Английский - русский
Перевод слова Swedish

Перевод swedish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шведский (примеров 863)
I think I can put together a cheap, Swedish media center. И я думаю я сумею собрать Шведский Медиа Центр.
German. French. English. Italian. Spanish. Dutch. Portuguese. Russian and Swedish. Немецкий. Французский. Английский. Итальянский. Испанский. Голландский. Португальский. Русский и шведский.
The Swedish Migration Board is responsible for the treatment and supervision of an alien who is being held in detention. Шведский совет по вопросам миграции отвечает за обращение и надзор за иностранцами, которые содержатся под стражей.
The Swedish scientist who predicted that carbon dioxide emitted from coal burning would warm global temperatures by 8 degrees by the end of the century? Шведский учёный, предсказавший, что двуокись углерода, излучаемая при сжигании угля, к концу века увеличит глобальную температуру на 8 градусов?
In all other aspects, the Aliens Appeals Board questioned the credibility of the author on the same grounds as the Swedish Immigration Board and in the light of the submitted medical certificate which indicates that the author seems completely trustworthy. Во всех других аспектах Апелляционный совет по делам иностранцев ставил под сомнение правдивость автора на тех же основаниях, что и Шведский иммиграционный совет, а также в свете представленного медицинского свидетельства, в котором указывается, что личность автора представляется заслуживающей полного доверия.
Больше примеров...
Швед (примеров 65)
Sunnanå SK - Official website (in Swedish) Нём - Regin Официальный сайт в Швеции (швед.)
Would you believe Swedish? Поверите, если я скажу, что швед?
"Ellnor Andrea Andreén" (in Swedish). Элленор Андреа Андреен (швед.
I'm not the Swedish exchange student! Я не швед по обмену!
I want to elucidate in a clear and lucid way, the problems that arise when a Swedish man - [unintelligible; something wrong with the rip] Я хочу выяснить все с помощью чистого и ясного метода, проблемы, которые возникают, когда при швед -?
Больше примеров...
По-шведски (примеров 48)
Rapunzel is Danish and doesn't talk Swedish. Рапунцель датчанка и не говорит по-шведски.
I will sing a small jazz melody in Swedish. Я хочу спеть джазовую песенку по-шведски.
If I don't go down there and defend myself, he'll be passing around that rumour along with the Swedish meatballs. Если я не пойду и не защищу своё доброе имя то он будет разносить слухи вместе с котлетами по-шведски.
You will speak Swedish. Ты будешь говорить по-шведски.
An ångström or angstrom (symbol Å) (IPA pronunciation: or; Swedish:) is a non- SI unit of length that is internationally recognized, equal to 0.1 nanometre (nm). А́нгстрем (Å) (в русском языке произносится а́нгстрэм, по-шведски о́нгстрём) - единица измерения длины, равная 10-10 м (0,1 нм или 100 пм). Применяется в оптике, атомной физике и астрономии.
Больше примеров...
Шведский язык (примеров 52)
She mastered Swedish, helping him with the translation of Strindberg's works that they jointly published in book form in 1912. Блестящая женщина стала идеальным партнером для Оулэнда: она освоила шведский язык, помогая ему с переводом произведений Стриндберга, которые они совместно опубликовали отдельной книгой в 1912 году.
In 1992 almost 12 per cent of the pupils had another mother tongue than Swedish. В 1992 году шведский язык не являлся родным языком для почти 12% учащихся.
The official language was Swedish but, under the regional autonomy arrangements, the islands could rule otherwise if they so decided, subject to confirmation from the Ministry of Justice and the President. Хотя шведский язык является официальным, в соответствии с соглашениями о региональной автономии на Аландских островах может быть принято иное решение, которое подлежит утверждению министерством юстиции и президентом.
The status of the Swedish-speaking Finns is exceptional compared to that of other national minorities, due to the fact that Swedish is, in addition to Finnish, an official language of Finland. Статус шведскоговорящих финнов является исключительным по сравнению с другими национальными меньшинствами в силу того, что шведский язык, как и финский, является одним из официальных языков Финляндии.
In 1997/8 almost 12 per cent of school pupils had a mother tongue other than Swedish, and about 54 per cent of these received instruction in this language. В 1997/98 году почти у 12% школьников шведский язык не был родным, и около 54% этих школьников изучали свой родной язык.
Больше примеров...
Шведкой (примеров 8)
You'll discover that his wife Mikaela was Swedish. Вы узнаете, что его жена Микаэла была шведкой.
Okay, everything is squared away with Mrs. Bowler and with the Swedish woman. Ладно, с миссис Боулер и этой шведкой всё улажено.
Once in Italy with a Swedish girl, once in Poland with an English girl. Однажды в Италии со шведкой, потом в Польше с англичанкой.
Then maybe she was Swedish? Тогда, возможно, она была шведкой?
In an interview for Toronto Star, she said, Every time I'm in Canada I feel more Swedish, and every time I'm in Sweden I feel more Canadian. В интервью газете Торонто стар она призналась: «Когда я нахожусь в Канаде я чувствую себя шведкой, а когда в Швеции - канадкой.
Больше примеров...
Шведки (примеров 3)
Other organizations bring together groups of different ethnic background, such as the International Women's Club which consists of both Swedish and immigrant women. Другие организации объединяют лиц различного этнического происхождения, как, например, Международный женский клуб, членами которого являются как шведки, так и женщины-иммигранты.
The French women, the Swedish women, even the English they go wild for my kisses, but this one... Француженки, шведки и даже англичанки... таяли от моих поцелуев, а эта...
A Swedish massage from a real Swedish person. Шведский массаж от настоящей шведки.
Больше примеров...
Swedish (примеров 40)
On November 29, 2010, Swedish House Mafia released their first DVD documentary called Take One. 29 ноября 2010 года Swedish House Mafia выпустили их первый документальный фильм под названием «Take One».
An early incomplete version of Magicka was named Game of the Year 08 at the Swedish Game Awards 2008. Ранняя незаконченная версия Magicka была названа «Игрой года 2008» на Swedish Game Awards 2008.
In December 2012, Aslam was named among top performers of Dubai for 2012 alongside Pitbull, Enrique Iglesias, Il Divo, Gotye, Evanescence and Swedish House Mafia. DWTC в 2012 году назвал его лучшим исполнителей наряду Pitbull, Энрике Иглесиасом, Il Divo, Готье, Evanescence и Swedish House Mafia.
In 1929 the newspaper came under the control of the Kreuger family, when a majority of the shares was bought by Swedish Match, at that time the heart of Ivar Kreuger's corporate empire. В 1929 году газета перешла в собственность Ивара Крюгера, когда большая часть акций была выкуплена его компанией Swedish Match.
HSwMS Orion (A201), in Sweden called HMS Orion, is a signals intelligence gathering vessel of the Swedish Navy, operated on behalf of the Swedish National Defence Radio Establishment. HMS Orion (A201) - корабль электронной разведки шведского флота, эксплуатируется под эгидой Swedish National Defence Radio Establishment.
Больше примеров...
Швеция (примеров 219)
Arne Christer Fuglesang (Swedish pronunciation:) (born March 18, 1957 in Stockholm) is a Swedish physicist and an ESA astronaut. Arne Christer Fuglesang) (18 марта 1957, Стокгольм, Швеция) - шведский физик и первый астронавт Швеции.
Simone Luna Louise Söderlund Giertz (Swedish:; born 1 November 1990), is a Swedish inventor, maker, robotics enthusiast, TV host, and professional YouTuber. Simone Luna Louise Söderlund Giertz;; род. 1 ноября 1990 года, Стокгольм, Швеция) - шведская изобретательница, блогер, телевизионная и YouTube личность.
Ms. Seydlitz (Sweden) said that in 2009, the Swedish International Development Cooperation Agency had been tasked by the Government with developing a plan for integrating the rights of persons with disabilities into its work. Г-жа Сейдлитц (Швеция) говорит, что в 2009 году правительство поручило Шведскому агентству международного сотрудничества в интересах развития подготовить план по интеграции вопросов прав инвалидов в свою работу.
Swedish assistance in 1997- 2000 also covered the development of the real property market, mass valuation of land and the introduction of a market-value based mass appraisal system. В 1997-2000 годах помощь в развитии рынка недвижимости, массовой оценке стоимости земель и внедрении системы массовой оценки рыночной стоимости оказывала также Швеция.
The Great Northern War had now entered upon its later stage, when Sweden, beset on every side by foes, employed her fleet principally to transport troops and stores to the distressed Swedish Pomerania provinces. Северная война в тот момент вступила в свою заключительную фазу, и Швеция, осажденная врагами со всех сторон, использовала свой флот в основном для перевозки войск и грузов в свои находящиеся в бедственном положении германские провинции.
Больше примеров...