Английский - русский
Перевод слова Stroll

Перевод stroll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прогулка (примеров 48)
All right, son, your little stroll's finished. Ладно, сынок, твоя маленькая прогулка закончена.
Perhaps you'd care to join us for a brisk stroll across our roof? Возможно, вас не затруднит бодрая прогулка по нашей крыше?
A little stroll, Chrissie, that I'm sure you'd agree is about the number one highlight of a tennis player's career. Это небольшая прогулка, Крисси, но я уверен, что о ней мечтает любой теннисист!
You can also easily stroll to the beach and enjoy various water sports, such as snorkelling and boat outings. Вы можете легко добраться до пляжа и насладиться разнообразными водными видами спорта, такими как подводное плавание и прогулка на лодке.
Walks of the Caribbean, a set of three books describing every hike, stroll and ramble in the region. "Прогулка по Карибам", трёхтомник, описывающий каждый поход, прогулку и экскурсию по местности.
Больше примеров...
Прогуляться (примеров 72)
I'm here just taking a stroll, stretching my legs. Я просто вышел прогуляться, размять ноги.
He just got up and decided to go for a stroll? Он просто встал и решил прогуляться?
Do you want to go for a stroll in the woods? Хочешь пойти прогуляться в лесу?
A... a stroll? Что? ... Прогуляться?
Sip an aperitif in the beautiful rose garden facing the water while watching life on the canal unfold in front of you or take a peaceful stroll in the shade of the trees. Вы можете посидеть в розовом саду с видом на канал, потягивая аперитив и наблюдая за тем, как по воде скользят гондолы, или просто прогуляться в тени деревьев.
Больше примеров...
Прогуливаться (примеров 5)
You just stroll up here and say Что будешь просто прогуливаться здесь и говорить
I like to stroll through Havana with a lighted cigarette Я люблю прогуливаться через Гавану с зажженной сигаретой
Who takes a leisurely midnight stroll here? Кто будет тут прогуливаться в полночь?
Archie and I like to take a stroll around town at night. Мы с Арчи любим прогуливаться по ночам.
Come on, how many guys you know take a stroll with a bag that big? Да ладно, кто будет прогуливаться с такой сумкой?
Больше примеров...
Гулять (примеров 18)
Then we will go for a stroll together, kiss for a while, and then once again, a big pause. А потом мы пойдём гулять вместе, поцелуемся немного, а потом снова большой перерыв.
Beside the whole city looks like a toy, and at night to stroll along the Champs de Mars becomes more unrealistic if possible. Кроме весь город выглядит как игрушка, а ночью гулять по Марсовом поле становится все более нереальным, если возможно.
I raise obelisks, so that the Romans during Summer nights,... may sit around them and enjoy the cool air,... and calmly stroll around, without fear. Я возвожу обелиски, чтобы римлянам было где летними ночами сидеть и наслаждаться прохладой, чтобы люди могли без страха гулять по городу.
ALL RIGHT, SO I WON'T GET TO SEE THE SEINE AT SUNSET, OR... OR STROLL THROUGH THE LUXEMBOURG GARDENS, Ну и ладно, не увижу я Сену на закате, не буду гулять в садах Люксембурга, или что еще он там чудесного запланировал, но, по крайней мере У тебя будет твоя гордость.
Stroll, walk the neighborhood, look like you're going to or coming from home. Будете гулять по улицам, по кварталу, делая вид, что возвращаетесь домой.
Больше примеров...