| On the floor of a sandwich shop in the subway. | На полу магазина сэндвич в метро. |
| I can't shut down a whole subway just for a handbag. | Я не могу закрыть все метро только лишь из-за какой-то сумки. |
| In one, she runs and tries to get on the subway and she can't. | В одной девушка бежит, пытается успеть на метро, но не успевает. |
| I was on my way to the subway and she was on her way to the gym. | Я был на пути к метро, а она - в спортзал. |
| She first met him in the subway. | Познакомилась с ним в метро. |
| Also known as "subway", "metropolitan railway" or "underground". | Используются также названия "подземка", "городская железная дорога" или "метрополитен". |
| The subway system is a very old one and I've personally explored some tunnels and I've found rooms with maps that were so old, might have been like the first train line that New York City had. | Подземка существует очень давно и я лично исследовал несколько туннелей, нашел там пару мест с картами, которые, возможно, висят там со времён первого пуска подземного транспорта в Нью-Йорке. |
| The subway is not Amtrak. | Подземка - это не Амтрак. |
| Now, if there was a subway... | Вот будь у нас подземка... |
| I thought the LA subway was eight blocks long. | Я думала, вся подземка длиной в восемь кварталов. |
| The subway was against, of course. | Метрополитен был разумеется против. |
| A cross section of bridge like a two-level truss, where automobile transport moves on an upper level, and lower level is occupied by subway and communications. | В поперечном сечении мост представляет собой духъярусную ферму, где в верхнем уровне идет автомобильное движение, а в нижнем - метрополитен и коммуникации. |
| The city's fantastic subway system is only moments away and offers instant and easy access to much of the surrounding area. | Совершенно фантастический метрополитен находится вблизи отеля, благодаря которому Вы сможете быстро доехать до множества окрестных районов. |
| Also known as "subway", "metropolitan railway" or "underground". | Используются также названия "подземка", "городская железная дорога" или "метрополитен". |
| The subway was against, of course. | Метрополитен был разумеется против. |
| I didn't say "Subway sandwiches" | Я же не говорил "Сэндвичи Сабвей". |
| Good, because according to what I'm seeing, if we can get you up there right now, Subway won't be buying this school. | Отлично, потому что, судя по тому, что я вижу, если мы вас доставим наверх прямо сейчас, то Сабвей не купит этот колледж. |
| It seems like Greendale the city and Greendale the school have some stuff to sort out, and Subway doesn't... doesn't do conflict. | Похоже, городской администрации Гриндейла и колледжу Гриндейла есть, что обсудить между собой, а Сабвей не... не связывается с конфликтами. |
| Nice knowing you, Subway. | Приятно познакомиться, Сабвей. |
| this coupon to Subway - buy any foot-long for a six-inch price - and... a partially eaten pickle. | этот купон в Сабвей... для покупки длинного шестидюймового... (все страстно желают) и... надкушенный соленный огурец |
| You don't have to give up just because of subway. | Ты не должна сдаваться из-за какого-то Сабвея. |
| If we found it, we could buy it from the city before Subway. | Если мы найдем их, то сможем выкупить колледж у города до Сабвея. |
| But this Subway sandwich - so ono. | Но этот сандвич из сабвея - такой рыбный. |
| Gang, meet Greendale's newest student, Subway. | пацаны, встречайте новейшего студента Гриндейла - Сабвея. |
| So Subway Sandwich University, meet your new Vice Dean, Russell Borchert. | Так что, Сэндвич-Университет Сабвея, познакомьтесь с вашим новым вице-деканом - Расселлом Борчертом. |
| One year, I was actually a subway surfer. | Год назад я был Сабвэй серфером. |
| I don't recall seeing Subway in my premenopausal, postfeminist experiential marketing class. | Я не помню, чтобы видел Сабвэй в своем предменопаузном постфеминистическом опытном маркетинговом классе. |
| All I have is a Subway card with four stickers. | У меня есть только карточка Сабвэй с тремя стикерами. |
| Come on, Subway, there is no way you're 5'10 . | Да ладно, Сабвэй! В тебе никак не 2 метра. |
| There he is - Subway's famous fan! | Вот он - любитель сэндвичей "Сабвэй"! |
| The second victory of the 2004 Chase for the Nextel Cup, at the Subway 500 at Martinsville on October 24, 2004, was marred by tragedy. | Вторая победа в чейзе 2004 года за Nextel Cup, Subway 500 на трассе Martinsville, 24 октября 2004, была омрачена трагедией. |
| After being ordered by the Department of Veterans' Affairs to bake the biscuits according to the original recipe, Subway decided not to continue to offer the biscuit, as they found that their supplier was unable to develop a cost-effective means of duplicating the recipe. | После того как министерство по делам ветеранов предписало сети выпекать печенье в соответствии с оригинальным рецептом, Subway предпочла не предлагать более это печенье своим посетителям, поскольку их поставщик не смог разработать рентабельное средство дублирования рецепта. |
| Papa John's and Subway restaurants are also located on the premises for lunch or dinner. | Рестораны Рара John's и Subway находятся в здании отеля и предлагают обеды и ужины. |
| The major fast food chains in India which serve European/American food are KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut, and Dominos. | Основными сетями быстрого питания в Индии, которые подают блюда европейской и американской кухни, являются KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut и Dominos. |
| The two lines began through-service interoperation in 1939 and were formally merged as the Teito Rapid Transit Authority ("Eidan Subway" or "TRTA") in July 1941. | В том же году две линии начали осуществлять сквозное движение поездов, формально объединившись под эгидой Teito Rapid Transit Authority (позднее «Eidan Subway» или «TRTA») в июле 1941 года. |