Английский - русский
Перевод слова Sweaty

Перевод sweaty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потный (примеров 64)
You smell like sweaty gym-dude and I don't even care. Ты пахнешь как потный мужик из спортзала, а мне все равно.
I woke up all greasy and sweaty. Я проснулся весь сальный и потный.
Why are you so sweaty and filthy? Почему ты такой потный и грязный?
Look, I know this is a little strange 'cause we just met and I'm all sweaty, but I'd love to take you to lunch sometime. Я знаю, что это немного странно, потому что мы только встретились, и я потный, но я хотел бы позвать вас на обед.
You looked sweaty on TV yesterday. Вчера в новостях ты был жутко потный.
Больше примеров...
Вспотел (примеров 32)
You didn't get all sweaty in your Wookiee suit, did you? Ты не слишком вспотел в своем костюме вуки, нет?
You're really sweaty. Ты и впрямь вспотел.
I got sweaty; took it off. Я вспотел и снял ее.
And that's why I'm all sweaty. И... поэтому... сильно вспотел.
You look very tense and sweaty. Ты напряжен и весь вспотел.
Больше примеров...
Пот (примеров 10)
Why is your lip all sweaty? Почему у вас над губой выступил пот?
Your companion training, or some might say uncanny ability to make a man sweaty and/or compliant which I've had enough of today. Компаньонские умения, или, можно сказать зловещую способность вогнать мужика в пот и\или уговорить чего я сегодня уже досыта насмотрелся.
We all recognize the outward signs of stress sweaty palms, a shortness breath, a dizzy feeling Мы все можем распознать признаки стресса - пот на ладонях, прерывистое дыхание, головокружение.
[Door opens] I have to say, this whole do-it-yourself process is a bit sweaty. Должна сказать, что этот процесс "сделай сам" немного вгоняет в пот.
You look very tense and sweaty, Ты какой-то напряженный и с тебя пот градом.
Больше примеров...
Вспотела (примеров 22)
I got very sweaty on the way over here. Я ужасно вспотела, пока бежала сюда.
Did you get sweaty on the way over or something? Вспотела по пути сюда или что?
So I got dazed and sweaty for a minute, big deal. Ну, обалдела я на минуту, ну вспотела - подумаешь!
I got sweaty bringing the stuff up. Вспотела, пока вещи носила.
I'm getting sweaty. Я уже вся вспотела.
Больше примеров...
Вспотели (примеров 14)
Chalk your hands if they're sweaty. Обработай руки, если они вспотели.
It slipped because my hands were sweaty. потому что у меня руки вспотели!
Your hands are sweaty. У тебя ладони вспотели.
No, they're sweaty. Нет, они вспотели.
My hands are just really sweaty right now. У меня просто руки вспотели.
Больше примеров...
Потеют (примеров 10)
They get your legs all sweaty and make them stick. От них ноги потеют и становятся липкими.
We're supposed to, but they make my hands all sweaty. Должна, но в них потеют руки.
Right. 'Cause your feet are sweaty. Точно. Потому что твои ноги потеют.
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. Когда он встаёт на сцену, чтобы спеть одно из своих фальшивящих соло, я так беспокоюсь за него, что у меня потеют ладони.
And I tried not to mind that she loves to hold hands even when her hands are sweaty. Мне пришлось привыкнуть к тому, что ей нравится держаться за руки, даже когда ее руки потеют.
Больше примеров...
Потею (примеров 11)
And the reason I'm sweaty is that... И причина, по которой я потею, состоит в том, что...
When I run, I get sweaty. Когда я бегаю, я потею.
Now I'm getting sweaty. Теперь и я потею.
Me neither, I get all sweaty Я тоже, а то потею постоянно
No, it's just, normally, leather makes me very sweaty, but - Просто обычно, в коже я весь потею...
Больше примеров...
Потеет (примеров 9)
And it sometimes gets sweaty, so it sometimes smells. И иногда там потеет, а от этого иногда запах.
Okay, maybe he made a good shot once in a while, all right, but he was all sweaty and nervous. Ладно, может ему и удалось разок сделать хороший выстрел, но он потеет и нервничает.
He apologized for being sweaty, said it had always been an issue, but what if it's a symptom? Он извинился за то, что потеет. Сказал, что эта проблема была всегда, но а вдруг это симптом?
First of all, he is crazily sweaty. Во-первых, он сильно потеет.
okay, he's sweaty and breathing fast, and with the angle of that regulator. Ћадно, он потеет и учащенно дышит, и регул€тор расположен под угломЕ
Больше примеров...
Потеть (примеров 8)
We're really good at being sweaty and smelly. Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть.
No one's getting sweaty in my bathroom! Нет, никто не будет потеть в моём туалете, просто свалите отсюда.
Okay, fine, just sweaty. Ну ладно, просто потеть.
Like, pretty much every time I have to talk in public, the idea of just getting up there... I get all pale and sweaty. И так каждый раз, когда мне нужно выступать на публике, сама мысль о том, что мне нужно будет встать... я бледнею и начинаю потеть.
We're really good at being sweaty and smelly. Да, нам хорошо удается потеть и неприятно пахнуть.
Больше примеров...
Попотеть (примеров 6)
What's wrong with getting sweaty? Что плохого в том, чтобы попотеть?
These guys needing me is just making me a little sweaty, you know? Я нужен этим парням только для того, чтобы они смогли заставить меня немного попотеть.
It also gives you a good excuse to be in secluded areas, which makes arranging covert meetings a lot easier, if you don't mind being a little sweaty. Также, он даёт хорошое оправдание нахождению в укромных местах, что позволяет намного легче устраивать тайные встречи, если вы не против немного попотеть.
Want to go get sweaty in the bathroom? Хочешь попотеть в туалете?
Won't it get a bit sweaty in there? А попотеть не придется?
Больше примеров...