Английский - русский
Перевод слова Superhero

Перевод superhero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Супергерой (примеров 204)
He was like some sort of superhero who could just see way out into the darkness. Он был как супергерой который может видеть дорогу в темноте.
Well, I guess if you're a superhero or something. Наверное, если ты супергерой или вроде того.
You think you're... the only superhero in the world? Думаете, Вы один Супергерой в этом мире?
Really, really good, like an athlete or a superhero or some other kind of really healthy person. Очень, очень хорошо, как спортсмен или супергерой, или как какой-то по настоящему здоровый человек.
And because young Lonnie Wilson, our brother... just had the misfortune of knowing this... supposed superhero turned super-menace... he was beaten in custody like it's 1956. И из-за молодого Лонни Уилсона, нашего брата... которому не повезло узнать что... предполагаемый супергерой оказался супер-угрозой... он был избит в камере, будто сейчас 1956.
Больше примеров...
Супер-герой (примеров 5)
His favorite character is Zap, a superhero from a laundry detergent commercial. Его любимый персонаж - Зэп, супер-герой из коммерческий рекламы стирального порошка.
And nobody is a superhero, nobody is a villain, we're just us. И никто из нас не супер-герой, никто не супер-злодей, мы есть просто мы.
Act like a superhero, even if you aren't one? Ведет себя как супер-герой, даже когда он им не является?
I didn't say superhero. Я не сказал - супер-герой.
I think that Jay Garrick, physicist, has just as much to contribute as Jay Garrick, superhero. Думаю, что Джей Гаррик-физик может помочь не меньше, чем Джей Гаррик супер-герой.
Больше примеров...
Супергеройской (примеров 17)
Galecki appeared briefly in the 2008 superhero comedy Hancock, alongside Will Smith and Jason Bateman. В 2008 году Галеки мелькнул в супергеройской комедии «Хэнкок», с Уиллом Смитом и Джейсоном Бейтманом.
Kind of a, a power ballad, superhero crossover tale of epic proportions. Нечто вроде баллады, супергеройской кроссовер сказки эпичных размеров
Storm first appeared in The Fantastic Four #1 (cover-dated Nov. 1961), establishing him as a member of the titular superhero team. Шторм дебютировал в Fantastic Four #1 (Ноябрь, 1961), выступая в качестве члена-основателя первой супергеройской команды Фантастической четвёрки.
Following The Leftovers, Beane was cast in The CW's hit superhero drama The Flash as Jesse Wells (nicknamed "Jesse Quick"), the daughter of Earth-2 Harrison Wells (Tom Cavanagh). После «Оставленные» Бина снималась в супергеройской драме The CW «Флэш» в роли Джесси Уэллс (по прозвищу «Джесси Чемберс»), дочери Харрисон Уэллс с Земли-2 (Том Кавана).
Starting with crime and noir comics, Bendis eventually moved to mainstream superhero work. Начав с комиксов криминального жанра и нуар-изданий, Бендис в конце концов добрался до супергеройской тематики, в которой и работает до сих пор.
Больше примеров...
Супергеройский (примеров 15)
The series is thus considered to be a unique take on the superhero genre. Трилогия, таким образом, считается уникальным взглядом на супергеройский жанр.
Batman Forever is a 1995 American superhero film directed by Joel Schumacher and produced by Tim Burton, based on the DC Comics character Batman. «Бэтмен навсегда» (англ. Batman Forever) - американский супергеройский фильм 1995 года режиссёра Джоэля Шумахера и продюсера Тима Бёртона о персонаже DC Comics Бэтмене.
We haven't seen a superhero movie whose genre is more like The Shining than 'we're teenagers let's save the world.' Мы не видели супергеройский фильм, чей жанр больше похож на "Сияние", чем на "мы - подростки, давайте спасём мир"».
Is there some superhero signal we should use? Нам нужен какой-то супергеройский сигнал?
Mutant Enemy is currently producing the superhero series Agents of S.H.I.E.L.D. along with ABC Studios and Marvel Television. В настоящее время, Mutant Enemy продюсирует супергеройский сериал «Агенты "Щ.И.Т."», наряду с ABC Studios и Marvel Television.
Больше примеров...
Супергеройского (примеров 11)
called it a contender for best superhero novel of all time. Сайт назвал роман претендентом на звание лучшего супергеройского романа всех времен.
The afternoon before Kamikaze's release, Eminem posted a 15-second teaser of a new song on social media, featuring the logo for the superhero film Venom, without comment. За день до выхода Kamikaze Эминем опубликовал 15-секундный тизер новой песни с логотипом супергеройского фильма «Веном».
The website's critical consensus reads, "Bold, intelligent, and visually arresting, Legion is a masterfully surreal and brilliantly daring departure from traditional superhero conceits." Критический консенсус сайта гласит: «Смелый, умный и визуально притягательный «Легион» - мастерски сюрреалистический и блестяще смелый отход от традиционного супергеройского образа».
The website's critical consensus reads, "Though it threatens to buckle under the weight of its meta gags, Deadpool 2 is a gory, gleeful lampoon of the superhero genre buoyed by Ryan Reynolds' undeniable charm." Консенсус сайта гласит: «Хотя он и грозит загнуться под тяжестью своих мета-гэгов, "Дэдпул 2" - это кровавый, радостный памфлет супергеройского жанра, поддерживаемый неоспоримым очарованием Райана Рейнольдса».
In August 2013, McFarlane discussed his progress with the script, stating that the film would be "more of a horror movie and a thriller movie, not a superhero one". В августе 2013 года Макфарлейн обсудил свой прогресс со сценарием, заявив, что фильм будет более страшным и в жанре триллера, а не супергеройского кино.
Больше примеров...
Супер-героя (примеров 13)
HOME OF THAT FABULOUS SUPERHERO, RAGE. Добро пожаловать в Гейополис - дом великолепного супер-героя Гнева.
Kirichanskaya stated that Cat Noir had been created following the "superhero logic", due to which heroes wearing masks "must combat superpowered foes". Киричанская заявила, что Супер-Кот был создан по логике супер-героя, из-за которой герои в масках должны сражаться со сверх-противниками.
I can't really picture you ever giving up your day job as a superhero. Поверить не могу, что ты бросил работу супер-героя.
[Reading] "TO MICHAEL. BENEATH WHOSE MILD- MANNERED APPEARANCE BEATS THE HEART OF A SUPERHERO." Майклу, за скромной внешностью которого бьётся сердце супер-героя.
Let me go make you a superhero costume. Разреши, я тебе костюм супер-героя сделаю.
Больше примеров...
Супер герой (примеров 10)
Well, every superhero has to have a secret identity. Ну, каждый супер герой должен скрывать свою личность.
Because a real superhero is like a force of nature. Потому что настоящий супер герой это как сила природы.
You're not a superhero, steven. Ты не супер герой, Стивен.
This is my sister Valerie and she's basically like a public relation superhero. Это моя сестра Валери и она, в основном, как супер герой по связям в обществе.
You're a superhero, remember? Ты супер герой, помнишь?
Больше примеров...
Супергерою (примеров 8)
Leave it to a superhero to keep his identity a mystery. Предоставь возможность супергерою сохранить свою личность в тайне.
Every superhero needs a villain. Каждому супергерою нужен злодей.
How could we say no to a superhero? Как мы можем отказать супергерою?
Every superhero needs a name. Каждому супергерою нужно своё прозвище.
What kind of superhero needs a jacket? Какому супергерою нужен свитер?
Больше примеров...
Супергерое (примеров 13)
It's not about some swimming superhero. А не о каком-то плавающем супергерое.
Based on the DC Comics superhero Batman, it is a part of the Batman: Arkham series and the first installment to use virtual reality headsets, allowing players to experience the game world from Batman's perspective. Основанная на супергерое DC Comics, Бэтмене, он входит в серию Batman: Arkham и является первой игрой в серии, использующей виртуальную реальность, позволяя игрокам увидеть мир игры с точки зрения Бэтмена.
You know, because we're talking about a superhero. Мы ведь говорим о супергерое.
The website's consensus reads, "The Flash benefits from its purposefully light atmosphere, making it a superhero show uniquely geared toward genre fans as well as novices." Согласно веб-сайту: «Флэш привлекает своей целенаправленно легкой атмосферой, превращающей его в телесериал о супергерое, который понравится как поклонникам жанра, так и новым зрителям».
Cat calls the four into her office and demands they research the new superhero, rejecting Barry's idea to call him the Flash. После этого Кэт Грант зовёт всех четверых к себе и даёт им задание узнать что-то о новом супергерое, упорно отказываясь называть его Флэшем.
Больше примеров...
Супергеройское (примеров 7)
She said that was her superhero name because it was also her superpower. Она сказала, что это её супергеройское имя, и в этом её суперсила.
And, have you thought of a superhero name? И да, ты себе супергеройское имя уже придумал?
In the spring, Bell had a starring role in the comedy spoof film Superhero Movie. Весной 2008 года Белл снялся в пародийной комедии «Супергеройское кино».
Like, that's my superhero name? Это типа мое супергеройское имя?
This superhero movie's different. Выходит фильм «Супергеройское кино».
Больше примеров...
Супергеройские (примеров 8)
This superhero stuff's way out of hand. Эти супергеройские штучки исходят от руки.
Dell published superhero versions of Frankenstein, Dracula and the Werewolf. Dell Comics начали публиковать супергеройские версии Франкенштейна, Дракулы и Оборотня.
Some superhero identities are used by more than one character. Некоторые супергеройские личности использовались более чем одним лицом.
Okay, well, what should our superhero names be? Отлично, какие наши супергеройские имена?
And the funny thing is, they met with girls and asked them what they wanted to see in dolls, and you can see, they have calves and elbows that bend so they can do superhero stuff. Забавно то, что они встретились с девочками и спросили, что те хотят видеть в куклах, и, как видите, теперь у них есть гнущиеся ручки и ножки, чтобы делать супергеройские трюки.
Больше примеров...
Супергеройская (примеров 5)
And she said this whole superhero thing, it just... it gets completely out of control. И она сказала, что вся эта супергеройская тема, просто... полностью вышла из-под контроля.
You know, scrounging is my superhero skill after all. Знаешь, воровство это моя супергеройская способность в конце концов.
The superhero team the Invaders, however, arrive and defeat Blood, driving his body onto a silver-veined stalagmite. Супергеройская команда Захватчики, однако, прибывает и побеждает Кровавого, ведя его тело на сталагмит с серебряными прожилками.
The two of you were a brother-sister superhero crime-fighting team. Супергеройская команда брата и сестры.
Or maybe I'm also a superhero and this is my superhero car Но может, я просто супергерой... а это моя супергеройская тачка.
Больше примеров...
Супергеройскую (примеров 7)
At the age of eight, Clark begins a superhero career as Superboy. В возрасте восьми лет Кларк начал супергеройскую карьеру в качестве Супербоя.
After Frobisher got over the initial awkwardness of his situation, he and Jamie used their newly acquired resources to ambush Excalibur, a superhero team Brian had joined. После того, как Фробишер преобладал над начальной неловкость ситуации, он и Джейми использовали свои недавно приобретенные ресурсы, чтобы заманить в засаду Экскалибур, супергеройскую команду, к которой присоединился Брайан.
I had to be the first one on the block to get the superhero swag. Должна же я была первой в квартале купить супергеройскую кружку.
What's your policy on people using company computers to play Superhero Fantasy League? Какая у вас политика насчёт использования компьютеров компании для игры в Супергеройскую Фантастическую Лигу?
Can we watch, like, a superhero movie or something? Ди, лучше посмотрим супергеройскую киношку.
Больше примеров...
Superhero (примеров 8)
This song can be heard in the ending credits of Superhero Movie and on Drake Bell's Official MySpace. Эта песня может быть услышан в финале кредитов Superhero Кино и Дрейк Белл Официальный MySpace.
In Spring 2008 Bell had a starring role in the comedy spoof film Superhero Movie. Весной 2008 года Белл был ролях: роль в комедийного фильма пародия Superhero фильма.
In an interview with Superhero Hype!, Eva Mendes revealed that she would not be back as Roxanne for the sequel. На Superhero Hype!, в своём интервью Ева Мендес сказала, что не будет участвовать в сиквеле как Роксен Симпсон.
In April 2015, to celebrate the season three finale of Arrow and season one finale of The Flash, The CW released a short promo titled "Superhero Fight Club". В апреле 2015 года. чтобы отпраздновать завершение третьего сезона «Стрелы» и первого сезона «Флэша» The CW выпустили краткий промо-ролик, который они назвали «Бойцовский клуб супергероев» (англ. Superhero Fight Club).
The positive reaction to the film caused Vivid to announce plans for an entire line of similar films, to be released under the new Axel Braun-led imprint Vivid Superhero. Положительная реакция на фильм заставила Vivid объявить о планах создания целой серии подобных фильмов, которые будут выпущены под новым лейблом Vivid Superhero под руководством Акселя Брауна.
Больше примеров...
Героя (примеров 15)
I believe I said this could become a thing called Spider-Man, see, a superhero character. Я помню, что сказал тогда, что героя можно будет назвать Человек-паук и сделать супергероем.
Tap-Man meets all the superhero requirements. Степ-мэн отвечает всем требованиям для супер героя.
That is classic superhero moral code. Это классические моральные устои супер героя.
It's not superhero business. Не дело для супер героя.
Since Chiro was not born a superhero, the five Robot Monkeys must train him, which ultimately results in him leading the team. Поскольку Чиро не был супергероем от рождения, пять роботов-обезьян взялись за его обучение, чтобы вырастить из юного героя защитника вселенной.
Больше примеров...