Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
The sweetest man I've ever known. Милейший человек из всех моих знакомых.
My first husband, sweetest guy, Jeff. Мой первый муж, Джеф, милейший парень.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
Sweetest guy in the universe. Милейший парень во вселенной.
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
He's like the gentlest, sweetest guy, and he writes these amazing, beautiful songs. Он самый добрый и милый парень и он пишет такие восхитительные, красивые песни.
He's the sweetest man I've ever known. Он самый милый из всех, кого я встречала.
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
You are the sweetest, kindest man I have ever known, but that is no good to us now. Ты самый милый и добрый человек, которого я когда-либо знала, но это не хорошо для нас сейчас.
I don't even want to, 'cause he's the greatest, sweetest, most adorable guy, and his nose crinkles when he laughs, and I'm just so happy. Да и не хочу, потому что он самый лучший, самый милый, самый восхитительный парень, и он морщит нос, когда смеется, и я так счастлива.
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
And, who's the sweetest teacher? А "Самый сладкий учитель?"
This districts is one of the warmest in the region and has one more peculiarity: warming up in daytime and irradiating heat in the night warming the grape from which the sweetest wine in Transcarpathia is being produced. Этот район - один из самых тёплых в области., который имеет ещё одну особенность: нагреваясь днём, оно отдаёт тепло ночью, питая виноградные лозы, которые дают самый сладкий виноград в Закарпатье.
There you go, the world's sweetest cheesecake. Итак - самый сладкий в мире творожный пудинг.
She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше.
I'm the sweetest. Я ж тут самый сладкий.
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
You are the sweetest girl that I know. Ты самая милая девушка, которую я знаю.
You have the sweetest smile I've ever seen. У тебя самая милая улыбка, которую я когда-либо видел.
She's the sweetest. Я люблю ее, она самая милая.
And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор.
Why, aren't you just the sweetest... Ты просто самая милая...
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая.
The sweetest win there is. Это самая сладкая победа.
All right. yes, the sweetest girl. Хорошо. да, самая сладкая девочка.
"The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key." "Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке"
you're the sweetest evacuee I've ever known вы самая сладкая бабулька из всех
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
The track was covered on February 13, 2006 by Liz McClarnon on her debut solo single "Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling". 14 февраля 2006 года в свет вышел её дебютный сольный сингл «Woman in Love/ I Get the Sweetest Feeling».
To promote the release of the single in 1998, Island Records distributed "Sweetest Thing" chocolate bars, wrapped to look like the single, throughout Europe. Для раскрутки сингла, в 1998 году Island Records распространяла в Европе шоколадные батончики «Sweetest Thing», с дизайном в виде обложки.
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б».
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля».
The Sweetest Days, her third album, was released in 1994 to highly-favorable reviews. Третий альбом The Sweetest Days был выпущен в 1994 году и имел довольно положительные отзывы.
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Sweetest little boy you ever met. Самый милый маленький мальчик, которого приходилось встречать.
He's the sweetest man I've ever known. Он самый милый из всех, кого я встречала.
He's the sweetest guy on the planet. Он самый милый парень на планете.
He's the sweetest boy in the whole world! Он самый милый мальчик на свете!
You're the sweetest man. Ты самый милый мужчина.
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...