Английский - русский
Перевод слова Surgeon

Перевод surgeon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирург (примеров 977)
The surgeon controlled the incisions by operating an external console. Хирург выполнял разрезы, управляя пультом снаружи.
I'm just a surgeon with an excess of estrogen. Просто я хирург с избытком эстрогены.
And the surgeon says that Hardy doesn't even have much time... maybe a few days, but more than likely, a few hours. Хирург сказал, что у Харди осталось не так много времени... может, несколько дней, но, вероятнее, что несколько часов.
Monsieur Theus is a surgeon. Мессье Теус - хирург.
I'm a surgeon, there are times when I have to cause people pain, so that later on they would be happy. Я хирург, мне часто приходится делать людям больно, чтобы потом им жилось хорошо.
Больше примеров...
Врач (примеров 60)
Karen, I am a well-respected surgeon at County General. Карен, я очень уважаемый врач в штате.
His belly swelled so much that the surgeon had to make a puncture to drain off the fluid. У него так сильно раздуло живот... что врач был вынужден сделать надрез и выпустить жидкость.
But I found surprising moments of comfort in the confidence that my surgeon embodied. Но вот что удивительно - я нашёл утешение в том, насколько уверенно вёл себя мой врач.
Given to think so by the surgeon, sir. Так сказал врач, сэр.
Position: Ship's surgeon. Должность: судовой врач.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 46)
My Addison is a world-class neonatal surgeon. Моя Эддисон - мастер мирового класса в хирургии новорожденных.
And for me, this sort of deep and enduring fascination with sound is what led me to both be a surgeon and also to study the science of sound, particularly music. Именно это глубокое продолжительное очарование звуком привело меня как к хирургии, так и к изучению науки о звуке и музыки.
In the 1940s, Kenneth Walker, an eminent British surgeon, dismissed Voronoff's treatment as "no better than the methods of witches and magicians." В 1940-х годах светило британской хирургии доктор Кеннет Уокер заклеймил метод Воронова: «не лучше, чем методы ведьм и колдунов».
Covington was once a respected surgeon... got his M.D. at Yale, fellowship in cardiothoracic surgery at Vanderbilt. Кавингтон был уважаемым хирургом, закончил Йель, аспирантура по кардиоторакальной хирургии в Вандербилте.
French military surgeon Ambroise Paré (1510-90) pioneered modern battlefield wound treatment. Французский военный хирург Амбруаз Паре (1510-1590) заложил основы современной военно-полевой хирургии.
Больше примеров...
Сёрджон (примеров 3)
2.3 On 5 June 1995, Mr. Surgeon filed an application under the Hague Convention on the Civil Aspects of Child Abduction (the Hague Convention) to the United States Central Authority. 2.3 5 июня 1995 года г-н Сёрджон на основании Гаагской конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей подал ходатайство центральным властям США.
While I joined the majority in finding the communication inadmissible due to lack of substantiation in respect of all three alleged victims I feel a need to present additional reasons in respect of the claims made on behalf of Jessica Joy Surgeon, now aged 10 years. Хотя я присоединился к большинству членов Комитета, посчитавшему настоящее сообщение неприемлемым из-за недостаточного обоснования в отношении всех трех предполагаемых жертв, я чувствую необходимость представить дополнительные аргументы, касающиеся утверждений, препровожденных от имени Джессики Джой Сёрджон, которой в настоящее время исполнилось десять лет.
She submits the communication on behalf of herself and her two children Jessica Joy Surgeon and Samuel Surgeon. Она представляет это сообщение от своего имени и от имени двух своих детей: Джессики Джой Сёрджон и Сэмюэла Сёрждона.
Больше примеров...
Нейрохирург (примеров 5)
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist. Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
The files would reveal That a spinal surgeon was on board the plane. Информация показала, что на борту был нейрохирург, специалист по позвоночнику.
I need an operating room and a surgeon. Мне нужна операционная и нейрохирург.
He's a spinal surgeon, Ben. Он нейрохирург, Бен.
I'm a heart surgeon and sometimes brain. Я кардиохирирг и иногда нейрохирург.
Больше примеров...
Кардиохирург (примеров 27)
She's not a cardiothoracic surgeon, but I could've told you that. Она - не кардиохирург, но я вам это уже говорила.
The Ghost Detective is a doctor, a cardiac surgeon. Детектив Призрак - врач, кардиохирург.
Apparently some big heart surgeon in Boston told the congressman the only man to take care of his son is Captain John Mclntyre. Какой-то известный кардиохирург из Бостона сказал конгрессмену, что спасти его сына может только капитан Джон МакИнтайр.
The Center's head, cardio surgeon Illia Yemets, M.D., has many years of experience in leading children's cardio centers on his record. Центр возглавляет доктор медицинских наук, кардиохирург Илья Емец, имеющий многолетний опыт работы в ведущих детских кардиоцентрах.
Devi Shetty, a celebrated cardiac surgeon in Bangalore, brings health relief to India's masses through his Narayana group of hospitals. Деви Шетти, знаменитый кардиохирург из Бангалора, осуществляет лечение индийцев через группу своих больниц Нарайяна.
Больше примеров...
Кардиохирургом (примеров 19)
But you were the best brain and heart surgeon in Britain. Но ты был лучшим церебральным и кардиохирургом в Британии.
If he were a heart surgeon, he would turn up with an old leather bag with a saw and hammer in it, wouldn't he? Если бы он был кардиохирургом, он бы, наверное, взял с собой старую кожаную сумку с пилой и молотком.
I can't believe I'm meeting Dr. Blake McDye, the evil, bipolar heart surgeon. Просто не верится, что я говорю с доктором Блейком МакДаем, злобным, биполярным кардиохирургом.
In May, 2011, Arpaia married cardiac surgeon Allan Stewart. С 30 апреля 2011 года Донателла замужем за кардиохирургом Алланом Стюартом.
Well, I'll remember that next time I speak to the world's greatest heart surgeon. Запомню на будущее, при встрече с величайшим кардиохирургом современности.
Больше примеров...
Хирург-ортопед (примеров 14)
There are two trauma surgeons (including one orthopaedic surgeon) and one anaesthetist at Kukes Hospital. В кукешской больнице имеется два хирурга-травматолога (и в том числе один хирург-ортопед) и один анестезиолог.
You're the first orthopedic surgeon to grow cartilage out of nothing. Вы первый хирург-ортопед, который смог вырастить хрящ из ничего.
I'm an orthopedic surgeon, and every May, we do a tournament. Я хирург-ортопед, мы каждый май устраиваем турниры.
I'm an orthopedic surgeon by trade and I work with cartilage, so I've spent a lot of time thinking about what holds us together when things fall apart. Я хирург-ортопед по профессии и я работаю с хрящами, так что я провела много времени, думая о том, что держит нас вместе, когда все рушится.
2.1 On 1 April 1997, at 1 a.m., Ali Lakhdar-Chaouch, a 27-year-old orthopaedic surgeon, was arrested at his place of work, the university hospital in Kouba, while he was on duty in the emergency unit. 2.1 1 апреля 1997 года в час ночи Али Лахдар-Шауш, 27-летний хирург-ортопед, был арестован на своем рабочем месте в Университетской больнице в Коубе во время его дежурства в отделении срочной медицинской помощи.
Больше примеров...
Кардиохирурга (примеров 14)
Borys Todurov has 30 years of experience as a cardiac surgeon. Борис Тодуров имеет 30-летний стаж в роли кардиохирурга.
I hired a new cardio surgeon and forgot to tell Pierce. Я взяла на работу нового кардиохирурга и забыла предупредить Пирс.
You want my advice, as your cardiac surgeon? Хочешь мой совет, как твоего кардиохирурга?
The video collected about 500,000 views on the Facebook and YouTube, and was the reason for the large-scale campaign against the cardiac surgeon from the pharmaceutical lobbyists and supporters of the acting Minister Suprun. Видео собрало около 500 тысяч просмотров в сети Facebook и Youtube, и стало причиной масштабной кампании против кардиохирурга со стороны фармлоббистов и сторонников и. о. министра Супрун.
What do you think a batting average for a cardiac surgeon or a nurse practitioner or an orthopedic surgeon, an OBGYN, a paramedic is supposed to be? Какой должна быть средняя результативность кардиохирурга, или медсестры, или хирурга-ортопеда, гинеколога, фельдшера - как вы думаете?
Больше примеров...
Доктор (примеров 113)
Well, Dr. Bell is an amazing surgeon. Ну, доктор Белл замечательный хирург.
Dr. Bell says you're the only surgeon on staff who's ever pulled off an awake surgery. Доктор Белл сказала, вы здесь единственный хирург, кто когда-либо проводил операцию в сознании.
Doctor Hodges has been treating her baby's CDH, you're a general surgeon and, Doctor Lin, you're a talented OB. Доктор Ходжес разбирался с грыжей, ты хирург, а доктор Лин - талантливая акушерка.
Dr. Clemens is our top surgeon. Доктор Клеменс наш лучший хирург.
I'm told by his surgeon, Dr. Madigan, another dear friend of mine, that Darren will require a great deal of physical therapy. Как мне сказал его хирург, доктор Маддиган, еще один дорогой друг, что Даррену необходимо усердно заниматься физиотерапией.
Больше примеров...
Операцию (примеров 37)
We don't have time for a surgeon. у нас нет времени на операцию!
And she has no insurance and no savings, so she can't get a surgeon to do it. И у нее нет ни страховки, ни сбережений, так что она не может сделать операцию.
They initially had difficulty finding a willing surgeon, but eventually found one in Mexico. Долгое время не удавалось найти хирурга, который бы согласился сделать эту хирургическую операцию, но в конце концов такой нашёлся в Мексике.
Your client is a surgeon and he has scheduled surgery on the day he's supposed to be in court with me. Ваш клиент - хирург, и он запланировал операцию на тот день, когда он должен был предстать перед моим судом.
At 23, I was the head surgeon on the operation that separated the Hemsworth brothers. В 23 я возглавлял операцию по разделению братьев Хемсворт
Больше примеров...
Операция (примеров 26)
The surgery is so experimental, Dawn insisted it needed a staff surgeon. Операция настолько экспериментальная, что Дон настояла на старшем хирурге.
And then I had a 15-hour surgery in which my surgeon, Dr. John Healey at Memorial Sloan-Kettering Hospital in New York, took out my left femur and replaced it with titanium. А потом у меня была 15-часовая операция, в ходе которой мой хирург, доктор Джон Хили из больницы Мемориал Слоун-Кеттеринг в Нью-Йорке, вытащил мою левую бедренную кость и заменил её на титановую.
The surgeon who had treated Mr. Douglas for the gunshot wounds testified that he had performed a major operation on him on 20 June 1980, and that he assessed that it would have taken the author four to six weeks to start walking again. Хирург, проводивший лечение г-на Дугласа по поводу полученных им огнестрельных ран, показал, что 20 июня 1980 года г-ну Дугласу была сделана серьезная операция, после которой, по оценкам хирурга, он мог вновь стать на ноги лишь через 4-6 недель.
Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon. Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию.
If you need surgery, you want to be operated on by aboard-certified surgeon. Если вам нужна операция - вы хотите, чтобы вас оперировалхирург, получивший профессиональную сертификацию.
Больше примеров...