Английский - русский
Перевод слова Sweetness

Перевод sweetness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сладость (примеров 60)
Their perfume has the rotten sweetness of corruption. А запах напоминает гнилую сладость разложения.
Day, I just love that aspires to a sincere, quiet and mild sweetness. День, я просто люблю, которая стремится к искренним, тихая и мягкая сладость.
酸PPA when balanced with the sweetness, so you can feel the sweet. Мкм РРА, когда сбалансированы сладость, так что вы можете почувствовать сладкий.
"The sweetness of love is drenched in bitter gall and deadly poison." "В прегорькой желчи и смертельном яде Сладость любовная промокла..."
Commenting on the casting of Goodwin, Moore said that she brought "very centered sweetness, tremendous heart and a great sense of humor"; he described Judy as "a little Pollyanna mixed with Furiosa". Комментируя выбор Гудвин на роль Джуди, Мур сказал, что она привнесла «очень сосредоточенную сладость, огромное сердце и большое чувство юмора»; он описал Джуди, как «смесь маленькой Поллианны и Фуриосии».
Больше примеров...
Сладкий (примеров 14)
We bring it to our mouth and we taste its sweetness. Мы отправляем его в род и ощущаем сладкий вкус.
"You are the full moon at midnight sending the sweetness of light into my cup of tea." "Ты - полная луна в ночи, посылающая сладкий свет в мою чашку чая".
She's got a sharp flavour but with sweetness also - Резкий вкус, но в тоже время сладкий -
酸PPA when balanced with the sweetness, so you can feel the sweet. Мкм РРА, когда сбалансированы сладость, так что вы можете почувствовать сладкий.
Admirable sweet and strong cocktail with smooth rum taste with herbal notes of vermouth and citrus sweetness of liqueur. Прекрасный сладкий коктейль с классическим вкусом - тонкое сочетание легкого ромового вкуса (ба! пригодился Бакарди), деликатного гербального вкуса вермута и апельсиновой сладости ликера.
Больше примеров...
Сладенькая (примеров 4)
Well, sweetness, the child's name came to me in a song. Хорошо, сладенькая, имя малыша пришло ко мне через песню
Xev! Sweetness! Are you all right? Ксев, сладенькая, ты в порядке?
Angel and Gunn want me to be all sweetness and light. Ангел и Ганн хотели, чтобы я была вся такая сладенькая и светлая.
Okay, do you want to join me at the front, my sweetness? Вы не хотели бы выйти ко мне, сладенькая моя?
Больше примеров...
Нежность (примеров 9)
That underneath that sweetness and sensibility... Эта покорность, нежность, чувственность...
Time, sweetness, sleepiness, a child... my happiness. Время, нежность... сон, ребенок... радость...
Love has more violence than sweetness. Любовь - насилие а не нежность.
You are sweetness and light. Ты нежность и свет.
Maybe... Some sweetness? А еще там есть нежность
Больше примеров...
Милая (примеров 7)
You hanging in okay, sweetness? У тебя все в порядке, милая?
I would rather it meant "my sweetness." Я бы предпочел, чтобы оно значило "Моя милая".
My mother once told me that in the old Cornish tongue it means "thy sweetness." Мама как-то сказала, что на старом корнуольском это означает "Твоя милая".
They're just messing with you, sweetness. Они просто дразнятся, милая.
How you feeling, sweetness? Ну как самочувствие, милая?
Больше примеров...