| List of copyright collection societies#Sweden Swedish Performing Rights Society, STIM Swedish copyright law, chapter 3a | Шведская исполнительских прав общества, STIM Шведский закон Об авторском праве, глава 3А соглашения |
| Swedish engineer Fredrik Ljungström designed a number of steam turbine locomotives, some of which were highly successful. | Шведский инженер Фридрик Люнгстрём (Fredrik Ljungström) разработал множество различных экспериментальных паротурбовозов, некоторые из них были очень удачными. |
| Languages: Finnish, English, Swedish | Языки: Финский, английский, шведский |
| If the spouses/partners have not lived together on a permanent basis the Swedish Migration Board will grant the alien a residence permit for two years, or a minimum of one year, before a permanent residence permit is granted. | Если супруги/партнеры не проживают вместе на постоянной основе, Шведский совет по вопросам миграции выдает иностранному гражданину разрешение на жительство сроком на два года или по меньшей мере на один год, после чего выдается постоянное разрешение на жительство. |
| In 2002, VATESI and the Swedish Nuclear Power Inspectorate (SKI) signed the agreement on carrying out the survey on Lithuania's Nuclear Past. | В 2002 году Государственный инспекторат по безопасности ядерной энергии и Шведский инспекторат по ядерной энергии подписали соглашение о проведении анализа ядерного прошлого Литвы. |
| Finland is divided into 70 sub-regional units (Finnish: seutukunta, Swedish: ekonomisk region). | Каждая область включает от 2 до 7 районов (фин. seutukunta, швед. ekonomisk region). |
| Education in Sweden Compis Info - A site dedicated to the Compis Telenova Compis - some documentation available here (page in Swedish). | Список советских домашних и учебных компьютеров Compis Info - сайт, посвящённый Compis Telenova Compis Telenova Compis (доступна некоторая документация) (швед.) |
| The Government of the Kingdom of Sweden (Swedish: Konungariket Sveriges regering) is the national cabinet and the supreme executive authority of Sweden. | Konungen i statsrådet) или Государственный совет (швед. statsrådet) - национальный кабинет министров и высший орган исполнительной власти Швеции. |
| Lena Söderberg, born Sjööblom (born 31 March 1951) is a Swedish model who appeared as a Playmate in the November 1972 issue of Playboy magazine, as Lenna Sjööblom. | Lena Söderberg; род. 31 марта 1951, Швеция) - шведская фотомодель, впервые появившаяся как playmate в журнале Playboy в ноябре 1972 года под именем Ленна Шьёблом (швед. |
| Titan traffic database: A database established by the Swedish National Defence Radio Establishment (Swedish: Försvarets radioanstalt, FRA) where call detail records (CDRs) of telephony and internet traffic and transaction data (IPDRs) concerning international telecommunications are stored. | Titan (швед.)русск. - база данных, созданная Радиотехническим управлением министерства обороны Швеции, где хранятся записи телефонных переговоров, интернет-трафика и данных электронных транзакций, перехваченных в международных коммуникациях. |
| Rapunzel is Danish and doesn't talk Swedish. | Рапунцель датчанка и не говорит по-шведски. |
| Sweden is pronounced "ˈsværjə" in Swedish. | Швеция произносится как "сварие/свария" по-шведски. |
| He never says anything, and when he does it's in Swedish. | Он никогда ничего не говорит, а если и говорит, то по-шведски. |
| The author arrived in Australia when he was 27 days old, his nuclear family lived in Australia, he had no ties to Sweden and did not speak Swedish. | Автор прибыл в Австралию, когда ему было 27 дней отроду, его основная семья проживала в Австралии, у него не было никаких связей со Швецией, и он не говорил по-шведски. |
| The video opens with a shot of a seaside mansion, where Gaga and her boyfriend are shown lying on a bed talking in Swedish. | Видео начинается со сцен в особняке, расположенном на берегу моря, где Гага и её бойфренд показаны лежащими на кровати и разговаривающими по-шведски. |
| According to the new Comprehensive Schools Act, the language of instruction at schools shall be either Finnish or Swedish, but it is also possible to have Sami, Roma or sign language as the language of instruction. | Согласно новому закону об общеобразовательных школах, языком обучения в школах должен быть финский или шведский язык, однако в качестве языка обучения может также использоваться саамский язык, язык рома или язык знаков. |
| TAW attracted much more attention with in 2000 with his Swedish lyrics of Billy Joel songs, in the Helen Sjöholm album Euforia - Helen Sjöholm sjunger Billy Joel. | Вий привлёк ещё больше внимания публики в 2000 году, когда перевел на шведский язык песни Билли Джоэла, которые появились на альбоме Хелен Хьёхолм (Helen Sjöholm) под названием «Euforia - Helen Sjöholm sjunger Billy Joel». |
| Swedish for Immigrants shall according to the Education Act give adult immigrants basic Swedish language skills and understanding of Swedish society. | Программа "Шведский язык для иммигрантов" ориентирована, в соответствии с Законом об образовании, на приобретение взрослыми иммигрантами основных навыков владения шведским языком и приобретение знаний о шведском обществе. |
| The Swedish section of the organization published online and print publications related to gender, small arms and light weapons and the arms trade treaty and translated some Reaching Critical Will publications into Swedish. V. Conclusions | Шведская секция этой организации выпускала материалы в электронном и печатном виде, посвященные гендерной тематике, проблемам стрелкового оружия и легких вооружений и осуществлению Договора о торговле оружием, а также обеспечила перевод некоторых публикаций в рамках проекта «Создание критической массы» на шведский язык. |
| Information posted on the website includes key human rights conventions translated to Swedish as well as other important documents including Sweden's reports to the treaty-monitoring bodies of the UN and the Council of Europe, also in Swedish. | Информация, размещенная на веб-сайте, включает в себя основные правозащитные конвенции, переведенные на шведский язык, и другие важные документы, в том числе доклады Швеции органам по наблюдению за соблюдением договоров Организации Объединенных Наций и Совету Европы, также на шведском языке. |
| You'll discover that his wife Mikaela was Swedish. | Вы узнаете, что его жена Микаэла была шведкой. |
| Once in Italy with a Swedish girl, once in Poland with an English girl. | Однажды в Италии со шведкой, потом в Польше с англичанкой. |
| Then maybe she was Swedish? | Тогда, возможно, она была шведкой? |
| In an interview for Toronto Star, she said, Every time I'm in Canada I feel more Swedish, and every time I'm in Sweden I feel more Canadian. | В интервью газете Торонто стар она призналась: «Когда я нахожусь в Канаде я чувствую себя шведкой, а когда в Швеции - канадкой. |
| About midnight Jones went for a swim with Swedish girlfriend, Anna Wohlin, and another friend, Mr. Frank Thorogood. | Около полуночи Джонс отправился в бассейн вместе со своей подругой шведкой Анной Волин и ещё одним другом, мистером Фрэнком Торогудом. |
| Other organizations bring together groups of different ethnic background, such as the International Women's Club which consists of both Swedish and immigrant women. | Другие организации объединяют лиц различного этнического происхождения, как, например, Международный женский клуб, членами которого являются как шведки, так и женщины-иммигранты. |
| The French women, the Swedish women, even the English they go wild for my kisses, but this one... | Француженки, шведки и даже англичанки... таяли от моих поцелуев, а эта... |
| A Swedish massage from a real Swedish person. | Шведский массаж от настоящей шведки. |
| Firm "VENGO" represents lighters of brand Cricket from manufacturer Swedish Match. | Фирма "VENGO" представляет зажигалки бренда Cricket от производителя Swedish Match. |
| He is also co-owner and chairman of the Swedish Management Group - Mgruppen, a management training and development company. | Он также является совладельцем и председателем Swedish Management Group - Mgruppen, фирмы для обучения менеджменту и развития компаний. |
| The first Pirate party was the Swedish Piratpartiet, founded on 1 January 2006. | Первой из пиратских партий была Пиратская партия Швеции (Swedish Piratpartiet), основанная 1 января 2006 года. |
| As of April 2017, the organization is unknown to Amnesty International, the Swedish Medical Association, the Swedish Society of Medicine, and the Swedish affiliate of Human Rights Watch. | По состоянию на апрель 2017 года организация «Шведские врачи за права человека» не является членом Шведской медицинской ассоциации (англ. Swedish Medical Association), Шведского медицинского общества (англ. Swedish Society of Medicine) и шведского отделения Human Rights Watch. |
| Until One is the debut album by Swedish house music supergroup Swedish House Mafia. | Until One - первый студийный альбом шведской хаус группы Swedish House Mafia. |
| When another State requests assistance, Sweden can provide help with all measures which are permissible in a Swedish preliminary investigation. | Если какое-либо государство обращается за помощью, Швеция может оказывать ее, используя все меры, которые допускаются в Швеции на этапе производства предварительного следствия. |
| Victor Jörgen Nilsson Lindelöf (Swedish pronunciation:; born 17 July 1994) is a Swedish professional footballer who plays as a defender for English Premier League club Manchester United and the Sweden national team. | Victor Jörgen Nilsson Lindelöf; шведское произношение:; родился 17 июля 1994, Вестерос, Швеция) - шведский футболист, центральный защитник английского клуба «Манчестер Юнайтед» и национальной сборной Швеции. |
| Ms. Avenberg (Sweden) said she believed that the proposed amendment to the fifth line of paragraph 15 referred to a comment made by her delegation to the effect that Swedish law did not recognize such provisions. | Г-жа Авенберг (Швеция) говорит, что, по ее мнению, предложенная поправка к пятой строке пункта 15 связана со сделанным ее делегацией замечанием о том, что в шведском праве такие положения не признаются. |
| (a) Air travel (United Nations and Sweden); all other expenses (Swedish International Development Agency (SIDA), Sweden) | а) Авиабилеты (Организация Объединенных Наций и Швеция); все прочие расходы (Шведское агентство международного развития (СИДА), Швеция) |
| An International Seminar on Gender and Forestry took place in June 2006 in Umea, Sweden, hosted by the Faculty of Forest Sciences, Swedish University of Agricultural Sciences and supported by UNECE and FAO. | В июне 2006 года в Умео, Швеция, состоялся международный семинар по гендерным аспектам и лесному хозяйству, который был организован факультетом лесохозяйственных наук Шведского университета сельскохозяйственных наук при поддержке ЕЭК ООН и ФАО. |