Английский - русский
Перевод слова Sultanate

Перевод sultanate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Султанат (примеров 114)
Furthermore, they declared that the Sultanate was to be abolished. Кроме того, они заявили, что Султанат был упразднен.
The Sultanate believes in a comprehensive peace, and hopes that the time has now come for achieving peace and concord in the Middle East. Султанат верит во всеобъемлющий мир и надеется, что сегодня настало время для достижения мира и согласия на Ближнем Востоке.
When ratifying its accession to CEDAW, the Sultanate entered a reservation in this regard, given that dual nationality is not permitted and the fact that acquisition of nationality is regulated by national legislative rules. При ратификации присоединения к КЛДЖ Султанат Оман сформулировал оговорку по этому вопросу, исходя из того, что двойное гражданство не разрешается, а получение гражданства регулируется национальным законодательством.
The Sultanate expresses the hope that international principles will be developed to enhance the security of global information systems, particularly since it has introduced an Internet service and has thus become exposed to the dangers relating to information security. Султанат надеется на разработку международных принципов, направленных на укрепление безопасности глобальных информационных систем, особенно с учетом введения Интернета в стране, которая тем самым оказалась подверженной рискам, связанным с обеспечением информационной безопасности.
Supporting the territory of the Sultanate of Ternate, the Portuguese strongest power, Serrão served as the head of a mercenary band of Portuguese warriors under the service of the island's Sultan Bayan Sirrullah, one of two feuding powerful sultans who controlled the spice trade. Поддержав султанат Тернате, Серран в качестве главы португальцев-наёмников состоял на службе у султана Баянуллы, одного из двух сильно враждовавших правителей острова, которые контролировали торговлю специями.
Больше примеров...
Султаната (примеров 110)
From here, he conducted the siege against Tlemcen, while dispatching detachments to seize the remaining coastal possessions of the Abdalwadid sultanate, all the way to Algiers. Отсюда султан вел осаду Тлемсена, отправляя отряды, чтобы захватить оставшиеся прибрежные владения султаната Абдальвадидов, вплоть до Алжира.
The national legislation provides for the equal exercise of this right by all individual citizens and residents in the Sultanate. Национальное законодательство предусматривает равное осуществление этого права всеми гражданами и жителями Султаната.
On 1 November 1922, the Grand National Assembly declared that the Sultanate's Constantinople government was no longer the legal representative. 1 ноября 1922 года Великое национальное собрание признало правительство Султаната в Константинополе незаконным.
Women constitute 41.6 per cent of the entire rural (village) population which, in turn, constitutes 33.8 per cent of the Sultanate's total population. Женщины составляют 41,6% от общей численности сельского (деревенского) населения, которое в свою очередь составляет 33,8% от общей численности населения Султаната Оман.
The Brunei dollar (Malay: ringgit Brunei, currency code: BND), has been the currency of the Sultanate of Brunei since 1967. Ринггит Брунея (малайский) или брунейский доллар (английский) - валюта султаната Бруней с 1967 года.
Больше примеров...
Султанатом (примеров 19)
From reading the previous reports submitted by the Sultanate, it is apparent that they are consistent with the guidelines issued concerning these conventions. Ознакомление с предыдущими докладами, представленными Султанатом, ясно показывает, что они согласуются с руководящими принципами, принятыми в отношении этих конвенций.
In 1509, Diogo Lopes de Sequeira was sent to Malacca by the king of Portugal with four ships in order to establish contact with the Sultanate of Malacca. В 1509 году Диогу Лопиш ди Секейра был отправлен в Малаккский пролив королём Португалии с четырьмя кораблями, чтобы установить контакт с Султанатом Малакка.
In terms of administration, Italy first gained a foothold in Somalia through the signing of various pacts and agreements in the late 19th century with the ruling Somali Majeerteen Sultanate and Sultanate of Hobyo, led by King Osman Mahamuud and Sultan Yusuf Ali Kenadid, respectively. В административном плане Италия впервые закрепилась в Сомали благодаря подписанию различных соглашений и в конце XIX века с правящим сомалийским султанатом и султанатом Хобьо во главе с королём Османом Махамудом и султаном Юсуфом Али Кенадидом соответственно.
The Sultanate adopts a concept of development that links the economic and social dimensions to provide Omanis, as the means and goal of development, with basic needs. Избранная Султанатом концепция развития связывает воедино экономическое и социальное измерение в целях обеспечения базовых потребностей граждан Омана, которые есть и средство, и цель развития.
Though his early control of these regions was minimal, it is evident by 1332 (or 1329) that Hadiya had been fully integrated, providing troops for his 1332 campaigns against the Sultanate of Ifat. Несмотря на то, что ранее контроль верховного правления над султанатом Хадия был минимальным, к 1332 (или 1339) году Халия была полностью интегрирована в состав Эфиопии - настолько, что войска с её территории были отправлены в поход против султаната Ифат.
Больше примеров...
Султанату (примеров 8)
Maldives was then ruled by a sultan and the advent of the new constitution was seen as a threat to the sultanate. Мальдивами тогда управлял султан, и появление новой конституции рассматривалось как угроза султанату.
Oil was discovered in 1929 near Seria and the Shell Petroleum Company concession provided the Sultanate with a huge income. Нефть была обнаружена в 1929 году недалеко от Сериа, и Royal Dutch Shell получила концессию на её добычу, что приносило огромный доход султанату.
They arrived at Guam without having to resort to cannibalism, and made their way on to the Sultanate of Mindanao. К счастью, они достигли острова Гуам, не прибегая к людоедству, и смогли пробится к Султанату Минданао.
Therefore the Sultanate has no need to take any measures to ban the formation of such organizations or to prohibit or punish membership in these organizations. Таким образом, Султанату нет необходимости принимать какие-либо меры, запрещающие создание подобных организаций или членство в таких организациях, или меры предусматривающие наказание за эти деяния.
In 1901, the Netherlands formally purchased West New Guinea from the Sultanate of Tidore, incorporating it into the Netherlands East Indies. В 1901 году Нидерланды официально приобрели территории Западной Новой Гвинеи, принадлежавшие султанату Тидоре, включив их в состав Голландской Ост-Индии.
Больше примеров...