Английский - русский
Перевод слова Surround

Перевод surround с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Окружать (примеров 41)
Though George liked to surround himself with people that were good... at something, you know. Хотя Джордж любил окружать себя людьми одарёнными, способными на что-то.
UPDF was withdrawing because the dominant RPA forces had started to surround them without any form of provocation. НСОУ выводили свои подразделения, поскольку преобладающие силы ПАР начали окружать их без какой-либо провокации с их стороны.
A mannequin army would surround the Emperor's tomb. Армия статуй должна была окружать гробницу Императора.
I can but surround its body with my blades Я могу только окружать его тело моими ножами!
These weapons, when used on open ground and combined with the superior mobility provided by horses to surround and engage groups of Aborigines, often proved successful. Это оружие, при условии его использования на открытой местности и в сочетании с превосходной мобильностью лошадей, позволявших быстро окружать группы аборигенов, часто помогало решить исход боя в пользу переселенцев.
Больше примеров...
Окружить (примеров 113)
He says surround building and wait. Он велел окружить здание и ждать.
Darkness was now about to surround us. Fear was taking over me. Вот-вот нас должна была окружить тьма, и мной постепенно овладевал страх.
I make it a point to surround myself with impressive people. Главным для меня является - окружить себя впечатляющимим людьми.
Well, then, You have to surround yourself with people you can trust. Хорошо, сначала, ты должен окружить себя людьми, которым можешь доверять
Surround Peter's home - Надо окружить дом Питера.
Больше примеров...
Вокруг (примеров 41)
On the day before, she noticed that the Government soldiers had moved into position to surround the school. За день до этого она заметила, что правительственные военнослужащие заняли позицию вокруг школы.
Parentheses should not surround the subject filename. Вам не обязательно использовать скобки вокруг имени файла, который подключается.
Some people have the courage to break free, not to accept the limitations imposed by the color of their skin or by the beliefs of those that surround them. Некоторым удаётся вырваться из этих рамок, не принимать ограничения, налагаемые цветом кожи или убеждениями людей вокруг нас.
You have exactly 10 seconds before the police surround this area. У тебя ровно 10 секунд, или все вокруг будет блокировано полицией.
Construction began in 2013 for a 132-acre community to surround Health City Cayman Islands. В 2013 году началось строительство жилого района площадью 132 акра вокруг запроектированного Центра здравоохранения островов Кайман.
Больше примеров...
Объемного (примеров 1)
Больше примеров...
Surround (примеров 25)
The album title was inspired by the lead single "Surround Yourself with Sorrow" which had previously reached No. 3 on the UK Singles Chart. Заголовок альбома был вдохновлён заглавным синглом «Surround Yourself with Sorrow», который ранее достиг третьей позиции в хит-параде UK Singles Chart.
As a result, all films which are dubbed in Russia by definition do not contain authentic Dolby Digital Surround EX sound. Поэтому, все дублированные в России копии фильмов утрачивают изначальный Surround EX звук.
There is no equipment available in Russia at the present time which allows the Surround EX effect to be preserved during the dubbing process. В настоящее время в России не существует оборудования, которое позволило бы сохранить третий Surround EX канал при дублировании фильмов на русский язык.
Cosy 488-seat cinema hall equipped with Dolby Digital Surround Ex system. Уютный кинозал вместительностью 488 мест, оснащенный системой Dolby Digital Surround Ex.
So, even if a cinema has Surround EX capability, this fact prevents them from presenting films in true Dolby Digital Surround EX. В таком случае, даже если кинотеатр оборудован системой Surround EX, настоящий EX не воспроизводится.
Больше примеров...