The United States came out of the Second World War as the uncontested global superpower. | Соединенные Штаты вышли из второй мировой войны как неоспоримая мировая сверхдержава. |
Eastern Partnership Euromyth European Federalist Party European Union as an emerging superpower Europeanism Euroscepticism Eurosphere Eurovoc Euronest Parliamentary Assembly Federalisation of the European Union Pan-European identity Politics of Europe Pulse of Europe Initiative United States of Europe WhyEurope European Union portal Europe portal Politics portal Gowland, David. | Евромиф Европейская Партия Федералистов Европейский Союз как формирующаяся сверхдержава Европейские ценности Евроскептицизм Федерализация Европейского Союза Паневропейская идентичность Инициатива "Пульс Европы" Соединённые Штаты Европы Gowland, David. |
Can a superpower still be a republic? | Может ли сверхдержава быть ещё и республикой? |
The political situation in China may become too fragile to survive into superpower status, according to Susan Shirk in China: Fragile Superpower (2008). | Политическая ситуация в Китае может стать слишком нестабильной, чтобы превратить страну в сверхдержаву, как утверждает Сьюзан Ширк в книге «Китай: хрупкая сверхдержава» (англ. China: Fragile Superpower). |
That changed when the US bombing against the Taliban began; doubts over the wisdom of the US campaign combined with resentment at seeing a super-modern superpower pound away at a medieval country devastated by decades of war. | Однако ситуация изменилась после того, как США начали бомбардировки позиций талибов. Сомнения по поводу разумности кампании, проводимой Соединенными Штатами, совпали с возмущением по поводу того, что сверхсовременная сверхдержава наносит удары по средневековой стране, ослабленной и опустошенной десятилетиями войны. |
'cause mistrust of home is my other superpower. | Потому что недоверие семьи моя вторая суперсила. |
You think you have a superpower? | Думаешь, у тебя есть суперсила? |
She said that was her superhero name because it was also her superpower. | Она сказала, что это её супергеройское имя, и в этом её суперсила. |
Your superpower is right there. | Твоя суперсила прямо здесь. |
It's like your superpower. | Можно сказать, это ваша суперсила. |
In the eyes of those industrialized nations, China was a superpower. | В глазах этих индустриальных государств... Китай был супердержавой. |
With the demise of the Soviet Union, according to this argument, the bi-polar balance of power vanished and America became the world's only superpower, engendering resentment and envy - and hence a difficult time for US-European relations. | С падением Советского Союза, согласно этому доводу, биполярное равновесие сил исчезло и Америка стала единственной супердержавой в мире, тем самым порождая негодование и зависть, а следовательно и трудные времена в американо-европейских отношениях. |
Even though it is no longer a global superpower, Russia's vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card. | Хотя Россия больше не является мировой супердержавой, ее огромные нефтяные и газовые ресурсы делают Россию энергетической супердержавой, и Путин, похоже, намеревается разыграть эту карту. |
While Russia is no longer the superpower it was in the Soviet era, militarily it is still a great power, at least in Europe and Asia. | В то время, как Россия больше не является супердержавой, которой она была в советскую эру, в военном отношении она все еще великая держава, по крайней мере, в Европе и Азии. |
Here, indeed, the EU missed a big opportunity to tie enlargement to a daring internal reform that would transform it into a superpower. | Здесь Европейский Союз действительно упустил огромную возможность связать расширение ЕС со смелой внутренней реформой, которая сделала бы ЕС супердержавой. |
For a few days at least, India's emergence as a superpower on par with China was taken as a fait accompli. | По крайней мере в течение нескольких дней появление Индии как супердержавы наравне с Китаем воспринималось как свершившийся факт. |
The interest the world has taken in America's vote is the best example of America's soft power, and a lesson in democracy from the world's only superpower. | Интерес, который проявляет мир к Америке - это лучший пример мягкой власти Америки и урок в демократии со стороны единственной мировой супердержавы. |
Moreover, while America's status as the world's sole superpower is a structural fact, wise policies can soften the sharp edges of this reality. | Кроме того, в то время пока статус Америки как единственной супердержавы в мире - структурный факт, мудрая политика помогла бы смягчить острые грани этой действительности. |
Then, in 1992, Deng Xiaoping set in motion one of the most rapid and total marketizations of a society in history, catalyzing China's spectacular rise as an economic superpower. | Затем, в 1992 году, Дэн Сяопин запустил один из самых быстрых и тотальных рыночных процессов в истории, катализировав значительный рост Китая как экономической супердержавы. |
In a global competition, a superpower's competitors are bound to exploit its weaknesses. | В борьбе за мировое господство соперники супердержавы вынуждены искать ее слабые места. |
If my superpower were arrogance, my name would be Dr. Arroganto. | Если бы моей суперсилой была заносчивость, то меня бы звали доктор Заносси. |
I used to think I had these great instincts... superpower. | Я тешила себя мыслью, что обладаю чутьём... суперсилой. |
Now, what superpower would you rather have? | Так, какой суперсилой вы бы хотели обладать? |
Let's call it a superpower. | Давай назовем это суперсилой. |
I'm a racer with the greatest superpower ever. | Я гонщик, обладающий суперсилой. |
I guess ordering is my secret superpower. | Ж: Видимо заказывать еду это моя суперспособность. |
All right. Well, at least we figured out his superpower. | По-крайней мере, мы выяснили его суперспособность. |
My only superpower was being invisible for girls | Моя суперспособность - быть невидимкой для девчонок. |
Well, that's my superpower. | Ну, это моя суперспособность. |
That's a superpower in and of itself. | Это и есть суперспособность. |
Okay, if you could pick any superpower. | Хорошо, если бы ты мог выбрать любую суперсилу. |
Did Henry tell you about my superpower? | А Генри говорил вам про мою суперсилу? |
Would you like to see my superpower? | Так ты хочешь увидеть мою суперсилу? |
Try using your superpower. | Попробуй включить свою суперсилу. |
Now when you add all those things together, when you add together leapfrogging and new kinds of tools, you know, second superpower stuff, etc., what do you get? | Итак, если сложить все это вместе, сложить опережение и новые средства, прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим? |
And, after China, India looms as the next emerging coal-based industrial superpower. | А вслед за Китаем на горизонте появляется Индия, как следующая индустриальная супердержава, основанная на угле. |
Its leaders must understand that, even though "independence" may sometimes seem like a logical scenario, Taiwan is a small, vulnerable island, and China an emerging superpower. | Его лидеры должны понять, что даже если "независимость", возможно, иногда кажется логическим сценарием, Тайвань - это маленький, уязвимый остров, а Китай - зарождающаяся супердержава. |
"We are a strong country to which the whole world attributes nuclear capabilities, and in regional terms we are a superpower." | "Мы сильная страна, которой весь мир приписывает ядерные возможности, а в региональном смысле мы - супердержава". |
We all look to the next US president to re-engage with the world community and international organizations, accepting that even a superpower should accept the rules that apply to others. | Мы все надеемся на то, что следующий американский президент вновь наладит отношения с мировым сообществом и международными организациями и признает, что даже супердержава должна придерживаться правил, которые распространяются на всех остальных. |
Russia's no longer a superpower. | Россия больше не супердержава. |
You know, I was so busy trying to figure out your superpower that I didn't have time to worry about him. | А знаешь, я была так занята поиском твоей суперсилы, что у меня не осталось времени волноваться за него. |
No offense to our superhero and his superpower, but maybe we just showed up at the wrong place at the wrong time. | Не хочу обидеть нашего супергероя и его суперсилы, но, может, мы просто оказались не в том месте, не в то время. |
Another example of this sort of second superpower thing is the rise of these games that are what we call "serious play." | Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными. |
"Superpower." Please. | "Суперсилы." Пожалуйста. |
But to achieve this dream, we must become the first superpower to develop super powers. | Но чтобы достич этой мечты, мы должны стать суперсильными, чтобы развить другие суперсилы. |