Английский - русский
Перевод слова Sussex

Перевод sussex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сассекс (примеров 52)
It was a company that had been signing Rodriguez and creating his first album called Sussex. Это была компания, подписавшая Родригеза и выпустившая его первый альбом, называвшаяся Сассекс.
In 1712 Berkeley Codd, Esq. of Sussex County, Delaware disputed some of the rights of Penn's grant from the Duke of York. В 1712 г. Беркли Кодд, эсквайр графства Сассекс в Делавэре оспорил права Пенна, полученные от герцога Йоркского.
Cædwalla had successfully conquered the kingdoms of Sussex and Kent, and his abdication may have contributed to the unsettled history of the southeast over the next few years. Кедвалла успешно завоевал королевства Сассекс и Кент, но его удаление от власти, возможно, способствовало установлению политического хаоса на юго-востоке на следующие несколько лет.
Kent derives from the Kingdom of Kent, and Essex, Sussex and Middlesex come from the East Saxons, South Saxons and Middle Saxons. «Каунти» Кент ранее было Королевством Кент, а Эссекс, Сассекс и Мидлсекс происходят от восточных саксов, южных саксов и средних (то есть живущих между Уэссексом и Эссексом) саксов.
Rehoboth Beach is bordered on the east by the Atlantic Ocean, on the north by the town of Henlopen Acres, and on the west and south by unincorporated portions of Sussex County. Рехобот-Бич на востоке омывается Атлантическим океаном, с севера самоуправляющимся городским поселением «Земли Хенлопен» (Henlopen Acres), а на западе и юге территориями вне городской черты округа Сассекс (Sussex County).
Больше примеров...
Сассексе (примеров 31)
They've got one of the oldest barns in Sussex. У них самые старые амбары в Сассексе.
I never knew them in Sussex. Я никогда не знала их в Сассексе.
During the 1910s, in Sussex, England, a mysterious ancient human skull was found in a place called Piltdown. В 1910-х годах в Сассексе, Англия, в местечке Пилтдаун нашли загадочный человеческий череп.
Brian Jones, guitarist with the popular rhythm and blues group The Rolling Stones, was found dead in his swimming pool in his home in East Sussex. Брайан Джонс, гитарист популярной ритм-энд-блюз группы Роллинг Стоунз был обнаружен мёртвым в бассейне возле своего дома в Сассексе.
"The family of Dashwood had been long settled in Sussex..." "Дэшвуды принадлежали к старинному роду, владевшему в Сассексе..."
Больше примеров...
Суссексе (примеров 32)
William Shirley, the son of William and Elizabeth Godman Shirley, was born on 2 December 1694 at Preston Manor in East Sussex, England. Уильям Ширли, сын Уильяма и Элизабет Годман Ширли, родился 2 декабря 1694 года в поместье Престон в Восточном Суссексе, Англия.
The eponymous narrator is a Sussex country boy who is taken to London by his uncle Sir Charles Tregellis, a highly respected gentleman and arbiter of fashion who is on familiar terms with the most important people of Great Britain. Мальчик вырос в сельской местности, Суссексе, но в возрасте семнадцати лет был приглашен в Лондон своим дядей, сэром Чарльзом Треджеллисом, уважаемым джентльменом, законодателем моды, который был знаком с важнейшими лицами Великобритании.
He also initiated the cutting of the Royal Military Canal in Kent and Sussex, and recruited about 340,000 volunteers to a militia that would have defended the lines of the South Downs if an invading force had broken through the regular army defences. Им также было инициировано отведение вод Королевского военного канала в Кенте и Суссексе (дабы создать выступы для размещения орудий) и выделение около 340 тысяч добровольцев-ополченцев для обороны рубежей в Саут-Даунс, если бы вторгнувшиеся войска смогли прорвать оборону регулярной армии.
The original story sees the detective having retired to keep bees in a Sussex cottage and, in the episode, Janine mentions that she is planning to buy a Sussex cottage from which she will remove some beehives. В оригинальной истории детектив ушёл на пенсию и разводит пчёл в коттедже в Суссексе; в эпизоде Джанин упоминает, что планирует купить коттедж в Суссексе, откуда уберёт несколько ульев.
For what you found out in your visits into Sussex, it was vital for the solving of both mysteries. Сведения, которые Вы добыли в Суссексе крайне важны для решения обеих тайн.
Больше примеров...
Сассекса (примеров 26)
Analysis shows it's from Sussex with London mud overlaying it. Анализ показывает, что грязь из Сассекса, а поверх неё - лондонская грязь.
So, the kid who owned these trainers came to London from Sussex 20 years ago - and left them behind. Парнишка, владелец кроссовок, 20 лет назад прибыл из Сассекса в Лондон и оставил их здесь.
To reinforce his competence, he undertook post-doctoral specialization through research workshops in science and technology at the Universities of Cambridge, Sussex, Reading and Strathclyde in the United Kingdom. В целях повышения квалификации он прослушал специализированные курсы для докторов наук в рамках исследовательских семинаров по науке и технике в университетах Кембриджа, Сассекса, Ридинга и Стратклайда в Соединенном Королевстве.
The Times wrote that "Spring-heeled Jack has, it seems, found his way to the Sussex coast", even though the report bore little resemblance to other accounts of Jack. The Times писала, что «Джек-прыгун, судя по всему, достиг Сассекса», хотя этот отчёт в целом мало похож на другие случаи встреч с Джеком.
On return to Ireland, the O'Neill quickly re-established his authority, and, in spite of Sussex's protestations, renewed his battle with the O'Donnells and the MacDonnells to force them to recognise O'Neill hegemony in Ulster. После своего возвращения в Ирландию Шейн О'Нил быстро восстановил свою власть и, несмотря на протесты Сассекса, возобновил борьбу против кланов О'Доннелл и Макдоннел, чтобы заставить их признать гегемонию рода О'Нил в Ольстере.
Больше примеров...
Суссекс (примеров 32)
In 1524 he was appointed High Sheriff of Surrey and Sussex. В 1524 году он был назначен главным шерифом графств Суррей и Суссекс.
She had 4 children and lived in London, Hong Kong, Rome and latterly Lewes, East Sussex, England. У неё было 4 детей и она попеременно жила в Лондоне, Гонконге, Риме а в конце жизни - в Льюисе, Восточный Суссекс, Англия.
In 1617 the Ottoman fleet captured Madeira in the Atlantic Ocean, before raiding Sussex, Plymouth, Devon, Hartland Point, Cornwall and the other counties of western England in August 1625. В 1617 году турки захватили остров Порту-Санту в архипелаге Мадейра, после чего совершили набеги на Суссекс, Плимут, Девон, Корнуолл и другие местности Западной Англии в августе 1625 года.
The four counties of Kent, East Sussex, West Sussex and Surrey attract a large number of overseas students. Четыре графства - Кент, Восточный Суссекс, Западный Суссекс и Суррей - привлекают большое количество иностранных студентов.
The Sussex dialect is a dialect that was once widely spoken by those living in the historic county of Sussex in southern England. Суссекский диалект - диалект, который был раньше широко распространён среди живущих в историческом графстве Суссекс на юге Англии.
Больше примеров...
Суссекса (примеров 16)
What steps do you think the Sussex police can take, Superintendent Carter? Суперинтендант Картер, какие шаги может предпринять полиция Суссекса?
It was believed that knuckers could be found at knuckerholes in various places in Sussex, including Binsted, Lyminster, Lancing, Shoreham and Worthing. Считалось, что накеров можно найти в логовах в некоторых местах Суссекса, в том числе при Лайминстере, Лансинге, Шорхэме и Ворфинге.
However, doubts have been expressed about the authenticity of the charters which support this version of events, and it is possible that Offa's direct involvement in Sussex was limited to a short period around 770-71. Однако, подлинность хартий, подтверждающих эту версию событий, вызывает сомнения и, возможно, что непосредственное участие Оффы в делах Суссекса было ограничено коротким периодом приблизительно 770-771 годов.
To lure Ayscue out De Ruyter started to cruise off the coast of Sussex, causing an uproar with the local population, but Ayscue, despite his fleet having grown to 42 ships, did not react. Чтобы привлечь англичан, де Рюйтер появился у берегов Суссекса, но несмотря на панику среди местного населения, Эйскью, чья эскадра к этому времени возросла до 42 кораблей, не отреагировал.
In 1992, Langney reached the final of the Sussex Senior Challenge Cup, losing 0-1 to the reserve team of Sussex's only professional club, Brighton & Hove Albion. В 1992 году, Лэнгни вышел в финал Кубка вызова Суссекса, где уступил резервной команде единственного в графстве профессионального клуба Брайтон энд Хоув Альбион.
Больше примеров...
Сассекский (примеров 9)
Prince Harry, Duke of Sussex, Earl of Dumbarton, Baron Kilkeel (b. Принц Гарри, герцог Сассекский, граф Дамбартон, барон Килкил (род.).
Over the two nights, the Royal Sussex Regiment lost 12 out of 15 officers and 162 out of 313 men who took part in the attack. За две ночи Сассекский полк потерял 12 из 15 офицеров и 162 из 313 солдат, участвовавших в наступлении.
Has held visiting teaching and research appointments, including at the University of Cambridge, the World Bank, the Institute of Development Studies, Sussex University, UNDP in Jakarta and the International Food Policy Research Institute. Работал внештатным преподавателем и исследователем в различных учебных заведениях и учреждениях, включая Кембриджский университет, Всемирный банк, Институт по исследованию вопросов развития, Сассекский университет, отделение ПРООН в Джакарте и Международный исследовательский институт продовольственной политики.
Sussex University, United Kingdom Сассекский университет, Соединенное Королевство
So it was that on the Feast of St. John the Evangelist, 27 December 1813, the two English Grand Lodges came together to form the United Grand Lodge of England, with the Duke of Sussex as Grand Master. Иоанна Евангелиста, 27 декабря 1813 года, две английские великие ложи собрались вместе, чтобы сформировать Объединенную великую ложу Англии, а герцог Сассекский стал её великим мастером.
Больше примеров...
Сассекского (примеров 6)
It was originally made for the Duke of Sussex and had a gold case. Первоначально он предназначался для герцога Сассекского и был в золотом корпусе.
The study was conducted by leading economists Ricardo French Davis of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and Stephany Griffith Jones, Professor at the Institute of Development Studies, Sussex University. Это исследование было проведено ведущими экономистами - Рикардо Френчем Дэвисом из Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна и Стефани Гриффит Джоунс, профессором Научно-исследовательского института по проблемам развития Сассекского университета.
The final union was in the hands of two sons of the King, the Duke of Sussex, the Grand Master of the Moderns, and the Duke of Kent. Окончательный союз был в руках двух сыновей короля, герцога Сассекского, великого мастера «Современных» и герцога Кентского.
Participating in the operation were the 2nd Battalion Royal Sussex, as well as the 2nd Manchesters, to which the poet Wilfred Owen belonged. В нём участвовали войска 2-го батальона Королевского сассекского полка и 2-го батальона Манчестерского полка, где служил поэт Уилфред Оуэн.
It may not be a Nobel Prize, but I did win something for my commercial for the Earl of Sussex Frozen Fishbowls. Может это и не Нобелевская премия, но я кое-что получил за свой слоган для Графа Сассекского Замороженного.
Больше примеров...
Суссекский (примеров 2)
The Sussex dialect shows remarkable continuity: the three main dialect areas reflect the historic county's history. Суссекский диалект показывает замечательную преемственность: в трёх разных главных территориях отражает историю исторического графства.
The Sussex dialect is a dialect that was once widely spoken by those living in the historic county of Sussex in southern England. Суссекский диалект - диалект, который был раньше широко распространён среди живущих в историческом графстве Суссекс на юге Англии.
Больше примеров...
Sussex (примеров 11)
He is the lead singer and songwriter of the band Johnny Flynn & The Sussex Wit. Флинн является певцом и автором песен английской фолк-рок группы Johnny Flynn & The Sussex Wit.
Coming from Reality is the second and (to date) final studio album to date from American singer and songwriter Rodriguez, originally released by Sussex Records in 1971. Coming from Reality (с англ. - «Возвращение из реальности») - второй и последний студийный альбом американского музыканта Сиксто Родригеса, изначально был издан на лейбле Sussex Records в 1971 году.
He did not record again for three years, until he signed with Sussex Records, an offshoot of Buddah Records. Три года спустя он заключил контракт на записи с Sussex Records, ответвленным подразделением Buddah Records.
A widespread reaction in the U.S was not seen until the sinking of the ferry SS Sussex. До потопления парома SS Sussex никакой существенной реакции США не последовало.
Rehoboth Beach is bordered on the east by the Atlantic Ocean, on the north by the town of Henlopen Acres, and on the west and south by unincorporated portions of Sussex County. Рехобот-Бич на востоке омывается Атлантическим океаном, с севера самоуправляющимся городским поселением «Земли Хенлопен» (Henlopen Acres), а на западе и юге территориями вне городской черты округа Сассекс (Sussex County).
Больше примеров...