| It's just the one swan, actually. | Ну, вообще-то, там всего один лебедь. |
| Yes, but the swan was in my eye, like a glitch. | Но лебедь был в моем глазе, будто... какой-то глюк. |
| Like in the swan, but with two d's. | Как "лебедь", только с двумя "Д". |
| It's called the swan club. | Называется "Клуб Лебедь". |
| According to Rosreestr, as of August 2018, Baradova Lidia Petrovna owns an apartment in the elite residential complex "White Swan" in the Moscow district of Ramenka with an area of 390.6 square meters. | По данным Росреестра по состоянию на август 2018 года Барабановой Лидии Петровне принадлежит квартира в элитном жилом комплексе «Белый Лебедь» в московском районе Раменки площадью 390,6 квадратных метров. |
| All those for Swan, raise your hands. | Кто за "Свон", поднимите руки. |
| Ms. Blanchard, is Ms. Swan here? | Мисс Бланшард, мисс Свон здесь? |
| What can I do for you, Ms. Swan? | Чем могу помочь, мисс Свон? |
| This is not the way, Miss Swan, | Так нельзя, мисс Свон. |
| His name is Alex Swan. | Его зовут Алекс Свон. |
| That swan dive of Sam's was a thing of beauty. | Тот лебединый прыжок Сэма был прекрасен. |
| Neuschwanstein, or sometimes it's known as New Swan Castle. | Нойшванштайн, или также известен как "Новый лебединый камень". |
| This M... beak of a swan... | Так... Клюв лебединый... |
| The Transformation project also included improvements to the Swan Theatre, the creation of an array of new public spaces, including a new Riverside Cafe and Rooftop Restaurant, a 36-metre (118 ft) observation tower, and improved backstage conditions for the actors and crew. | В проекте реконструкции также планировалось усовершенствовать Лебединый театр, создать целый ряд новых общественных площадок, в том числе новое кафе на берегу реки и ресторан на крыше, смотровую башню высотой 36 метров, а также улучшить закулисные условия для актеров и персонала. |
| You might be interested in this, Alan, for haemorrhoids, is swan's fat. | Тебе будет интересно узнать, Алан, что лебединый жир лечит геморрой. |
| Mr. Swan said he had it on him. | М-р Сван нас предупредил, что это у него. |
| No, Swan's watching us right now. | Нет. Сван все прекрасно слышит. |
| Swan's only seeing girls. | Сван смотрит только девушек. |
| One box of Swan Vestas, partly used. | Частично использованный коробок спичек Сван Веста. |
| Mr. Swan's got my music. | М-р Сван присвоил мою музыку. |
| Ms. Swan is our English teacher. | Мисс Суон - наш учитель английского языка. |
| Steve Warwick's taken his daughters to gymnastics, Mike Swan has a cheese stall at the Farmers' Market. | Стив Уорик повел дочек на гимнастику, Майк Суон сегодня торгует сыром на Фермерской Ярмарке. |
| In 1969, R.G. Swan found a counter-example to Noether's problem, with n = 47 and G a cyclic group of order 47 (although this group can be realized as a Galois group over the rationals in other ways). | В 1969 году Р. Суон нашёл контрпример к задаче Нётер, в котором n = 47, а G - циклическая группа порядка 47 (хотя эта группа может быть реализована как группа Галуа над полем рациональных чисел другими способами). |
| Solow and Swan produced a more empirically appealing model with "balanced growth" based on the substitution of labor and capital in production. | Солоу и Суон построили модель, которая лучше объясняла эмпирические данные - её элементом был «сбалансированный рост», основанный на замещении труда и капитала в производстве. |
| Just because I didn't pay £20 for it in Swan Edgar doesn't mean it wasn't a very nice scarf. | Если я купила его не за 20 фунтов в "Суон и Эдгар", это не означает, что он не был красивым шарфиком. |
| In being the greatest showman of my time I'm recording live for the Swan Archives. | Будучи самым великим шоуменом своего времени я записываю это для Архивов Свана. |
| Swan bands consist of several sequences of vibrational bands scattered throughout the visible spectrum. | Полосы Свана состоят из нескольких последовательностей полос, разбросанных по всей видимой области спектра. |
| Swan's rock palace is scheduled to open at last with this dynamite sound. | Да-да, фантастический Дворец Рока Свана наконец-то достроен! |
| Carbon star spectral types were later refined in the Morgan-Keenan system and SU Andromedae was typically classified as C64, indicating a fairly cool carbon star and the subscript 4 showing modest Swan band intensity. | Позднее спектральные классы углеродных звёзд были обновлены в системе Моргана-Кинана, после чего SU Андромеды относят к классу C64, что означает относительно холодную углеродную звезду, индекс 4 показывает умеренную интенсивность полосы Свана. |
| Using the more modern revised Morgan-Keenan scheme, a spectral type of C-N5- C2 6- has been published, with the C-N5 indicating an N-type carbon star with a temperature index of 5-, and a Swan band strength of 6- on a scale of 1 to 8. | Используя более современную пересмотренную схему Моргана-Кинана, звезде был присвоен спектральный тип C-N5-C2 6-, а C-N5 указывает на углеродную звезду N-типа с температурным индексом 5 и интенсивностью полос Свана 6 - по шкале от 1 до 8. |
| Margot says she never let Swan in through this door. | Марго сказала, что не отпирала Свону дверь. |
| Tony arranged for Swan to come here that night and kill you. | Тони велел Свону прийти сюда той ночью и убить тебя. |
| This money was to have been paid to Swan after he murdered Mrs. Wendice. | Он должен был заплатить Свону, после того, как тот убьет миссис Вендис. |
| He told Swan that he would leave your latchkey under the stair carpet. | Он сказал Свону, что оставит ключ миссис Вендис под ковром на лестнице. |
| Are you suggesting I arranged for Swan to come here to blackmail her? | Я должен сказать, что велел Свону прийти и шантажировать мою жену? |
| Swan Songs was released by Polydor Records on May 18, 2009 in the United Kingdom with two bonus tracks. | 18 мая 2009 года Swan Songs был издан в Великобритании под лейблом Polydor Records с двумя бонус-треками. |
| The hired armed cutter Swan found herself in action off the island of Bornholm with a Danish 8-gun cutter-rigged vessel on 24 May. | 24 мая британский вооруженный куттер Swan вступил в бой у острова Борнхольм с датским 8-пушечный куттером. |
| Efficacy and Safety of Atazanavir-Based Highly Active Antiretroviral Therapy in Patients with Virologic Suppression Switched from a Stable, Boosted or Unboosted Protease Inhibitor Treatment Regimen: The SWAN Study (AI424-097) 48-Week Results. | Эффективность и безопасность высокоактивной антиретровирусной терапии на основе атазанавира у пациентов с подавлением вируса, переведенных с режима с бустированным или небустированным ингибитором протеазы: Результаты 48-недельного исследования SWAN (AI424-097). |
| The reason of the comet's brightness in SWAN remains unknown, though it is thought that the comet experienced an outburst a few days before discovery which rendered it much brighter than it was otherwise. | Причины повышенной яркости кометы при наблюдении на SWAN остаются неизвестными, хотя считается, что комета могла испытать выброс вещества за несколько дней до обнаружения, благодаря чему она на некоторое время стала ярче, чем другие похожие кометы. |
| Both were released on the Swan Records label in the United States-the only Beatles releases on that label (the British release was on Parlophone). | В США оба сингла были изданы лейблом Swan Records - и это были единственные записи The Beatles, выпущенные лейблом. |
| But I haven't met Swan in 20 years. | Но я не видел Свона двадцать лет. |
| Apparently, I bribed Swan to murder my wife so that... | Будто я нанял Свона, чтобы тот убил мою жену. |
| My letter, her stocking and the fact that because no key was found on Swan she must've let him in. | Это мое письмо, ее чулок и тот факт, что раз у Свона не нашли ключа, она впустила его сама. |
| For instance, how could I have persuaded Swan to do a thing like this? | Скажи, как, по-твоему, мне удалось убедить Свона пойти на это? |
| And you can also say you never saw Swan at Victoria Station. | Скажи, что не видел Свона на вокзале Виктория. |
| He just took a 15-story swan dive into concrete. | Он только что прыгнул ласточкой в бетон с 15 этажа. |
| So you'd be surprised if I told you he took a swan dive off the Mystic River bridge three hours ago? | Значит ты бы удивился, если бы я сказала тебе, что он сделал прыжок ласточкой с моста Мистик Ривер три часа назад? |
| Your client might've gotten away with harassing Sharon's last two husbands, but this time he went to far, to the point where Marco Tidwell felt his only escape was to do a swan dive off the 15th floor of the Eisenworth building. | Вашему клиенту сошло с рук то, что он преследовал двух бывших мужей Шэрон, но в этот раз всё зашло так далеко, что у Марко Тидвелл был только один выход - спрыгнуть ласточкой с 15-го этажа Айзенворт-билдинг. |
| The swan dive brought him the first 10 mark so far. | Прыжок ласточкой приносит ему одни десятки. |
| Have you heard of the swan dive? | Ты слышал о прыжке ласточкой? |