Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
The sweetest man I've ever known. Милейший человек из всех моих знакомых.
But he's still the sweetest, most thoughtful guy... Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень...
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
Sweetest guy in the universe. Милейший парень во вселенной.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
Look, Mike's, like, the sweetest, okay? Слушайте, Майк милый, понимаете?
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
I don't even want to, 'cause he's the greatest, sweetest, most adorable guy, and his nose crinkles when he laughs, and I'm just so happy. Да и не хочу, потому что он самый лучший, самый милый, самый восхитительный парень, и он морщит нос, когда смеется, и я так счастлива.
Sweetest little boy you ever met. Самый милый маленький мальчик, которого приходилось встречать.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
It's the sweetest of all fruits. Это самый сладкий фрукт из всех.
Aren't you the sweetest? Кто у нас тут самый сладкий?
The sweetest grapes on earth. Самый сладкий виноград в мире.
If the two of us... have a baby, it's sure to be the sweetest little thing. Когда у нас двоих... появится ребёнок, я уверен, это будет самый сладкий малыш на свете.
She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше.
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе.
To Berlin's sweetest housewife. Самая милая хозяйка Берлина!
What I wanted to say was I think you are the kindest sweetest, prettiest person I've ever met in my life. Я хотел сказать, что по-моему, ты самая милая самая красивая женщина которую я когда-либо видел.
The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality! Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"!
Isn't this the sweetest? Разве это не самая милая вещь на свете?
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
You've got the sweetest tooth and the narrowest hips in the whole store. Нечестно, что у тебя самая сладкая улыбка и самые узкие бедра
The sweetest win there is. Это самая сладкая победа.
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest ThingСамая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
yes, the sweetest girl. да, самая сладкая девочка.
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
Recordings of "Twilight" and "An Cat Dubh" from the concert were featured on U2's single "Sweetest Thing" in 1998. Записанные на концерте песни «Twilight» и «An Cat Dubh» были изданы на сингле «Sweetest Thing» в 1998 году.
To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки.
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен.
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
You might just be the sweetest, nicest surprise that's ever happened to me. Ты, возможно, самый милый, прекрасный сюрприз, который когда-либо случался со мной.
Listen, I'm the sweetest guy on the planet. Да я самый милый человек на Земле.
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел.
Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела?
Sweetest little boy you ever met. Самый милый маленький мальчик, которого приходилось встречать.
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...