Английский - русский
Перевод слова Sweetest

Перевод sweetest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милейший (примеров 9)
The sweetest man I've ever known. Милейший человек из всех моих знакомых.
My first husband, sweetest guy, Jeff. Мой первый муж, Джеф, милейший парень.
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки.
She sends me the sweetest emails. Она прислала мне милейший е-мейл.
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово.
Больше примеров...
Милый (примеров 39)
He's like the gentlest, sweetest guy, and he writes these amazing, beautiful songs. Он самый добрый и милый парень и он пишет такие восхитительные, красивые песни.
Look, Mike's, like, the sweetest, okay? Слушайте, Майк милый, понимаете?
And you are the sweetest man in the world for doing it. И ты самый милый мужчина на земле за то, что сделал это.
Nobody believes this now, of course, but Doyle is the sweetest soul alive. Правда, никто в это теперь не верит. А ведь Дойл такой милый мальчик.
That he with the whitest coat hides the darkest heart, Who do you think is the nicest, sweetest doctor here? "он самым белым халатом скрывает самое черное сердце", кто по вашему мнению здесь самый милый и любезный доктор?
Больше примеров...
Самый сладкий (примеров 14)
It's the sweetest of all fruits. Это самый сладкий фрукт из всех.
What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек?
The sweetest grapes on earth. Самый сладкий виноград в мире.
This districts is one of the warmest in the region and has one more peculiarity: warming up in daytime and irradiating heat in the night warming the grape from which the sweetest wine in Transcarpathia is being produced. Этот район - один из самых тёплых в области., который имеет ещё одну особенность: нагреваясь днём, оно отдаёт тепло ночью, питая виноградные лозы, которые дают самый сладкий виноград в Закарпатье.
If the two of us... have a baby, it's sure to be the sweetest little thing. Когда у нас двоих... появится ребёнок, я уверен, это будет самый сладкий малыш на свете.
Больше примеров...
Самая милая (примеров 14)
You are the kindest, sweetest... most beautiful daughter in the whole world. Ты самая добрая, самая милая... самая красивая дочь во всем мире.
She's the sweetest. Я люблю ее, она самая милая.
And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор.
Isn't this the sweetest? Разве это не самая милая вещь на свете?
Why, aren't you just the sweetest... Ты просто самая милая...
Больше примеров...
Самая сладкая (примеров 12)
We had about the sweetest life that two men can have together, and you're walking out on that. У нас была пожалуй самая сладкая жизнь, которая может быть у двух мужчин вместе, и ты из неё уходишь.
How's the sweetest grape on the vine? Как поживает наша самая сладкая виноградинка?
The sweetest win there is. Это самая сладкая победа.
"The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key." "Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке"
you're the sweetest evacuee I've ever known вы самая сладкая бабулька из всех
Больше примеров...
Самое сладкое (примеров 3)
I'm the sweetest treat on the street. Я самое сладкое угощение на улице.
Sweetest apple you'll ever taste. Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать.
It's the sweetest taste I've known Самое сладкое, что я знаю
Больше примеров...
Самой милой (примеров 6)
Sweetest little woman in texas. What? уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что?
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает.
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. Среди них всех... Натали была самой милой и доброй.
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!" самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте.
Больше примеров...
Слаще (примеров 2)
The sweetest dream that we have ever known И это грёзы Слаще коих нет
The sweetest strawberies are your lips! Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники...
Больше примеров...
Sweetest (примеров 10)
"The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade.
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен.
The single "Sweetest Thing" followed in late 2013, and she toured with Ellie Goulding and Annie Mac Presents. В конце 2013 года певица выпустила сингл «Sweetest Thing» и отправилась на гастроли вместе с Элли Голдинг и Энни Мэк (англ.)русск...
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid».
The Sweetest Days, her third album, was released in 1994 to highly-favorable reviews. Третий альбом The Sweetest Days был выпущен в 1994 году и имел довольно положительные отзывы.
Больше примеров...
Самый милый (примеров 29)
Please? Kif's the sweetest guy who ever liked me. Пожалуйста, Киф, кажется, самый милый мальчик, которого я когда-либо привечала.
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел.
He's the sweetest man I've ever known. Он самый милый из всех, кого я встречала.
He's the sweetest guy on the planet. Он самый милый парень на планете.
He's the sweetest boy in the whole world! Он самый милый мальчик на свете!
Больше примеров...
Лучшая (примеров 5)
They have the world's sweetest little school. У них лучшая в мире маленькая школа.
No, you're the sweetest. Нет, это ты - самая лучшая.
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни!
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле!
Больше примеров...
Самые сладкие (примеров 5)
The apples on the other side of the wall are the sweetest. Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
They choose to eat only the sweetest coffee beans. Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна.
Childhood memories are the sweetest, aren't they? Воспоминания детства самые сладкие, не так ли?
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать.
I think the one with diabetes is the sweetest! я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус!
Больше примеров...