| Henry likes to surround himself with pretty things. | Хенри нравится окружать себя красивыми вещами. |
| So perhaps they would build a shell to surround their star and harvest every photon of sunlight. | Возможно, они соорудили бы оболочку, которая будет окружать их звезду и собирать каждый фотон солнечного света. |
| There is deterioration in all those relationships and conditions that should surround a child and serve as its protection in its formative years. | Наблюдается ухудшение в области всех тех взаимоотношений и условий, которые должны окружать ребенка и служить ему защитой в годы становления. |
| My father taught me to surround myself with only those most loyal, with only those who love me. | Мой отец учил меня окружать себя только самыми верными людьми, теми, кто меня любит. |
| Here the most immediate threat is not posed by America or NATO, but by the European Union, whose enlargement means that member states will soon surround Russia's Kaliningrad region on all sides. | И здесь ближайшая угроза исходит не от Америки или НАТО, а от Европейского Союза, расширение которого означает, что страны, входящие в состав Евросоюза, вскоре будут окружать Калининградскую область России со всех сторон. |
| In the south-east, rebel attacks during October and November 1998 seemed designed to surround and cut off Kenema both from Freetown and from the Liberian border by controlling the road that links Daru with Joru and Zimmi. | На юго-востоке страны активные действия, предпринятые мятежниками в октябре и ноябре 1998 года, имели, по-видимому, своей целью окружить Кенему и отрезать ее как от Фритауна, так и от либерийской границы за счет установления контроля над дорогой, связывающей Дару с Джору и Зими. |
| Surround the Diet with the S.D.F. and demand an amended Constitution. | Окружить штаб-квартиру и потребовать внести правки в Конституцию. |
| On November 20, the Reds captured Lbishchensk, but they could not surround the main force of the Ural Army. | 20 ноября красные захватили Лбищенск, однако, окружить главные силы уральцев они не смогли. |
| Some warg riders and their followers pushed through the gap between the two Rohirrim forces and tried to surround Elfhelm. | Некоторые всадники на варгах и следовавшая за ними пехота прорвались через промежуток между двумя армиями рохиррим и попытались окружить Эльфхельма. |
| On January, 26, after a fierce battle, the White Guards managed to surround the Jager Battalion, disarm it and send it to Russky Island, but this could not prevent the following events. | 26 января 1920 года после упорного боя белогвардейцам удалось окружить егерский батальон, разоружить его и отправить на Русский остров, но это уже не могло предотвратить надвигавшиеся события. |
| A number of controversies surround this project. | Вокруг этой части проекта есть ряд споров. |
| If you have fluid with no wall to surround it and keep pressure up, you have a puddle. | Если есть жидкость, но нет стенок вокруг неё, чтобы поддерживать давление в жидкости, то получится лужа. |
| And great knights surround us! | И великие рыцари вокруг нас! |
| So many men surround me. | Так много мужчин вокруг меня |
| Surround the bottle with controversy. | Создал ажиотаж вокруг бутылки. |
| All the scenes were recorded in Dolby Surround quality and on up to 90 separate sound tracks. | Все сцены были записаны с помощью Dolby Surround качества и на более чем 90 отдельных звуковых дорожек. |
| Dolby Surround was the earliest consumer version of Dolby's multichannel analog film sound format Dolby Stereo. | Dolby Surround (англ. surround - объёмный) - наиболее ранняя общедоступная версия формата Dolby Stereo, предназначенного для кодирования многоканального аналогового звука. |
| There are two theaters (seating 390 and 252 people) equipped with a Dolby Digital Surround Ex Sound system. | Два зрительных зала (390 и 252 места), звук - Dolby Digital Surround Ex. |
| Other commercial formats include the competing DVD-Audio (DVD-A) and Super Audio CD (SACD) formats, and MP3 Surround. | Другие коммерческие форматы - это конкурирующие DVD-Audio (DVD-A) и Super Audio CD (SACD), а также MP3 Surround. |
| In addition to the standard 5.1-channel DTS Surround codec, the company has several other technologies in its product range designed to compete with similar systems from Dolby Labs. | Компания Digital Theater System, кроме 5.1-канального кодека DTS Surround, имеет несколько технологий, способных конкурировать с аналогичными технологиями компании Dolby Laboratories. |