Bob, Warren Boyd, Svetlana. | Боб, Уоррен Бойд, Светлана. |
Svetlana, what lunatic takes kids for a walk when it's 100 degrees outside? | Светлана, какой псих берет детей погулять, когда за окном сто градусов? |
For further information on the round table, kindly contact the respective secretaries as follows: Round table 1: Ms. Rachel Stein-Holmes (); Round table 2: Ms. Svetlana Emelina-Sarte (); and Round table 3: Ms. Sangeeta Sharma (). | За дополнительной информацией, касающейся круглых столов, просьба обращаться к соответствующим секретарям: Круглый стол 1: г-жа Рейчел Стейн-Холмс (); Круглый стол 2: г-жа Светлана Емелина-Сартэ (); и Круглый стол 3: г-жа Сангита Шарма (). |
In 1960 Svetlana started teaching Russian at the University of Karlsruhe. | В 1960 году Светлана Гайер начала преподавать русский язык в Университете Карлсруэ. |
Svetlana stole your bar? | Светлана украла твой бар? |
No, it's my cousin, svetlana. | Нет, из-за двоюродной сестры, Светланы. |
Between 10 July 2000 and 16 August 2004, the Prosecutor-General's Office has received 23 applications and complaints from Andrejs Lisivnenko and his mother, Svetlana Lisivnenko, concerning unlawful actions by police officials. | В период с 10 июля 2000 года по 16 августа 2004 года Генеральная прокуратура получила от Андрея Лисивненко и его матери Светланы Лисивненко 23 обращения и жалобы по поводу незаконных действий сотрудников полиции. |
The event was featured by Svetlana Sorokina and her talk-show dedicated to CSR, during which developed a fruitful discussion, involving society and business community representatives from the corporate world, Federation of Independent Labor Unions and WWF. | Завершающим этапом проведения мероприятия стало телевизионное ток-шоу Светланы Сорокиной, на котором развернулась оживленная дискуссия между бизнесом и обществом с участием представителей компаний, Федерации независимых профсозов и Всемирного фонда дикой природы. |
The international team under the direction of Svetlana Berdyugina of Zurich University of Technology, using the Swedish 60-centimeter telescope KVA, which is located in Spain, was able to directly see the polarized light reflected from the planet. | В конце 2007 года группа астрономов под руководством Светланы Бердюгиной из Цюрихского технологического университета, используя шведский 60-сантиметровый телескоп KVA, который расположен в Испании, смогла напрямую увидеть поляризованный свет, отражённый от этой планеты и при помощи дополнительных специальных фильтров изучить его. |
It can be best compared to the work of Slovenian artists' collective IRWIN, Danish artists' group Superflex and the tandem of Svetlana Heger and Plamen Dejanov. | В этом смысле, ФМ наиболее близки словенской арт-группе IRWIN, датской арт-группе Superflex и художественному тандему Светланы Хегер и Пламена Деянова. |
I only got an hour, then I got to meet Svetlana to check out the competition. | У меня всего час, потом я должна встретиться со Светланой и заценить наших конкурентов. |
We, re about to skinny-dip with Svetlana. | Мы собираемся искупатся голышом со Светланой. |
In partnership with Svetlana Loboda and her sound producer Mikhail Koshevoy, Natella Krapivina founded a new music label and BogArt as part of his work presented the first single of rapper Gadar - "He плaчb". | Нателла Крапивина о работе со Светланой: В партнерстве со Светланой Лободой и её саунд-продюсером Михаилом Кошевым Крапивина основала новый музыкальный лейбл BogArt и в рамках его работы представила первый сингл рэпера Gadar - «Не плачь». |
Creative Art Studio (CAS) "Scarlet Sails" has grown from the small home studio created by Svetlana Sokolova for her son Sergey and his friends. | CAS выросла из домашней студии, организованной Светланой для своего сына Сергея и детей её друзей и знакомых. |
Do you know Svetlana? | Ты знакома со Светланой? |
The point is, is that the guy can get Svetlana a new identity. | Суть в том, что этот парень может сделать Светлане новый паспорт. |
You call Svetlana and checked on the girls? | А ты звонил Светлане и проверял наших девочек? |
I never trusted Svetlana, not for a single minute, not since the day that I met her, because I was raised by a con artist, so I know one when I see one. | Я никогда не доверяла Светлане, ни на минуту, ни с того дня, когда познакомилась с ней, потому что я росла с аферистом, так что, я узнаю его, когда увижу. |
I'm going to propose to Svetlana. | Я сделаю предложение Светлане. |
To be solved on such step to me the site and responses of tourists already last the same "kilometers of pleasure" and a call has helped(assisted) certainly to Svetlana who has told, that practically always go on 1-2 persons in compound groups. | Решиться на такой шаг мне помог конечно сайт и отзывы туристов уже прошедших те же "километры удовольствия" и звонок Светлане, которая сказала, что практически всегда ходят по 1-2 человека в составных группах. |
Regardless, I can't let you take a run at Svetlana Renkov. | Несмотря на это, я не могу позволить вам разрабатывать Светлану Ренкову. |
Charlie died trying to get Svetlana away from her dangerous family. | Чарли погиб, пытаясь спасти Светлану от ее опасной семейки. |
Is that C.I.A. spook really forcing Svetlana to take Charlie's place? | Этот црушный агент правда заставляет Светлану - занять место Чарли? - Это неправильно. |
Can I take Svetlana with me? | Я мог бы забрать Светлану? |
31 Aug 2001 Congratulations to our PR and Marketing Manager Svetlana Sereda (Balova) who got married today! | 31.08.2001 Поздравляем нашего PR/Маркетинг менеджера Светлану Середа (Балову) с Днем Бракосочетания! |