23 years is more than a stroll around the block. | 23 года - это больше, чем прогулка вокруг квартала. |
It's a stroll down memory lane. | Прогулка по дороге воспоминаний. |
We needed a good stroll. | Нам нужна была хорошая прогулка. |
You said a gentle stroll, not a route march. | Ты же говорила прогулка, а не марш-бросок. |
TEL AVIV - A STROLL ALONG THE BEACH | ТЕЛЬ АВИВ - ПРОГУЛКА ПО ПЛЯЖУ |
It's not the kind of place you can just stroll into. | Это не из тех мест, куда можно просто прогуляться. |
You want to take a stroll? | Можно было бы прогуляться. |
We just wanted to go out for a stroll. | Мы только хотели прогуляться. |
Why don't you take a stroll through the hills and get killed by the Manson family? | Почему бы тебе не прогуляться по ночным улицам и не сдохнуть от руки семейки Мэнсонов? |
Stroll to the Vatican from here or cross the river and be at Piazza Navona or the Pantheon in no time at all. | Отсюда можно прогуляться до Ватикана, а также пересечь реку и добраться до Пьяццы Навона и Пантеона за короткое время. |
You just stroll up here and say | Что будешь просто прогуливаться здесь и говорить |
I like to stroll through Havana with a lighted cigarette | Я люблю прогуливаться через Гавану с зажженной сигаретой |
Who takes a leisurely midnight stroll here? | Кто будет тут прогуливаться в полночь? |
Archie and I like to take a stroll around town at night. | Мы с Арчи любим прогуливаться по ночам. |
Come on, how many guys you know take a stroll with a bag that big? | Да ладно, кто будет прогуливаться с такой сумкой? |
I didn't come all the way up here from washington Just to stroll around your yard. | Я приехал из Вашингтона не для того, чтобы гулять по вашему складу. |
ALL RIGHT, SO I WON'T GET TO SEE THE SEINE AT SUNSET, OR... OR STROLL THROUGH THE LUXEMBOURG GARDENS, | Ну и ладно, не увижу я Сену на закате, не буду гулять в садах Люксембурга, или что еще он там чудесного запланировал, но, по крайней мере У тебя будет твоя гордость. |
Out for a stroll. | Оно сюда гулять ходит. |
No. A stroll first. | Нет, сначала пойдем гулять. |
Isn't it late for a woman of your standing to be out for a stroll? | Прилично ли такой женщине, как вы гулять в столь поздний час? |