Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
But he's still the sweetest, most thoughtful guy... Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень...
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки.
He was the sweetest man. Он был милейший человек.
Sweetest guy in the universe. Милейший парень во вселенной.
He's one of the sweetest people who have ever lived. Он милейший человек из всех.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
He's the sweetest cat in the world. Он самый милый кот на свете.
Your great-grandson is the sweetest, kindest, most special boy I've ever met. Твой правнук - милый, добрый, самый чудесный мальчик на свете.
He's the kindest, sweetest, most generous man ever to drive through my living room. Он самый добрый, милый и благородный человек, который когда либо въезжал в мою гостиную!
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек?
I have the sweetest cane. У меня самый сладкий тростник
which provides the warm, chewy center, making our beloved Buffalo the sweetest place to live. предмет любви наших семей, обладающий хорошей сердцевиной, благодаря чему наш Баффало - самый сладкий город.
I'm the sweetest. Я ж тут самый сладкий.
And heard the sweetest sound И слышала самый сладкий звук
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
All right. yes, the sweetest girl. Да, ты самая милая девочка.
To Berlin's sweetest housewife. Самая милая хозяйка Берлина!
What I wanted to say was I think you are the kindest sweetest, prettiest person I've ever met in my life. Я хотел сказать, что по-моему, ты самая милая самая красивая женщина которую я когда-либо видел.
And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор.
Isn't this the sweetest? Разве это не самая милая вещь на свете?
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
How's the sweetest grape on the vine? Как поживает наша самая сладкая виноградинка?
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest ThingСамая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
you're the sweetest evacuee I've ever known вы самая сладкая бабулька из всех
yes, the sweetest girl. да, самая сладкая девочка.
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling».
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен.
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б».
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
And you are the sweetest man in the world for doing it. И ты самый милый мужчина на земле за то, что сделал это.
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела?
Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю.
That he with the whitest coat hides the darkest heart, Who do you think is the nicest, sweetest doctor here? "он самым белым халатом скрывает самое черное сердце", кто по вашему мнению здесь самый милый и любезный доктор?
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...