| The sweetest man I've ever known. | Милейший человек из всех моих знакомых. |
| My first husband, sweetest guy, Jeff. | Мой первый муж, Джеф, милейший парень. |
| She sends me the sweetest emails. | Она прислала мне милейший е-мейл. |
| He was the sweetest man. | Он был милейший человек. |
| He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. | Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово. |
| He's the sweetest guy on the planet. | Он самый милый парень на планете. |
| Nobody believes this now, of course, but Doyle is the sweetest soul alive. | Правда, никто в это теперь не верит. А ведь Дойл такой милый мальчик. |
| Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. | Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю. |
| Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. | Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили. |
| Well, aren't you the sweetest man who ever lived? | Разве ты не самый милый человек в мире? |
| It's the sweetest of all fruits. | Это самый сладкий фрукт из всех. |
| What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? | Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек? |
| I have the sweetest cane. | У меня самый сладкий тростник |
| The sweetest grapes on earth. | Самый сладкий виноград в мире. |
| I'm the sweetest. | Я ж тут самый сладкий. |
| You are the sweetest girl that I know. | Ты самая милая девушка, которую я знаю. |
| Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. | Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе. |
| For no reason, except she's the sweetest little girl in the world. | "Просто так, не считая того, что она самая милая девочка на свете." |
| She's the sweetest. | Я люблю ее, она самая милая. |
| No, she's just the sweetest, funniest... she's just... | Нет, она самая милая, самая забавная... она только... только пожалуйста сделайте все, чтобы она поправилась. |
| Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. | Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая. |
| And then, my dearest, sweetest Prank... we can really get down and celebrate our long-delayed... but eagerly awaited honeymoon. | И тогда, моя самая дорогая, самая сладкая Прэнк... мы действительно сможем остановиться и отпраздновать наш долго откладываемый... но горячо ожидаемый медовый месяц. |
| How's the sweetest grape on the vine? | Как поживает наша самая сладкая виноградинка? |
| You've got the sweetest tooth and the narrowest hips in the whole store. | Нечестно, что у тебя самая сладкая улыбка и самые узкие бедра |
| All right. yes, the sweetest girl. | Хорошо. да, самая сладкая девочка. |
| I'm the sweetest treat on the street. | Я самое сладкое угощение на улице. |
| Sweetest apple you'll ever taste. | Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать. |
| It's the sweetest taste I've known | Самое сладкое, что я знаю |
| Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. | Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся. |
| Sweetest little woman in texas. What? | уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что? |
| Owen called me one of the sweetest people he's ever known. | Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает. |
| Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. | Среди них всех... Натали была самой милой и доброй. |
| "And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" | "И самой милой девочке моей, я налью побольше вина!" |
| The sweetest dream that we have ever known | И это грёзы Слаще коих нет |
| The sweetest strawberies are your lips! | Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники... |
| "The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). | «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade. |
| The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". | 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling». |
| To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. | Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки. |
| The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. | «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен. |
| "Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. | Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б». |
| Please? Kif's the sweetest guy who ever liked me. | Пожалуйста, Киф, кажется, самый милый мальчик, которого я когда-либо привечала. |
| Listen, I'm the sweetest guy on the planet. | Да я самый милый человек на Земле. |
| Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? | Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела? |
| Phillip, you are the sweetest, most gentle man I've ever known. | Филлип... ты самый милый, самый нежный человек из всех, кого я знал. |
| Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me. | Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили. |
| They have the world's sweetest little school. | У них лучшая в мире маленькая школа. |
| No, you're the sweetest. | Нет, это ты - самая лучшая. |
| You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. | Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь. |
| They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! | Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни! |
| You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! | Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле! |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | Яблоки на другой стороне стены самые сладкие. |
| They choose to eat only the sweetest coffee beans. | Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна. |
| Childhood memories are the sweetest, aren't they? | Воспоминания детства самые сладкие, не так ли? |
| Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. | Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать. |
| I think the one with diabetes is the sweetest! | я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус! |