Английский - русский
Перевод слова Sweaty

Перевод sweaty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потный (примеров 64)
Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный.
If it's Ben Swain, we all shout "sweaty Swain" as he dehydrates himself through PMQs. Если это Бен Суэйн - то мы все кричим "Потный свин", пока он лишает себя влаги на Вопросе Премьер-министру
Here comes your sweaty big man. Твой потный большой мужик пришел.
Short, sweaty, bald guy. Мелкий, потный, лысый.
He's usually happy and sweaty. Обычно он весёлый и потный.
Больше примеров...
Вспотел (примеров 32)
I'm all sweaty, with the fret and the worry. Я уже весь вспотел от волнения и беспокойства.
Look how sweaty I am. Посмотри, как я вспотел.
Your forehead is all sweaty. У тебя весь лоб вспотел.
You don't look sweaty at all. Ты вообще не вспотел.
You look very tense and sweaty. Ты напряжен и весь вспотел.
Больше примеров...
Пот (примеров 10)
We all recognize the outward signs of stress sweaty palms, a shortness breath, a dizzy feeling Мы все можем распознать признаки стресса - пот на ладонях, прерывистое дыхание, головокружение.
I'm cold and sweaty! У меня озноб и пот!
Sorry I'm late and sweaty. Простите за опоздание и пот.
[Door opens] I have to say, this whole do-it-yourself process is a bit sweaty. Должна сказать, что этот процесс "сделай сам" немного вгоняет в пот.
Sweaty Upper Lip Alert. Пот над верхней губой.
Больше примеров...
Вспотела (примеров 22)
So, am I too sweaty for a good-morning kiss? Так что, я слишком вспотела для утреннего поцелуя?
Look how sweaty you are. Смотри, как ты вспотела.
I got sweaty bringing the stuff up. Вспотела, пока вещи носила.
I was... just changing out of my sweaty clothes. Я просто вспотела и переодевалась.
I feel kind of sweaty and scared. Я вспотела и мне страшно.
Больше примеров...
Вспотели (примеров 14)
Chalk your hands if they're sweaty. Обработай руки, если они вспотели.
You two look sweaty and guilty. Вы вспотели и вид у вас виноватый.
Yours are a little sweaty. Твои ладони немного вспотели.
Well, my stomach aches and my palms just got sweaty. У меня заболел живот и вспотели ладони.
My hands are just really sweaty right now. У меня просто руки вспотели.
Больше примеров...
Потеют (примеров 10)
They get your legs all sweaty and make them stick. От них ноги потеют и становятся липкими.
If your hands get sweaty, use some chalk. Если руки потеют, То нужно присыпать их мелом.
I live alone with a fat, lazy, rather unusually, gets sweaty paws when he's annoyed. Я живу одна с толстым, ленивым котом... у которого, довольно необычно потеют лапы, когда он раздражен.
And I tried not to mind that she loves to hold hands even when her hands are sweaty. Мне пришлось привыкнуть к тому, что ей нравится держаться за руки, даже когда ее руки потеют.
Sorry, sweaty palms. Извините, ладони потеют.
Больше примеров...
Потею (примеров 11)
And the reason I'm sweaty is that... И причина, по которой я потею, состоит в том, что...
When I get bummed out, I take my shirt off because the bad feelings make me feel sweaty. Когда я расстраиваюсь, то снимаю рубашку, потому что от плохих мыслей я потею.
Just a sweaty guy. Я просто много потею.
Now I'm getting sweaty. Теперь и я потею.
Me neither, I get all sweaty Я тоже, а то потею постоянно
Больше примеров...
Потеет (примеров 9)
And it sometimes gets sweaty, so it sometimes smells. И иногда там потеет, а от этого иногда запах.
Okay, maybe he made a good shot once in a while, all right, but he was all sweaty and nervous. Ладно, может ему и удалось разок сделать хороший выстрел, но он потеет и нервничает.
He apologized for being sweaty, said it had always been an issue, but what if it's a symptom? Он извинился за то, что потеет. Сказал, что эта проблема была всегда, но а вдруг это симптом?
After the war, he's jumpy, he's sweaty, he's... he said he heard a voice. После войны, он раздражительный, он потеет, Он... он сказал, что слышал голос.
You could talk about how you always get a sweaty upper lip underneath studio lights. Вы могли бы рассказать, как всегда потеет ваша верхняя губа под светом прожекторов.
Больше примеров...
Потеть (примеров 8)
My hands are starting to get sweaty. А то у меня руки потеть начинают.
We're really good at being sweaty and smelly. Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть.
Okay, fine, just sweaty. Ну ладно, просто потеть.
Instead of getting sweaty with a stranger, why don't you try taking it to the next level? Вместо того, чтобы потеть на кровати с незнакомцами, почему бы тебе не попробовать перейти на следующий уровень?
Like, pretty much every time I have to talk in public, the idea of just getting up there... I get all pale and sweaty. И так каждый раз, когда мне нужно выступать на публике, сама мысль о том, что мне нужно будет встать... я бледнею и начинаю потеть.
Больше примеров...
Попотеть (примеров 6)
What's wrong with getting sweaty? Что плохого в том, чтобы попотеть?
Who wants to get all rah-rah over something that makes you really sweaty? Кто же хочешь достигнуть вершин, занимаясь чем-то, что действительно заставляет попотеть?
These guys needing me is just making me a little sweaty, you know? Я нужен этим парням только для того, чтобы они смогли заставить меня немного попотеть.
It also gives you a good excuse to be in secluded areas, which makes arranging covert meetings a lot easier, if you don't mind being a little sweaty. Также, он даёт хорошое оправдание нахождению в укромных местах, что позволяет намного легче устраивать тайные встречи, если вы не против немного попотеть.
Want to go get sweaty in the bathroom? Хочешь попотеть в туалете?
Больше примеров...