Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
But he's still the sweetest, most thoughtful guy... Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень...
He was the sweetest man. Он был милейший человек.
Sweetest guy in the universe. Милейший парень во вселенной.
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово.
He's one of the sweetest people who have ever lived. Он милейший человек из всех.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
Your great-grandson is the sweetest, kindest, most special boy I've ever met. Твой правнук - милый, добрый, самый чудесный мальчик на свете.
You're the sweetest man I have ever known and I never want to spend another night without you. Ты самый милый мужчина, которого я знаю и я не хочу провести ни дня без тебя.
Please? Kif's the sweetest guy who ever liked me. Пожалуйста, Киф, кажется, самый милый мальчик, которого я когда-либо привечала.
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
Aren't you the sweetest? Кто у нас тут самый сладкий?
which provides the warm, chewy center, making our beloved Buffalo the sweetest place to live. предмет любви наших семей, обладающий хорошей сердцевиной, благодаря чему наш Баффало - самый сладкий город.
This districts is one of the warmest in the region and has one more peculiarity: warming up in daytime and irradiating heat in the night warming the grape from which the sweetest wine in Transcarpathia is being produced. Этот район - один из самых тёплых в области., который имеет ещё одну особенность: нагреваясь днём, оно отдаёт тепло ночью, питая виноградные лозы, которые дают самый сладкий виноград в Закарпатье.
If the two of us... have a baby, it's sure to be the sweetest little thing. Когда у нас двоих... появится ребёнок, я уверен, это будет самый сладкий малыш на свете.
She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше.
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
You have the sweetest smile I've ever seen. У тебя самая милая улыбка, которую я когда-либо видел.
To Berlin's sweetest housewife. Самая милая хозяйка Берлина!
The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality! Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"!
Isn't this the sweetest? Разве это не самая милая вещь на свете?
Why, aren't you just the sweetest... Ты просто самая милая...
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
And then, my dearest, sweetest Prank... we can really get down and celebrate our long-delayed... but eagerly awaited honeymoon. И тогда, моя самая дорогая, самая сладкая Прэнк... мы действительно сможем остановиться и отпраздновать наш долго откладываемый... но горячо ожидаемый медовый месяц.
How's the sweetest grape on the vine? Как поживает наша самая сладкая виноградинка?
You've got the sweetest tooth and the narrowest hips in the whole store. Нечестно, что у тебя самая сладкая улыбка и самые узкие бедра
Well, you are my life, the sweetest part of it. Но ты часть моей жизни, самая сладкая ее часть.
you're the sweetest evacuee I've ever known вы самая сладкая бабулька из всех
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling».
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен.
The single "Sweetest Thing" followed in late 2013, and she toured with Ellie Goulding and Annie Mac Presents. В конце 2013 года певица выпустила сингл «Sweetest Thing» и отправилась на гастроли вместе с Элли Голдинг и Энни Мэк (англ.)русск...
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б».
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Listen, I'm the sweetest guy on the planet. Да я самый милый человек на Земле.
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел.
Sweetest little boy you ever met. Самый милый маленький мальчик, которого приходилось встречать.
He's the sweetest cat in the world. Он самый милый кот на свете.
Hesh is the sweetest guy. Хэш - самый милый парень на свете.
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...