But he's still the sweetest, most thoughtful guy... | Но он по прежнему милейший, и самый заботливый парень... |
Les, the sweetest man in the world, asked me to marry him. | Лес, этот милейший мужчина, просил моей руки. |
She sends me the sweetest emails. | Она прислала мне милейший е-мейл. |
Sweetest guy in the universe. | Милейший парень во вселенной. |
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone. | Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово. |
I am the calmest, sweetest man on the face of the earth. | Я самый спокойный, милый человек на всем белом свете. |
He's the sweetest boy in the whole world! | Он самый милый мальчик на свете! |
He's the sweetest kid! | Он самый милый ребенок! |
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world. | Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире. |
No, honey, that's... you're the sweetest father in the world. | Нет, милый, это... ты самый милый папочка в мире. |
And, who's the sweetest teacher? | А "Самый сладкий учитель?" |
Aren't you the sweetest? | Кто у нас тут самый сладкий? |
There you go, the world's sweetest cheesecake. | Итак - самый сладкий в мире творожный пудинг. |
She's the sweetest kind of poison, the kind you crave. | Она - самый сладкий яд, которого ты жаждешь все больше. |
I'm the sweetest. | Я ж тут самый сладкий. |
Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. | Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе. |
You are the kindest, sweetest... most beautiful daughter in the whole world. | Ты самая добрая, самая милая... самая красивая дочь во всем мире. |
To Berlin's sweetest housewife. | Самая милая хозяйка Берлина! |
And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. | И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор. |
Isn't this the sweetest? | Разве это не самая милая вещь на свете? |
Of all the fillies I ever had, you were the sweetest. | Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая. |
And then, my dearest, sweetest Prank... we can really get down and celebrate our long-delayed... but eagerly awaited honeymoon. | И тогда, моя самая дорогая, самая сладкая Прэнк... мы действительно сможем остановиться и отпраздновать наш долго откладываемый... но горячо ожидаемый медовый месяц. |
We had about the sweetest life that two men can have together, and you're walking out on that. | У нас была пожалуй самая сладкая жизнь, которая может быть у двух мужчин вместе, и ты из неё уходишь. |
Well, you are my life, the sweetest part of it. | Но ты часть моей жизни, самая сладкая ее часть. |
yes, the sweetest girl. | да, самая сладкая девочка. |
I'm the sweetest treat on the street. | Я самое сладкое угощение на улице. |
Sweetest apple you'll ever taste. | Самое сладкое яблоко, которые вам доводилось пробовать. |
It's the sweetest taste I've known | Самое сладкое, что я знаю |
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. | Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся. |
Sweetest little woman in texas. What? | уехать от тебя самой милой маленькой девушки в Техасе что? |
Owen called me one of the sweetest people he's ever known. | Оуэн назвал меня самой милой из всех, кого он знает. |
Out of all of them Natalie was the sweetest, the kindest. | Среди них всех... Натали была самой милой и доброй. |
According to the mother of the Régent, Elizabeth Charlotte of the Palatinate, Mariana Victoria was the "sweetest and prettiest little thing" and had considerable wit for her age. | По словам матери регента Елизаветы Шарлотты Пфальцской, Марианна Виктория была «самой милой и самой прекрасной малышкой» и была достойна уважения даже в её возрасте. |
The sweetest dream that we have ever known | И это грёзы Слаще коих нет |
The sweetest strawberies are your lips! | Ваши губы, Кветушка, слаще любой клубники... |
"The Sweetest Taboo" is a song by the English band Sade, taken from their second album Promise (1985). | «The Sweetest Taboo» - сингл с альбома Promise (1985) английской группы Sade. |
The song "Sweetest Thing" was left off the album and released as a B-side, as the band felt it was incomplete and did not fit with the other songs. | «Sweetest Thing» была исключена из альбома и тоже вошла в состав би-сайдов, так как группа считала её незавершённой и несоответствующей уровню остальных песен. |
"Where the Streets Have No Name" was released in August 1987 as the third single, with "Sweetest Thing", "Silver and Gold", and "Race Against Time" as B-sides. | Эдж о создании альбома Композиция «Where the Streets Have No Name» стала третьим синглом альбома и была выпущена в августе 1987 года, с «Sweetest Thing», «Silver and Gold» и «Race Against Time» на стороне «Б». |
Later that year she was made the face of Minneapolis Candy Company, Sweetest Maid, and named "Miss Sweetest Maid". | Позже, в том же году, она стала лицом Миннеаполисской конфетной компании «Sweetest Maid» и получила звание «Мисс Sweetest Maid». |
Later that year, all proceeds from the release of the "Sweetest Thing" single went towards supporting the Chernobyl Children's Project. | Позже в этом же году все доходы от продажи сингла The Sweetest Thing («Самая сладкая вещь») были переданы на поддержку проекта «Дети Чернобыля». |
You might just be the sweetest, nicest surprise that's ever happened to me. | Ты, возможно, самый милый, прекрасный сюрприз, который когда-либо случался со мной. |
Listen, I'm the sweetest guy on the planet. | Да я самый милый человек на Земле. |
Seeley here assures me you're the sweetest, most considerate arms dealer he has ever met. | Тут Сили уверяет меня, что вы самый милый, самый обходительный торговец оружием, которого он когда-либо видел. |
It is the sweetest, prettiest boy that ever lived. | Он самый милый, самый прелестный ребенок на свете. |
He's the sweetest kid! | Он самый милый ребенок! |
They have the world's sweetest little school. | У них лучшая в мире маленькая школа. |
No, you're the sweetest. | Нет, это ты - самая лучшая. |
You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. | Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь. |
They've been together since they were children and this should be the sweetest chapter of their lives! | Они вместе с детства и это должна была быть лучшая пора в их жизни! |
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! | Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле! |
The apples on the other side of the wall are the sweetest. | Яблоки на другой стороне стены самые сладкие. |
They choose to eat only the sweetest coffee beans. | Они выбирают только самые сладкие кофейные зёрна. |
Childhood memories are the sweetest, aren't they? | Воспоминания детства самые сладкие, не так ли? |
Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. | Это на самом деле мои самые сладкие шестнадцать. |
I think the one with diabetes is the sweetest! | я думаю люди с сахарным диабетом самые сладкие на вкус! |