Английский - русский
Перевод слова Superpower

Перевод superpower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сверхдержава (примеров 16)
The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix. Альтернатива пугает, так как приходящая в упадок сверхдержава, теряющая политическое и экономическое влияние, но все еще сохраняющая военное превосходство, является взрывоопасной смесью.
The paradox of American power is that the world's only military superpower cannot protect its citizens by acting alone. Парадокс силы Америки в том, что единственная военная сверхдержава мира не может защитить своих граждан, действуя в одиночку.
The world's only superpower prostrates itself to no country. Единственная в мире сверхдержава не станет унижаться ни перед какой страной.
Can a superpower still be a republic? Может ли сверхдержава быть ещё и республикой?
Even if America is no longer the world's only superpower, it still remains the "indispensable nation." Даже если Америка уже не единственная в мире сверхдержава, она по-прежнему остается ampquot;незаменимой нациейampquot;.
Больше примеров...
Суперсила (примеров 37)
No, no, this is her superpower. Нет, нет, это её суперсила.
'cause mistrust of home is my other superpower. Потому что недоверие семьи моя вторая суперсила.
You see, the gang Superpower had been working for me. Видишь ли, банда "Суперсила" работала на меня.
I have a superpower! У меня есть суперсила!
Your superpower is right there. Твоя суперсила прямо здесь.
Больше примеров...
Супердержавой (примеров 21)
In the eyes of those industrialized nations, China was a superpower. В глазах этих индустриальных государств... Китай был супердержавой.
The US, of course, remains the world's only superpower - militarily, economically, politically, and culturally. США, естественно, остаются единственной супердержавой в мире с военной, экономической, политической и культурной точки зрения.
Sweden, already a humanitarian superpower in terms of the aid it provides to conflict regions, certainly will not close its doors. Швеция уже сейчас является гуманитарной супердержавой в том, что касается предоставления помощи конфликтным регионам, и, конечно, она не закроет свои двери.
Even if, in military terms, America remains the sole superpower, military might is of limited use in the daily conduct of foreign policy. Даже если с точки зрения вооруженных сил Америка останется единственной супердержавой, мощь вооруженных сил в ежедневном обеспечении внешней политики используется весьма ограниченно.
But they do not want America alone to shoulder the burdens of international peace, and they are gradually coming to the realization that leadership and cooperation do not come automatically, simply because America is the only superpower. Но они не хотят, чтобы Америка в одиночку несла бремя поддержания мира во всем мире, и постепенно начинают осознавать, что лидерство и сотрудничество не являются автоматическим следствием того, что на сегодняшний день Америка остается единственной в мире супердержавой
Больше примеров...
Супердержавы (примеров 19)
These new leaders seek to deal with the US in a manner that avoids alienating a superpower and isolating their countries. Эти новые лидеры стремятся вести дела с США таким образом, чтобы избегать отрицания супердержавы и изоляции своих стран.
Science, it seems, is becoming a partner in the unnerving development of a new global superpower. Создается впечатление, что наука становится партнером в пугающем развитии новой мировой супердержавы.
For a few days at least, India's emergence as a superpower on par with China was taken as a fait accompli. По крайней мере в течение нескольких дней появление Индии как супердержавы наравне с Китаем воспринималось как свершившийся факт.
The interest the world has taken in America's vote is the best example of America's soft power, and a lesson in democracy from the world's only superpower. Интерес, который проявляет мир к Америке - это лучший пример мягкой власти Америки и урок в демократии со стороны единственной мировой супердержавы.
Then, in 1992, Deng Xiaoping set in motion one of the most rapid and total marketizations of a society in history, catalyzing China's spectacular rise as an economic superpower. Затем, в 1992 году, Дэн Сяопин запустил один из самых быстрых и тотальных рыночных процессов в истории, катализировав значительный рост Китая как экономической супердержавы.
Больше примеров...
Суперсилой (примеров 11)
I used to think I had these great instincts... superpower. Я тешила себя мыслью, что обладаю чутьём... суперсилой.
Let's call it a superpower. Давай назовем это суперсилой.
It was my superpower. Это было моей суперсилой.
I'm a racer with the greatest superpower ever. Я гонщик, обладающий суперсилой.
He can give us some superpower backup. Он и будет нашей поддержкой, обладающей суперсилой.
Больше примеров...
Суперспособность (примеров 11)
Well, research skills are a kind of superpower. Навыки исследователя - это тоже суперспособность.
All right. Well, at least we figured out his superpower. По-крайней мере, мы выяснили его суперспособность.
My only superpower was being invisible for girls Моя суперспособность - быть невидимкой для девчонок.
If you had a superpower, and spent your whole life being told to suppress it, when you finally decide to embrace that power, why hide in isolation? Если у тебя есть суперспособность, и провести всю свою жизнь когда тебе говорят подавить ее, и когда наконец ты принимаешь свою силу, зачем прятаться в изоляции?
That's a superpower in and of itself. Это и есть суперспособность.
Больше примеров...
Суперсилу (примеров 10)
Like you never wanted a superpower. Как будто ты никогда не хотела суперсилу.
Did Henry tell you about my superpower? А Генри говорил вам про мою суперсилу?
Would you like to see my superpower? Так ты хочешь увидеть мою суперсилу?
Prove your superpower thing to me. Докажи мне свою суперсилу.
Now when you add all those things together, when you add together leapfrogging and new kinds of tools, you know, second superpower stuff, etc., what do you get? Итак, если сложить все это вместе, сложить опережение и новые средства, прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим?
Больше примеров...
Супердержава (примеров 12)
Momentous, sure - but China is not yet a superpower. Очень важно, да - но Китай пока еще не супердержава.
Its leaders must understand that, even though "independence" may sometimes seem like a logical scenario, Taiwan is a small, vulnerable island, and China an emerging superpower. Его лидеры должны понять, что даже если "независимость", возможно, иногда кажется логическим сценарием, Тайвань - это маленький, уязвимый остров, а Китай - зарождающаяся супердержава.
"We are a strong country to which the whole world attributes nuclear capabilities, and in regional terms we are a superpower." "Мы сильная страна, которой весь мир приписывает ядерные возможности, а в региональном смысле мы - супердержава".
We all look to the next US president to re-engage with the world community and international organizations, accepting that even a superpower should accept the rules that apply to others. Мы все надеемся на то, что следующий американский президент вновь наладит отношения с мировым сообществом и международными организациями и признает, что даже супердержава должна придерживаться правил, которые распространяются на всех остальных.
Even a solitary superpower should follow this rule of thumb: try multilateralism first. Даже единственная в мире супердержава должна учитывать эти практические соображения, действуя по принципу «сначала попробуй многосторонний подход».
Больше примеров...
Суперсилы (примеров 9)
If you want your superpower to be envy, go right ahead. Если тебе для твоей суперсилы нужно испытывать зависть, всегда рада помочь.
Did you know that you have a superpower, too? Ты знал, что у тебя есть суперсилы тоже?
No offense to our superhero and his superpower, but maybe we just showed up at the wrong place at the wrong time. Не хочу обидеть нашего супергероя и его суперсилы, но, может, мы просто оказались не в том месте, не в то время.
Another example of this sort of second superpower thing is the rise of these games that are what we call "serious play." Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными.
Another example of this sort of second superpower thing is the rise of these games that are what we call "serious play." Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными.
Больше примеров...