Английский - русский
Перевод слова Subconsciously

Перевод subconsciously с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подсознательно (примеров 82)
Because subconsciously you were afraid he wouldn't fit in? Потому что подсознательно боялась, что он не сможет вписаться в твой круг?
Originally, he subconsciously imposed mental blocks on himself which prevented him from affecting organic molecules, which has since been overcome. Первоначально он подсознательно навязывал себе ментальные блоки, которые мешали ему воздействовать на органические молекулы, которые с тех пор были преодолены.
Vulcan subconsciously uses the absorbed powers of Petra and Sway to manipulate the X-Men, and figures out the truth of the mystery behind the missing team of X-Men that were lost on Krakoa. Вулкан подсознательно использовал полученные от Петры и Свэй способности для манипуляции Людьми Икс, и выяснил правду о загадке пропажи команды Людей Икс на Кракоа.
He'll sub... subconsciously minimize Jim! Он подсознательно делает Джима менее значимым.
And like I said, we have those divorced friends who may secretly or subconsciously be trying to break us up. И, как я и сказала, у нас есть разведённые друзья, которые, возможно, подсознательно и тайно пытаются развести нас.
Больше примеров...
Подсознательном уровне (примеров 6)
I don't want to even subconsciously signal to Teddy which one's the sickest. Я не хочу даже на подсознательном уровне дать понять Тедди, кто из них болен сильнее всех.
It is, though, subconsciously. Поэтому, на подсознательном уровне.
They can speak directly to our brain subconsciously. Оно доносит информацию до мозга на подсознательном уровне.
Maybe, I don't know, on some level, subconsciously, it was like a... it was just... Может, не уверен, на неком подсознательном уровне я вроде как... пытался...
Maybe, I don't know, on some level, subconsciously, it was like a... it was just... it was a last-ditch attempt to... stop this... awful war, you know? Может, не уверен, на неком подсознательном уровне я вроде как... пытался... отчаянно пытался... остановить эту... ужасную войну, понимаешь?
Больше примеров...
Неосознанно (примеров 6)
Well, now you're subconsciously using June as a pawn to get back at your mother and to align yourself more closely with your dad. И теперь ты неосознанно используешь Джун как пешку, чтобы отомстить твоей матери, и стать ещё ближе к отцу.
Subconsciously, I always resented you for it. Неосознанно я на тебя злилась.
Consciously or subconsciously, a human being is always in search of this feeling. Человек всю свою жизнь пребывает в поиске такого чувства, сознательно или неосознанно.
When a man reaches my age, he grows I think to resent subconsciously the movement of everything except the respiratory muscles which keep him alive. Когда человек достигает моего возраста, он неосознанно начинает питать отвращение... ко всем движениям, кроме движений своих дыхательных мышц.
Most people subconsciously signal dishonesty, Большинство людей неосознанно выдают себя, когда говорят неправду,
Больше примеров...
Бессознательно (примеров 4)
Since you split with Swan, I may have subconsciously reproduced this song. Ты тогда сбежал со Сван, возможно, я бессознательно воспроизвел эту песню.
Well, isn't it a lot more likely that he was so affected By his run-in with this ryder person That he subconsciously inserted him into his memory? Более вероятно, что на него так подействовало столкновение с Райдером, что он бессознательно занес его в свою память.
Subconsciously, he told you exactly where that gold is. Бессознательно он сказал тебе точно, где золото.
Very little is done to interest girls in technology and science; research has proved that girls are often discouraged by teachers, male and female alike, from entering these fields, be it consciously or subconsciously. Очень мало делается для того, чтобы заинтересовать девочек научно-техническими вопросами; исследования показывают, что преподаватели, причем как мужчины, так и женщины, часто отговаривают девочек от изучения этих предметов, независимо от того, делают ли они это сознательно или бессознательно.
Больше примеров...
Подсознательное (примеров 2)
Maybe I was subconsciously influenced. Может, это подсознательное влияние.
I think, subconsciously, Наверное, это подсознательное.
Больше примеров...