I'm trying to keep an Afreet from going supernova. |
И пытаюсь сдержать ифрита от коллапса в сверхновую. |
They're going to digitally add a supernova. |
Они собираются в Фотошопе добавить сверхновую. |
You're allowed a torch, Bradley, not a pocket supernova. |
Тебе разрешили фонарь, Брэдли, а не карманную сверхновую. |
According to the message I received, our Sun has started going supernova. |
Согласно полученному сообщению, наше солнце начало превращаться в сверхновую. |
A star went supernova, consuming everything in its path. |
Звезда превратилась в сверхновую, поглощая все на своем пути. |
A star went supernova, consuming everything in its path. |
Звезда вдруг стала перерождаться в сверхновую! Уничтожая всё... |
I had to extract the red matter and shoot it into the supernova. |
Я должен был извлечь красную материю и отправить её на сверхновую. |
What are you planning to do - stroll through a supernova? |
Что вы собираетесь предпринять, прогулку сквозь сверхновую? |
In May 2015, Kepler observed a newly discovered supernova, KSN 2011b (Type 1a), before, during and after explosion. |
В мае 2015 года «Кеплер» наблюдал только что открытую сверхновую, KSN 2011b (типа 1a), перед, в процессе и после взрыва. |
It is thought that even in our own galaxy, mergers of old low metallicity stars may form massive stars capable of creating a pair instability supernova. |
Считается, что даже в нашей галактике слияния старых звёзд с низкой металличностью могут образовывать массивные звёзды, способные превратиться в парно-нестабильную сверхновую. |
Millar compared it to The Godfather trilogy, in which it would chronicle the entire life of Superman, from the early days of Krypton to the finale where Superman loses his powers as the Sun starts to go supernova. |
Миллар, сравнив её с трилогией «Крёстный отец», хотел показать хронику всей жизни Супермена от первых дней на Криптоне до финала, в котором Супермен терял свои силы, поскольку солнце начинало превращаться в сверхновую. |
I threw it in a supernova. |
Я выбросил её в сверхновую. |
You threw the manual in a supernova? |
Ты выбросил инструкцию в сверхновую? |
The Doctor and Leela then leave and plan to dump the skull near a supernova, thus ending the Fendahl race forever. |
Доктор и Лила отбывают, чтобы сбросить череп в сверхновую, тем самым положив конец расе фендалов. |
In the process of becoming a supernova, the interior of the star collapses under its own weight and it starts rotating ever faster, like an ice skater when pulling their arms in close to their body. |
В процессе превращения в сверхновую звезда сжимается под собственным весом и начинает вращаться ещё быстрей, как фигурист, плотно прижимающий руки к телу. |
We could be a supernova a few seconds from now. |
Мы в доли секунды могли бы превратиться в сверхновую. |
It's too small to erupt in a supernova. |
Оно слишком мало, чтобы превратиться в сверхновую звезду. |
Our sun is close to supernova. |
Наше солнце вот-вот превратится в сверхновую. |
If we disrupt that balance by removing some of the star's mass, we could create an artificial supernova. |
Если мы нарушим этот баланс, удалив определенное количество массы звезды, мы можем создать искусственную сверхновую звезду. |
At the same time the gamma ray bursts are ejected the collapsing star explodes or goes supernova to the extreme. |
Гаснущая звезда взрывается, испуская гамма-лучи, или превращается в огромную сверхновую звезду. |
In November 2008, 14-year-old amateur astronomer Caroline Moore from New York became the youngest supernova discoverer when she found SN 2008ha in UGC 12682. |
13 ноября - 14-летняя американка Кэролайн Мур открыла уникальную сверхновую звезду SN 2008ha в галактике UGC 12682 в созвездии Пегаса. |
All Sky Automated Survey for SuperNovae (ASAS-SN) in 2015 detected a superluminous supernova, named ASASSN-15lh (also designated SN 2015L). |
Теория приливного разрушения звёзд также объясняет сверхизлучающую сверхновую СН 2015L, более известную под кодовым именем ASASSN-15lh. |