания безопасных общественных мест в день выборов.
Well, the swelling's relatively small, looks contained. Припухлость довольно небольшая, локализованная.
The swelling's gone down considerably. Припухлость уже значительно спала.
Tissue swelling (œdema) generally disappears after 5 to 15 days; the ecchymoses (bruises) fade within 10 to 20 days. Припухлость тканей (отек) исчезает обычно через 5-15 дней после операции; кровоподтеки (синяки) рассасываются через 10-20 дней.
Больше примеров...
Отёка (примеров 11)
She's on steroids for the swelling therefore no fever. Она на стероидах для уменьшения отёка, поэтому нет жара.
Put it on your face, it'll help with the swelling. Приложите её к лицу, это поможет от отёка.
The optic disc margins are characteristically irregular in ODD but not blurred as there is no swelling of the retinal nerve fibers. Границы оптические диска характерно иррегулярны при ODD, но не размыты, так как нет отёка нервных волокон сетчатки.
No swelling, no regnus. {*corr} Ни отёка, ни покраснения.
There's no swelling, no edema. Ни ни вздутия, ни отёка.
Больше примеров...
Вздутие (примеров 9)
Cholera doesn't cause bruising and swelling... Холера не вызывает посинение и вздутие...
The swelling of the eyelids would suggest a week or so. Вздутие век предполагает неделю или около того.
Histopathological examinations: extensive swelling of the tubular epithelium with degenerative changes Гистопатологические наблюдения: обширное вздутие эпителия канальцев с дегенеративными изменениями
What sort of swelling is it? Что за вздутие у него?
The experts who asserted that the vessel had been stranded contend that if the vessel had been sunk by the pressure of a non-contact underwater explosion, which would cause contraction and swelling, the security guard would have been broken or blown up. Эксперты, которые заявили, что корабль сел на мель, утверждают, что если бы корабль затонул под силой давления, которое возникает при бесконтактном подводном взрыве и порождает сжатие и вздутие, защитное ограждение было бы сломано или сметено взрывом.
Больше примеров...
Набухание (примеров 5)
Angioneurotic edema can cause rapid swelling. Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
Swelling, but no bleed on head CT. Набухание, но кровотечения на томограмме не видно.
Unknown, but there's brain swelling. Неизвестно, у него еще и набухание головного мозга.
Deletions to this protein causes swelling, a loss of membrane potential, and mitochondrial fragmentation. Делеция этого белка вызывает набухание митохондрий, утрату мембранного потенциала и фрагментацию митохондрий.
They found brain swelling. Было обнаружено набухание головного мозга.
Больше примеров...
Опухает (примеров 7)
I feel like my face is swelling. Ну вот, моё лицо опухает.
How often...? - ...do I get a swelling? Как часто...? - ...у меня опухает?
The tongue is swelling, and fast. Язык опухает, и быстро.
My arm is swelling up! У меня рука опухает!
My foot's swelling up! У меня нога опухает!
Больше примеров...
Опухание (примеров 10)
By tomorrow you'll be feeling more fatigue, maybe some swelling, possibly nausea. К завтрашнему дню ты будешь чувствовать себя более усталой, возможно небольшое опухание, тошнота.
And we missed the swelling because... травма головы И мы пропустили опухание потому...
The intervention is not very painful: a swelling of the nose, oedema and ecchymosis, are normal after-effects, disappearing after 10 days. Операция мало болезненна, обычными последствиями являются опухание носа, отеки и синяки, исчезающие через 10 дней.
Short occlusion time of the artery, when the swelling goes down, you should gain back at least some of the function. Короткое время перекрытия артерии, когда уменьшится опухание ты должен... Вернуть к работе хотя-бы какую-то функцию.
But where there's infection, there's meningeal swelling. Но где инфекция, там и опухание оболочек мозга.
Больше примеров...
Опухли (примеров 6)
Okay, my mouth is totally dry, my eyes are swelling shut. Ладно, во рту сухо и глаза опухли.
I can't run anywhere without examining all my toes for swelling. Я не могу бежать, пока не посмотрю, не опухли ли пальцы на ногах.
Her airway's swelling from the burns. Дыхательные пути опухли от ожогов.
There's too much swelling in the soft tissue. Мягкие ткани слишком опухли.
One witness said the swelling in his legs was so bad that the irons on one side could no longer be seen for overflowing flesh. Один свидетель показал, что ноги Блисса так сильно опухли, что железные оковы на одной ноге были не видны, поскольку утонули в распухшей плоти.
Больше примеров...
Опухло (примеров 4)
No cyanosis, minor swelling, and no fever. Нет цианоза, немного опухло, нет температуры.
Do you want the swelling on the left or right? ты хочешь, чтобы у тебя опухло слева или справа?
She visited him the same day and is said to have been shocked by the severe "swelling and disfiguration" of his body. Она посетила его в тот же день, и, по ее словам, была потрясена, насколько "опухло и изуродовано его тело".
My wrist is swelling, man! У меня запястье опухло!
Больше примеров...
Разбухание (примеров 3)
And... a swelling like that, will go down again, right? И... такое разбухание, оно же уйдет, да?
Normal butyl acetate where the swelling effect is up to 4 % (mass): other cases, mixture of hydrocarbons сложные эфиры Норм-бутилацетат, когда разбухание составляет до 4% (по массе); в других случаях смесь углеводородов
Swelling, I have. Нет. Только разбухание.
Больше примеров...
Воспаление (примеров 12)
The swelling on Johnny's bites was a vibrio infection. Воспаление на укусах Джонни вызвано вибрионной инфекцией.
The hard slab of the cold steel curbed the swelling in my spinal column. Твердая пластина из холодной стали усмирила воспаление в моем позвоночнике.
At that rate, you should know at least how to reduce the swelling let alone getting a licensure. Ты по крайней мере должна знать как снимается воспаление, не говоря уже...
What...? Getting a little local swelling? Может у тебя там "воспаление"?
Ischemic injury to the optic nerve causes inflammation and swelling. Ишемическое повреждение зрительного нерва вызывает воспаление и отёк.
Больше примеров...