Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
My first husband, sweetest guy, Jeff. Мой первый муж, Джеф, милейший парень.
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
He was the sweetest man. Он был милейший человек.
He's one of the sweetest people who have ever lived. Он милейший человек из всех.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
He's the sweetest kid! Он самый милый ребенок!
Please? Kif's the sweetest guy who ever liked me. Пожалуйста, Киф, кажется, самый милый мальчик, которого я когда-либо привечала.
Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю.
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел.
That he with the whitest coat hides the darkest heart, Who do you think is the nicest, sweetest doctor here? "он самым белым халатом скрывает самое черное сердце", кто по вашему мнению здесь самый милый и любезный доктор?
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
One's own name is the sweetest and the most important sound in the world for anybody. Собственное имя - самый сладкий и самый важный звук на свете для любого человека.
What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек?
This districts is one of the warmest in the region and has one more peculiarity: warming up in daytime and irradiating heat in the night warming the grape from which the sweetest wine in Transcarpathia is being produced. Этот район - один из самых тёплых в области., который имеет ещё одну особенность: нагреваясь днём, оно отдаёт тепло ночью, питая виноградные лозы, которые дают самый сладкий виноград в Закарпатье.
If the two of us... have a baby, it's sure to be the sweetest little thing. Когда у нас двоих... появится ребёнок, я уверен, это будет самый сладкий малыш на свете.
I'm the sweetest. Я ж тут самый сладкий.
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
All right. yes, the sweetest girl. Да, ты самая милая девочка.
Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе.
She's the sweetest. Я люблю ее, она самая милая.
To Berlin's sweetest housewife. Самая милая хозяйка Берлина!
Why, aren't you just the sweetest... Ты просто самая милая...
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
How's the sweetest grape on the vine? Как поживает наша самая сладкая виноградинка?
The sweetest win there is. Это самая сладкая победа.
"The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key." "Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке"
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest ThingСамая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
you're the sweetest evacuee I've ever known вы самая сладкая бабулька из всех
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
"The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade.
Recordings of "Twilight" and "An Cat Dubh" from the concert were featured on U2's single "Sweetest Thing" in 1998. Записанные на концерте песни «Twilight» и «An Cat Dubh» были изданы на сингле «Sweetest Thing» в 1998 году.
To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки.
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б».
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Listen, I'm the sweetest guy on the planet. Да я самый милый человек на Земле.
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел.
Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю.
You're the sweetest man I have ever known and I never want to spend another night without you. Ты самый милый мужчина, которого я знаю и я не хочу провести ни дня без тебя.
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...