Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
But he's still the sweetest, most thoughtful guy... Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень...
My first husband, sweetest guy, Jeff. Мой первый муж, Джеф, милейший парень.
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
He was the sweetest man. Он был милейший человек.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
Please? Kif's the sweetest guy who ever liked me. Пожалуйста, Киф, кажется, самый милый мальчик, которого я когда-либо привечала.
He's the sweetest man I've ever known. Он самый милый из всех, кого я встречала.
You might just be the sweetest, nicest surprise that's ever happened to me. Ты, возможно, самый милый, прекрасный сюрприз, который когда-либо случался со мной.
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
Sweetest little boy you ever met. Самый милый маленький мальчик, которого приходилось встречать.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
One's own name is the sweetest and the most important sound in the world for anybody. Собственное имя - самый сладкий и самый важный звук на свете для любого человека.
I have the sweetest cane. У меня самый сладкий тростник
This districts is one of the warmest in the region and has one more peculiarity: warming up in daytime and irradiating heat in the night warming the grape from which the sweetest wine in Transcarpathia is being produced. Этот район - один из самых тёплых в области., который имеет ещё одну особенность: нагреваясь днём, оно отдаёт тепло ночью, питая виноградные лозы, которые дают самый сладкий виноград в Закарпатье.
I'm the sweetest. Я ж тут самый сладкий.
And heard the sweetest sound И слышала самый сладкий звук
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
You are the sweetest girl that I know. Ты самая милая девушка, которую я знаю.
For no reason, except she's the sweetest little girl in the world. "Просто так, не считая того, что она самая милая девочка на свете."
She's the sweetest. Я люблю ее, она самая милая.
To Berlin's sweetest housewife. Самая милая хозяйка Берлина!
And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор.
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
And then, my dearest, sweetest Prank... we can really get down and celebrate our long-delayed... but eagerly awaited honeymoon. И тогда, моя самая дорогая, самая сладкая Прэнк... мы действительно сможем остановиться и отпраздновать наш долго откладываемый... но горячо ожидаемый медовый месяц.
We had about the sweetest life that two men can have together, and you're walking out on that. У нас была пожалуй самая сладкая жизнь, которая может быть у двух мужчин вместе, и ты из неё уходишь.
How's the sweetest grape on the vine? Как поживает наша самая сладкая виноградинка?
Well, you are my life, the sweetest part of it. Но ты часть моей жизни, самая сладкая ее часть.
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
"The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade.
The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling».
To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки.
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б».
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Because he is the sweetest guy. Потому что он самый милый парень.
You are the sweetest, kindest man I have ever known, but that is no good to us now. Ты самый милый и добрый человек, которого я когда-либо знала, но это не хорошо для нас сейчас.
Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела?
Phillip, you are the sweetest, most gentle man I've ever known. Филлип... ты самый милый, самый нежный человек из всех, кого я знал.
He's the sweetest boy in the whole world! Он самый милый мальчик на свете!
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...