| My first husband, sweetest guy, Jeff. | Мой первый муж, Джеф, милейший парень. |
| Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. | Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки. |
| She sends me the sweetest emails. | Она прислала мне милейший е-мейл. |
| He was the sweetest man. | Он был милейший человек. |
| Sweetest guy in the universe. | Милейший парень во вселенной. |
| He's like the gentlest, sweetest guy, and he writes these amazing, beautiful songs. | Он самый добрый и милый парень и он пишет такие восхитительные, красивые песни. |
| I am the calmest, sweetest man on the face of the earth. | Я самый спокойный, милый человек на всем белом свете. |
| You might just be the sweetest, nicest surprise that's ever happened to me. | Ты, возможно, самый милый, прекрасный сюрприз, который когда-либо случался со мной. |
| Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. | Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире. |
| Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. | Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили. |
| It's the sweetest of all fruits. | Это самый сладкий фрукт из всех. |
| One's own name is the sweetest and the most important sound in the world for anybody. | Собственное имя - самый сладкий и самый важный звук на свете для любого человека. |
| The sweetest grapes on earth. | Самый сладкий виноград в мире. |
| which provides the warm, chewy center, making our beloved Buffalo the sweetest place to live. | предмет любви наших семей, обладающий хорошей сердцевиной, благодаря чему наш Баффало - самый сладкий город. |
| And heard the sweetest sound | И слышала самый сладкий звук |
| You are the sweetest girl that I know. | Ты самая милая девушка, которую я знаю. |
| You have the sweetest smile I've ever seen. | У тебя самая милая улыбка, которую я когда-либо видел. |
| Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. | Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе. |
| No, she's just the sweetest, funniest... she's just... | Нет, она самая милая, самая забавная... она только... только пожалуйста сделайте все, чтобы она поправилась. |
| The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality! | Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"! |
| We had about the sweetest life that two men can have together, and you're walking out on that. | У нас была пожалуй самая сладкая жизнь, которая может быть у двух мужчин вместе, и ты из неё уходишь. |
| How's the sweetest grape on the vine? | Как поживает наша самая сладкая виноградинка? |
| Well, you are my life, the sweetest part of it. | Но ты часть моей жизни, самая сладкая ее часть. |
| Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. | Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля». |
| you're the sweetest evacuee I've ever known | вы самая сладкая бабулька из всех |
| I'm the sweetest treat on the street. | Я самое сладкое угощение на улице. |
| Sweetest apple you'll ever taste. | Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать. |
| It's the sweetest taste I've known | Самое сладкое, что я знаю |
| Sweetest little woman in texas. What? | уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что? |
| Owen called me one of the sweetest people he's ever known. | Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает. |
| Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. | Среди них всех... Натали была самой милой и доброй. |
| "And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" | "И самой милой девочке моей, я налью побольше вина!" |
| According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. | По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте. |
| The sweetest dream that we have ever known | И это грёзы Слаще коих нет |
| The sweetest strawberies are your lips! | Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники... |
| "The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). | «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade. |
| Recordings of "Twilight" and "An Cat Dubh" from the concert were featured on U2's single "Sweetest Thing" in 1998. | Записанные на концерте песни «Twilight» и «An Cat Dubh» были изданы на сингле «Sweetest Thing» в 1998 году. |
| The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. | «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен. |
| Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". | Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid». |
| The Sweetest Days, her third album, was released in 1994 to highly-favorable reviews. | Третий альбом The Sweetest Days был выпущен в 1994 году и имел довольно положительные отзывы. |
| You are the sweetest, kindest man I have ever known, but that is no good to us now. | Ты самый милый и добрый человек, которого я когда-либо знала, но это не хорошо для нас сейчас. |
| Lee, that is by far the sweetest way I have ever been asked, but I can't. | Ли, это, несомненно, самый милый способ, которым мне когда-либо предлагали это, но я не могу. |
| He's the sweetest cat in the world. | Он самый милый кот на свете. |
| Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. | Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили. |
| Hesh is the sweetest guy. | Хэш - самый милый парень на свете. |
| They have the world's sweetest little school. | У них лучшая в мире маленькая школа. |
| No, you're the sweetest. | Нет, это ты - самая лучшая. |
| You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. | Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь. |
| They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! | Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни! |
| You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! | Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле! |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | Яблоки на другой стороне стены самые сладкие. |
| They choose to eat only the sweetest coffee beans. | Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна. |
| Childhood memories are the sweetest, aren't they? | Воспоминания детства самые сладкие, не так ли? |
| Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. | Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать. |
| I think the one with diabetes is the sweetest! | я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус! |