Английский - русский
Перевод слова Superpower

Перевод superpower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сверхдержава (примеров 16)
What makes allies indispensable to an effective national-security policy is the ability of like-minded nations to provide the reality checks without which a fallible superpower is, as we have regretfully seen, unable to keep its balance on swiftly evolving and treacherous international terrain. А без этого даже сверхдержава начнёт совершать множество ошибок, что мы, к сожалению, и наблюдаем, т.к. она теряет способность к сбалансированной политике на стремительно развивающейся и нетвёрдой международной почве.
Eastern Partnership Euromyth European Federalist Party European Union as an emerging superpower Europeanism Euroscepticism Eurosphere Eurovoc Euronest Parliamentary Assembly Federalisation of the European Union Pan-European identity Politics of Europe Pulse of Europe Initiative United States of Europe WhyEurope European Union portal Europe portal Politics portal Gowland, David. Евромиф Европейская Партия Федералистов Европейский Союз как формирующаяся сверхдержава Европейские ценности Евроскептицизм Федерализация Европейского Союза Паневропейская идентичность Инициатива "Пульс Европы" Соединённые Штаты Европы Gowland, David.
Even if America is no longer the world's only superpower, it still remains the "indispensable nation." Даже если Америка уже не единственная в мире сверхдержава, она по-прежнему остается ampquot;незаменимой нациейampquot;.
The political situation in China may become too fragile to survive into superpower status, according to Susan Shirk in China: Fragile Superpower (2008). Политическая ситуация в Китае может стать слишком нестабильной, чтобы превратить страну в сверхдержаву, как утверждает Сьюзан Ширк в книге «Китай: хрупкая сверхдержава» (англ. China: Fragile Superpower).
That changed when the US bombing against the Taliban began; doubts over the wisdom of the US campaign combined with resentment at seeing a super-modern superpower pound away at a medieval country devastated by decades of war. Однако ситуация изменилась после того, как США начали бомбардировки позиций талибов. Сомнения по поводу разумности кампании, проводимой Соединенными Штатами, совпали с возмущением по поводу того, что сверхсовременная сверхдержава наносит удары по средневековой стране, ослабленной и опустошенной десятилетиями войны.
Больше примеров...
Суперсила (примеров 37)
Obviously, your superpower is brainwashing. Очевидно, твоя суперсила - это промывка мозгов.
So your superpower is wearing the suit? Так твоя суперсила - надеть костюм?
Your boyfriend's got a bloody superpower. У твоего дружка вообще-то суперсила.
It's like your superpower. Можно сказать, это ваша суперсила.
You want to know what your superpower is? Знаешь какая у тебя суперсила?
Больше примеров...
Супердержавой (примеров 21)
But while the US remains an economic and military superpower, other countries are catching up fast. Однако хотя США по-прежнему являются экономической и военной супердержавой, другие страны их быстро догоняют.
Sweden, already a humanitarian superpower in terms of the aid it provides to conflict regions, certainly will not close its doors. Швеция уже сейчас является гуманитарной супердержавой в том, что касается предоставления помощи конфликтным регионам, и, конечно, она не закроет свои двери.
We'd be the world's only superpower. Были бы единственной супердержавой.
Even though it is no longer a global superpower, Russia's vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card. Хотя Россия больше не является мировой супердержавой, ее огромные нефтяные и газовые ресурсы делают Россию энергетической супердержавой, и Путин, похоже, намеревается разыграть эту карту.
Piece of... how are you a superpower? И как вы стали супердержавой?
Больше примеров...
Супердержавы (примеров 19)
The interest the world has taken in America's vote is the best example of America's soft power, and a lesson in democracy from the world's only superpower. Интерес, который проявляет мир к Америке - это лучший пример мягкой власти Америки и урок в демократии со стороны единственной мировой супердержавы.
Finally, while one can understand a former superpower's temptation to seize its opportunity to return to a muscular foreign policy, Russia's bullying in the energy area is destroying trust and undercutting Russia's soft power in other countries. Наконец, в то время как можно понять искушение бывшей супердержавы ухватиться за возможность вернуться к мускульной внешней политике, российское запугивание в сфере энергетики разрушает доверие и подрывает мягкую власть России в других странах.
Moreover, while America's status as the world's sole superpower is a structural fact, wise policies can soften the sharp edges of this reality. Кроме того, в то время пока статус Америки как единственной супердержавы в мире - структурный факт, мудрая политика помогла бы смягчить острые грани этой действительности.
On the American side, the temptation is to overplay its "sole superpower" role by acting this is loneliness disguised as leadership and is not in America's interest. С американской стороны есть соблазн переиграть свою роль "единственной супердержавы", действуя в одностороннем порядке.
Russia's Cold War defeat and the loss of its empire transformed the country from a global superpower into a second-rate regional actor within just a couple of years, with a decade of economic upheaval and decline to follow. После поражения в холодной войне и развала империи Россия превратилась из глобальной супердержавы в регионального игрока второго ряда, причем всего за пару лет, после чего последовало десятилетие экономического упадка.
Больше примеров...
Суперсилой (примеров 11)
If my superpower were arrogance, my name would be Dr. Arroganto. Если бы моей суперсилой была заносчивость, то меня бы звали доктор Заносси.
I used to think I had these great instincts... superpower. Я тешила себя мыслью, что обладаю чутьём... суперсилой.
It was my superpower. Это было моей суперсилой.
It gives them the pie, it gives that kind of a behavioral punch which we've called a superpower. Это даёт им тот самый пинок, который мы называем суперсилой.
He can give us some superpower backup. Он и будет нашей поддержкой, обладающей суперсилой.
Больше примеров...
Суперспособность (примеров 11)
I guess ordering is my secret superpower. Ж: Видимо заказывать еду это моя суперспособность.
Unlike Superman, the Earth-Three Ultraman gets stronger every time he is exposed to kryptonite, originally developing a completely new superpower with each new exposure. В отличие от Супермена Ультрамен с Земли-З становится сильнее каждый раз, когда подвергается воздействию криптонита, изначально открывает совершенно новую суперспособность с каждым новым воздействием.
My only superpower was being invisible for girls Моя суперспособность - быть невидимкой для девчонок.
That car is your superpower. Эта машина - твоя суперспособность!
That's my other superpower. Это моя вторая суперспособность.
Больше примеров...
Суперсилу (примеров 10)
Did Henry tell you about my superpower? А Генри говорил вам про мою суперсилу?
Especially when I use my... burping superpower, they do. Особенно когда я им показываю мою суперсилу отрыжки!
By walking around, using your superpower on everyone? Бродить по улицам и применять свою суперсилу на каждом?
Prove your superpower thing to me. Докажи мне свою суперсилу.
Try using your superpower. Попробуй включить свою суперсилу.
Больше примеров...
Супердержава (примеров 12)
And, after China, India looms as the next emerging coal-based industrial superpower. А вслед за Китаем на горизонте появляется Индия, как следующая индустриальная супердержава, основанная на угле.
Russia's no longer a superpower. Россия больше не супердержава.
We're the only superpower left. Мы единственная оставшаяся супердержава.
Ethics aside, the Chinese are the world's second superpower. Китай - вторая по влиянию супердержава.
As in the late 19 th century, we have the spectacle of the world's superpower treating indifference as a sign of seriousness! Как и в конце 19-го века, мы являемся свидетелями того, как мировая супердержава выдает равнодушие и безразличие за проявление серьезности.
Больше примеров...
Суперсилы (примеров 9)
Did you know that you have a superpower, too? Ты знал, что у тебя есть суперсилы тоже?
"Superpower." Please. "Суперсилы." Пожалуйста.
I wouldn't mind having a superpower like that for a day or two. Я бы не отказался от такой суперсилы на один-два дня.
But to achieve this dream, we must become the first superpower to develop super powers. Но чтобы достич этой мечты, мы должны стать суперсильными, чтобы развить другие суперсилы.
Another example of this sort of second superpower thing is the rise of these games that are what we call "serious play." Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными.
Больше примеров...