Every leisurely stroll is a gift, Darling! | Каждая прогулка - дар небес, любимая! |
Perhaps you'd care to join us for a brisk stroll across our roof? | Возможно, вас не затруднит бодрая прогулка по нашей крыше? |
An evening stroll with friends, | Вечерняя прогулка с друзьями. |
Mandatory stroll on the beach. | Обязательная прогулка по пляжу. |
This case is a little bit more complicated than taking a stroll and handing out parking tickets. | Это дело гораздо серьезней, чем прогулка по городу и подсовывание штрафных талонов под дворники. |
Then he probably went for a stroll. | Тогда он, наверное, пошел прогуляться. |
It's not the kind of place you can just stroll into. | Это не из тех мест, куда можно просто прогуляться. |
She's the one who accosted me, and invited me for a stroll. | Она обратилась ко мне и пригласила прогуляться. |
Do you want to go for a stroll in the woods? | Хочешь пойти прогуляться в лесу? |
The numerous turnouts allow stopping to take pictures, or getting out to stroll along the ocean or among the trees. | Вдоль дороги имеются многочисленные точки парковки, чтобы остановиться и сфотографировать или выйти и прогуляться вдоль океана и среди деревьев. |
You just stroll up here and say | Что будешь просто прогуливаться здесь и говорить |
I like to stroll through Havana with a lighted cigarette | Я люблю прогуливаться через Гавану с зажженной сигаретой |
Who takes a leisurely midnight stroll here? | Кто будет тут прогуливаться в полночь? |
Archie and I like to take a stroll around town at night. | Мы с Арчи любим прогуливаться по ночам. |
Come on, how many guys you know take a stroll with a bag that big? | Да ладно, кто будет прогуливаться с такой сумкой? |
Then we will go for a stroll together, kiss for a while, and then once again, a big pause. | А потом мы пойдём гулять вместе, поцелуемся немного, а потом снова большой перерыв. |
I didn't come all the way up here from washington Just to stroll around your yard. | Я приехал из Вашингтона не для того, чтобы гулять по вашему складу. |
The hell with it all, I want to take a stroll; forget about it. | Мне хочется всё бросить, пойти гулять и ни о чём не думать. |
Out for a stroll. | Оно сюда гулять ходит. |
Usually, a guy like me doesn't go with a girl like you for a stroll to tell her lots of things, and then winds up saying nothing. | Обычно такой, как я, не ходит гулять с девушкой вроде тебя, потому что ему надо ей столько всего сказать, а у него ничего не выходит. |