| Look, nothing that will sully you. | Слушай, ничего такого, что может запятнать тебя. |
| Maybe I don't want to sully it with all my deep-seated insecurities. | Просто не хочу запятнать ее своими глубоко спрятанными комплексами. |
| They are brought in here purely to sully the name of Zimbabwe and its Government. | Они упоминаются здесь исключительно для того, чтобы запятнать имя Зимбабве и ее правительство. |
| How dare you sully the name of the Bickersteths? | Как ты мог запятнать доброе имя Бикерстетов? |
| Because I'm certain I would just sully his name. | Я боюсь запятнать его имя. |
| How dare you sully my good name by spreading slanderous filth! | Как смеешь ты пятнать моё доброе имя, распространяя эту грязную клевету! |
| How dare you sully Nelson's name, who for this land did die? | Как смеете вы пятнать имя Нельсона, кто погиб за эту землю. |
| Okay, okay, let's not sully its memory. | Не надо пятнать эти воспоминания. |
| We cannot sully the sanctity of breakfast. | Мы не можем марать святость завтрака. |
| You wouldn't sully your hands! | Вы не хотите марать свои руки. |
| It means that Richie is a kind, decent kid, and we are not going to sully everyone and everything that crosses our path with this case. | Это значит, что Ричи добрый, приличный паренек, и мы не будем марать этим делом всех и вся на нашем пути. |
| Someone like Lane Hole must not be allowed to sully it. | Таким как Лэйн Хол нельзя позволить замарать это. |
| And if Bon Temps is close, as you say it is, then I'll see them soon and I do not wish to sully our reunion. | если Бон Темпс так близок, то я скоро увижу их и я не хочу замарать нашу встречу. |
| You've been saying that for 9 months, Sully It's still vacant | Вы говорили, что в течение 9 месяцев, Сюлли Это по-прежнему вакантно |
| Sully, come here! | Сюлли, ко мне. |
| Well, anything for Sully! | Ну, что-нибудь для Сюлли! |
| It has belonged, among the others, to Admiral Louis de Culant (1360 - 1444), to Maximilien de Béthune, duc de Sully (1599 - 1621), and later the Prince de Condé. | Замок в своё время принадлежал адмиралу Кюлана (1360-1444), Максимильену де Бетюн, герцогу Сюлли (1599-1621) и принцам Конде. |
| During Autumn 1280 he gave the order to Hugo de Sully to move on. | Осенью 1280 года он отдал Уго де Сюлли приказ наступать. |
| Sully do you want me to come be with you? | Салл вы хотите, чтобы я пришел с вами? |
| Sully what are you doing? | Салл что ты делаешь? |
| Mr. Donovan had a relationship with Sully - that we felt that... | Мистер Донован общался с Салли, и нам показалось... |
| How long was Sully in Los Angeles? | Как долго Салли был в Лос-Анджелесе? |
| Paid Sully to do what? | Заплатил Салли, чтобы сделать что? |
| Last robbery those two did ended with Mickey stealing a half million from Sully and giving it to some moolie he had a kid with. | Ладно, их последнее ограбление закончилось тем, что Микки украл у Салли полляма и отдал их какой-то ёбаной ниггерше, у которой от него ребёнок. |
| All right, Sully. Thanks for you help. | Спасибо за помощь, Салли. |