Английский - русский
Перевод слова Surgeon

Перевод surgeon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирург (примеров 977)
As a surgeon, I don't believe in that kind of thing, but the man is a healer. Как хирург, я не верю в эти вещи, но он просто целитель.
So, Danny, you're a plastic surgeon. Итак, Дэнни ты пластическим хирург?
(Sighs) But you're not a surgeon. Но ты не хирург.
But then the surgeon kept talking. Но хирург продолжал говорить.
Close's father is an orthopedic surgeon. А Волков - это хирург уролог, не так ли?
Больше примеров...
Врач (примеров 60)
I know he's a lucky man to have you as a surgeon. Ему повезло, что у него такой врач как вы.
An apoplectic surgeon, and none of those things Makes for a successful procedure On a faulty heart, Раздраженный врач, и все это не способствует успеху процедуры на больном сердце.
Ship's Surgeon McCoy has him under medical surveillance. Судовой врач Маккой держит его под медицинским наблюдением.
Given to think so by the surgeon, sir. Так сказал врач, сэр.
Joy Harris. Divisional Surgeon. Джой Харрис, врач.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 46)
About this summer program with a surgeon. о летней программе в хирургии.
In the 1940s, Kenneth Walker, an eminent British surgeon, dismissed Voronoff's treatment as "no better than the methods of witches and magicians." В 1940-х годах светило британской хирургии доктор Кеннет Уокер заклеймил метод Воронова: «не лучше, чем методы ведьм и колдунов».
Covington was once a respected surgeon... got his M.D. at Yale, fellowship in cardiothoracic surgery at Vanderbilt. Кавингтон был уважаемым хирургом, закончил Йель, аспирантура по кардиоторакальной хирургии в Вандербилте.
French military surgeon Ambroise Paré (1510-90) pioneered modern battlefield wound treatment. Французский военный хирург Амбруаз Паре (1510-1590) заложил основы современной военно-полевой хирургии.
That's a lot of people to have a lot of problems - and this is even in so-called nerve-sparing surgery, which means that the surgeon is aware of the problem, and they are trying to avoid the nerves. Огромное количество людей с огромным количеством проблем, и это актуально даже для так называемой нейросберегающей хирургии, означающей, что хирургам известна данная проблема, и они стараются избегать повреждения нервных стволов.
Больше примеров...
Сёрджон (примеров 3)
2.3 On 5 June 1995, Mr. Surgeon filed an application under the Hague Convention on the Civil Aspects of Child Abduction (the Hague Convention) to the United States Central Authority. 2.3 5 июня 1995 года г-н Сёрджон на основании Гаагской конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей подал ходатайство центральным властям США.
While I joined the majority in finding the communication inadmissible due to lack of substantiation in respect of all three alleged victims I feel a need to present additional reasons in respect of the claims made on behalf of Jessica Joy Surgeon, now aged 10 years. Хотя я присоединился к большинству членов Комитета, посчитавшему настоящее сообщение неприемлемым из-за недостаточного обоснования в отношении всех трех предполагаемых жертв, я чувствую необходимость представить дополнительные аргументы, касающиеся утверждений, препровожденных от имени Джессики Джой Сёрджон, которой в настоящее время исполнилось десять лет.
She submits the communication on behalf of herself and her two children Jessica Joy Surgeon and Samuel Surgeon. Она представляет это сообщение от своего имени и от имени двух своих детей: Джессики Джой Сёрджон и Сэмюэла Сёрждона.
Больше примеров...
Нейрохирург (примеров 5)
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist. Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
The files would reveal That a spinal surgeon was on board the plane. Информация показала, что на борту был нейрохирург, специалист по позвоночнику.
I need an operating room and a surgeon. Мне нужна операционная и нейрохирург.
He's a spinal surgeon, Ben. Он нейрохирург, Бен.
I'm a heart surgeon and sometimes brain. Я кардиохирирг и иногда нейрохирург.
Больше примеров...
Кардиохирург (примеров 27)
I can aspirate, but she needs a cardiac surgeon. Я могу откачать, но нужен кардиохирург.
You know, the heart surgeon's on standby, and we'll get you in there the second that stent arrives. Знаешь, кардиохирург уже готов, и тебя отвезут в операционную сразу как принесут стент.
You know, he's the top cardiothoracic surgeon in Europe, and they smoke a lot over there, so you can imagine. Он лучший кардиохирург в Европе, а люди там много курят, поэтому, можете себе представить, насколько.
The premier cardiac surgeon in the country asks you to assist him and you pass? Лучший кардиохирург страны просит тебя ассистировать, а ты против?
Vytenis Povilas Andriukaitis (born 9 August 1951) is Lithuania's European Commissioner, a heart surgeon, and a co-signatory to the 1990 Act of the Re-Establishment of the State of Lithuania. Витянис Повилас Андрюкайтис (родился 9 августа 1951 года) - Литовский Еврокомиссар, кардиохирург, подписал в 1990 акт восстановления Литовского государства.
Больше примеров...
Кардиохирургом (примеров 19)
And I do not want to be a heart surgeon. А я не хочу быть кардиохирургом.
Giving up my dream of becoming a heart surgeon was depressing. Я была в депрессии, отказавшись от мечты стать кардиохирургом.
With him by your side... you could've become a brilliant heart surgeon. С ним на своей стороне... ты бы стала блестящим кардиохирургом
Maybe it's time to hang up my dreams, pick up the family trade, and become a heart surgeon. Может, пора попрощаться с мечтами и продолжить семейное дело: стать кардиохирургом.
Well, I'll remember that next time I speak to the world's greatest heart surgeon. Запомню на будущее, при встрече с величайшим кардиохирургом современности.
Больше примеров...
Хирург-ортопед (примеров 14)
And it was put there by our orthopedic surgeon... it was last year. Ее установил наш хирург-ортопед... в прошлом году.
Is there an orthopedic surgeon in the house? Есть ли в доме хирург-ортопед?
Dr. Owens is an orthopedic surgeon. Доктор Оуэнс - хирург-ортопед.
Fortunately, a well-known orthopedic surgeon took an interest in his case and agreed to treat the boy for free if his parents would allow medical students to observe. Ногу уже собирались ампутировать, пока один известный хирург-ортопед не заинтересовался случаем и согласился прооперировать мальчика бесплатно при условии, что родители разрешат студентам-медикам наблюдать за ходом операции.
So Bob, I just dropped by to tell you we need to find an intrern motorpathic surgeon. Боб, я тут заскочил сказать тебе, что нам потребуется на время новый хирург-ортопед.
Больше примеров...
Кардиохирурга (примеров 14)
Yes, distract the heart surgeon while she's working in the dark. Да, отвлекай кардиохирурга, пока она работает в темноте.
You want my advice, as your cardiac surgeon? Хочешь мой совет, как твоего кардиохирурга?
The video collected about 500,000 views on the Facebook and YouTube, and was the reason for the large-scale campaign against the cardiac surgeon from the pharmaceutical lobbyists and supporters of the acting Minister Suprun. Видео собрало около 500 тысяч просмотров в сети Facebook и Youtube, и стало причиной масштабной кампании против кардиохирурга со стороны фармлоббистов и сторонников и. о. министра Супрун.
Page her or another cardiac surgeon. Вызови её или другого кардиохирурга.
The recommendation of a cardio surgeon Who happens to be his wife. Он просит рекомендацию кардиохирурга, и, по совместительству, его жены.
Больше примеров...
Доктор (примеров 113)
Hard work do that, surgeon, as you did ought to know. Работа тяжелая, доктор, сами знаете.
You know, Dr. Shepherd is an excellent surgeon. Знаете, доктор Шепард отличный хирург.
Dr. Michael Amar, a once respected surgeon, succumbed to madness and started a killing spree to stop the voices inside his head. Доктор Михаэль Амар (англ. Dr. Michael Amar), в прошлом уважаемый хирург, впал в безумие и начал череду кровавых убийств, стремясь заглушить шепчущие голоса в своей голове.
Dr. Lecter was a surgeon. Доктор Лектер был хирургом.
Doctor Światkowska is the surgeon (implantologist) who performs the largest number of Nobel Biocare Active implants in the Southern Poland. Доктор Świątkowska это хирург-имплантолог, который производит самое большое количество зубных имплантатов Active фирмы Nobel BioCare в южной Польше. Использует с этой целью высочайшего качества имплантационные системы а также специализированное оборудование.
Больше примеров...
Операцию (примеров 37)
A surgeon doesn't operate without first taking off the patient's clothes. Хирург не начинает операцию, не сняв с пациента одежду.
December 21 - British surgeon Robert Liston carries out the first operation under anesthesia in Europe. 21 декабря - шотландский хирург Роберт Листон выполнил первую в Европе хирургическую операцию под современным наркозом с использованием эфира.
So my own surgeon performed the procedure in a last-ditch attempt to save my voice. И поэтому мой хирург сам провёл эту операцию в последней отчаянной попытке спасти мой голос.
It is also hoped to develop the possibility of tele-robotic surgery, by which a specialist surgeon can be in any node connected by network, able to operate from a distance supervised by a general surgeon. Предполагается также разработать технологию телеуправления роботизированными хирургическими операциями, в ходе которых профильный хирург, находясь в каком-либо центре, подключенном к сети, может проводить операцию под наблюдением хирурга общей практики.
And now in the middle of this surgery, the surgeon is racing against the clock to finish his case, which he can do - he's got a headlamp. И сейчас, в середине операции, хирург спешил, как мог, чтобы закончить операцию; он смог это сделать, у него был налобный фонарик.
Больше примеров...
Операция (примеров 26)
I need... I need a surgeon. Мне нужна... мне нужна операция.
The surgeon said he'd come see us as soon Grayson's out of surgery. Хирург сказал, что выйдет к нам, как только операция закончится.
And then I had a 15-hour surgery in which my surgeon, Dr. John Healey at Memorial Sloan-Kettering Hospital in New York, took out my left femur and replaced it with titanium. А потом у меня была 15-часовая операция, в ходе которой мой хирург, доктор Джон Хили из больницы Мемориал Слоун-Кеттеринг в Нью-Йорке, вытащил мою левую бедренную кость и заменил её на титановую.
If you need surgery, you want to be operated on by a board-certified surgeon. Если вам нужна операция - вы хотите, чтобы вас оперировал хирург, получивший профессиональную сертификацию.
Consider: if you needed surgery, you would want the best possible technical surgeon, right? Подумайте: если вам нужна операция, вы бы хотели, чтобы её проводил наилучший хирург, не так ли?
Больше примеров...