Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
But he's still the sweetest, most thoughtful guy... Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень...
My first husband, sweetest guy, Jeff. Мой первый муж, Джеф, милейший парень.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
He was the sweetest man. Он был милейший человек.
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
He's the sweetest guy on the planet. Он самый милый парень на планете.
Your great-grandson is the sweetest, kindest, most special boy I've ever met. Твой правнук - милый, добрый, самый чудесный мальчик на свете.
He's the sweetest, nicest guy in the entire universe, and that's why I love him. Он самый милый, самый хороший парень во всем мире, поэтому я люблю его.
And you are the sweetest man in the world for doing it. И ты самый милый мужчина на земле за то, что сделал это.
He's the sweetest man I've ever known. Он самый милый из всех, кого я встречала.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
And, who's the sweetest teacher? А "Самый сладкий учитель?"
One's own name is the sweetest and the most important sound in the world for anybody. Собственное имя - самый сладкий и самый важный звук на свете для любого человека.
The sweetest grapes on earth. Самый сладкий виноград в мире.
She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше.
And heard the sweetest sound И слышала самый сладкий звук
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
You have the sweetest smile I've ever seen. У тебя самая милая улыбка, которую я когда-либо видел.
You are the kindest, sweetest... most beautiful daughter in the whole world. Ты самая добрая, самая милая... самая красивая дочь во всем мире.
No, she's just the sweetest, funniest... she's just... Нет, она самая милая, самая забавная... она только... только пожалуйста сделайте все, чтобы она поправилась.
What I wanted to say was I think you are the kindest sweetest, prettiest person I've ever met in my life. Я хотел сказать, что по-моему, ты самая милая самая красивая женщина которую я когда-либо видел.
Why, aren't you just the sweetest... Ты просто самая милая...
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
And then, my dearest, sweetest Prank... we can really get down and celebrate our long-delayed... but eagerly awaited honeymoon. И тогда, моя самая дорогая, самая сладкая Прэнк... мы действительно сможем остановиться и отпраздновать наш долго откладываемый... но горячо ожидаемый медовый месяц.
The sweetest win there is. Это самая сладкая победа.
Well, you are my life, the sweetest part of it. Но ты часть моей жизни, самая сладкая ее часть.
"The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key." "Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке"
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling».
To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки.
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен.
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
The Sweetest Days, her third album, was released in 1994 to highly-favorable reviews. Третий альбом The Sweetest Days был выпущен в 1994 году и имел довольно положительные отзывы.
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела?
Well, aren't you the sweetest man who ever lived? Разве ты не самый милый человек в мире?
Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили.
That he with the whitest coat hides the darkest heart, Who do you think is the nicest, sweetest doctor here? "он самым белым халатом скрывает самое черное сердце", кто по вашему мнению здесь самый милый и любезный доктор?
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...