| And we like to surround ourselves with beauty. | И нам нравится окружать себя красотой. |
| A mannequin army would surround the Emperor's tomb. | Армия статуй должна была окружать гробницу Императора. |
| Shall I order our brothers to surround the palace, Master? | Я прикажу нашим Братьям окружать дворец, Магистр? |
| We understand the apprehensions and even disquiet which may surround this event, but we are heartened by the signing earlier this month of the pact of national unity, whereby the political parties committed themselves to respecting each other and the election outcome and to defending multi-party democracy. | Нам понятны те опасения и даже беспокойство, которые могут окружать это событие, однако мы искренне рады подписанию ранее в текущем месяце Пакта национального единства, на основании которого политические партии взяли на себя обязательство уважать друг друга и результаты выборов, а также защищать многопартийную демократию. |
| These weapons, when used on open ground and combined with the superior mobility provided by horses to surround and engage groups of Aborigines, often proved successful. | Это оружие, при условии его использования на открытой местности и в сочетании с превосходной мобильностью лошадей, позволявших быстро окружать группы аборигенов, часто помогало решить исход боя в пользу переселенцев. |
| Darkness was now about to surround us. Fear was taking over me. | Вот-вот нас должна была окружить тьма, и мной постепенно овладевал страх. |
| It should be a fairly simple matter to surround the building and arrest twenty people. | Это должен быть довольно простой вопрос окружить это место и арестовать 20 человек. |
| I miss the man, and it's very comforting to surround myself with things that remind me of him. | Я скучаю по нему, это очень успокаивает - окружить себя вещами, которые напоминают о нем. |
| Which means we will have to attend as well as surround your church. | Это значит, что нам нужно будет там присутствовать, а также окружить церковь |
| Guard the gate and surround them! | Защитить ворота и окружить их! |
| Galaxies surround us, limitless vistas. | Галактики вокруг нас, неограниченные перспективы. |
| Danes surround us, and he is hiding. | Вокруг нас датчане, а он прячется. |
| Meanwhile, I would like your permission to surround the house with armed guards. | Поэтому я прошу разрешения у Вашего Высочества... поставить охрану вокруг дома. |
| And great knights surround us! | И великие рыцари вокруг нас! |
| 7.6.11.6. Safety signs shall be positioned adjacent to, or surround, or be on, all internal and external emergency controls and device(s) for breaking emergency window(s). | 7.6.11.6 Знаки безопасности размещают рядом либо вокруг всех внутренних и внешних механизмов аварийного управления и устройства (устройств), которое(ые) используется(ются) для того, чтобы разбить запасное(ые) окно(а), либо на самих этих механизмах и устройствах. |
| The opening theme is "Super Noisy Nova" by Sphere, and the ending theme is "Hoshikuzu no Surround" (星屑のサラウンド, Hoshikuzu no Saraundo) by CooRie. | Открытие к аниме Super Noisy Nova исполняет: Sphere, а концовку "Hoshikuzu no Surround" (яп. |
| When this option is disabled next controls loose influence: gain levels for LFE, Voice and Surround, Normalize matrix, Expand stereo, Voice control, Expand stereo. | При отключении этой опции следующие элементы управления теряют влияние: уровни усиления LFE, Voice и Surround, Normalize matrix, Expand stereo, Voice control, Expand stereo. |
| Gain levels for LFE, Voice and Surround are parameters for matrix calculation. | Уровни усиления LFE, Voice и Surround являются параметрами для рассчета матрицы при из изменении вы сразу можете видеть, как изменяется матрица. |
| Cosy 488-seat cinema hall equipped with Dolby Digital Surround Ex system. | Уютный кинозал вместительностью 488 мест, оснащенный системой Dolby Digital Surround Ex. |
| In addition to the standard 5.1-channel DTS Surround codec, the company has several other technologies in its product range designed to compete with similar systems from Dolby Labs. | Компания Digital Theater System, кроме 5.1-канального кодека DTS Surround, имеет несколько технологий, способных конкурировать с аналогичными технологиями компании Dolby Laboratories. |