All right, I'm going to go to Stockton. | Ладно, я собираюсь в Стоктон. |
They want you to check in with Stockton. | Хотят, чтобы ты приехала в Стоктон. |
Stockton along with Dr. Eli Ayers of the American Colonization Society negotiated a treaty that led to the founding of the state of Liberia. | Стоктон вместе с доктором Эли Айерсу в американское Колонизационное Общество заключили договор, который привел к созданию государства Либерия. |
After that conflict, Lieutenant Stockton was assigned to ships operating in the Mediterranean, in the Caribbean and off the coast of West Africa. | После этого конфликта, лейтенант Стоктон был назначен кораблей, действующих в Средиземном море, в Карибском море и у побережья Западной Африки. |
And to the Stockton-sponsored exhibition 'Angels over England,' and to the man behind it all, our chief executive and chairman of the board, Mister Arnold Stockton. | Добро пожаловать в Британский музей, на спонсированную Стоктоном выставку "Ангелы над Англией", и человек, устроивший все это, глава нашей корпорации и председатель совета директоров, мистер Арнольд Стоктон. |
Barkley and Stockton never won an NBA championship, but both players received numerous awards and honors. | Баркли и Стоктон никогда не выигрывали чемпионат НБА, но оба игрока завоевали многочисленные награды и установили множество достижений. |
JAX: All right, I want Rat to go with you to Stockton. | Так, я хочу, чтобы Крысёныш поехал с тобой в Стоктон. |
Mister Stockton isn't just my boss, Richard | Мистер Стоктон не просто мой босс, |
Stockton was appointed a midshipman in the U.S. Navy in September 1811, shortly after his 16th birthday, and served at sea and ashore during the War of 1812. | Стоктон был назначен мичман в ВМФ США в сентября 1811 года, вскоре после своего 16-летия, и служил на море и на суше во время войны 1812 года. |
Commodore Sloat had previously raised the US flag, without resistance, at Monterey, but had no plan to conduct any further military operations on shore and once relieved, sailed home to the United States, leaving Commodore Stockton in command of all US forces. | Коммодор Слот ранее поднял флаг США, без сопротивления, в Монтерее, но не планируют проводить дальнейшие военные операции на суше и как только отлегло, домой приплыл в Соединенные Штаты, оставив Коммодор Стоктон в командование всеми американскими силами. |
My mom used to know a guy who lived in Stockton. | У моей мамы был знакомый в Стоктоне. |
There was a guy in Stockton, California, who won 50 million in the lottery and then drove himself off a cliff. | Был один парень, в Стоктоне, в Калифорнии, который выиграл 50 миллионов в лотерею, а потом он спрыгнул с обрыва. |
So you think this guy in Stockton might be your dad? | Ты думаешь, что тот парень в Стоктоне может быть твоим отцом? |
How did it go at Stockton? | Как всё прошло в Стоктоне? |
Stockton's on hold until I can convince her otherwise. | в Стоктоне приостановлено, пока я не смогу её переубедить. |
These are Neil Stockton's MRIs, which confirm the extent of damage he suffered bilaterally on the rotator cuffs. | Это МРТ Нила Стоктона, которое подтверждает двустороннее повреждение вращающейся манжеты плеча. |
It is located in the Central Valley, south of Stockton and north of Bakersfield. | Расположен в Калифорнийской долине, к югу от Стоктона и к северу от Бейкерсфилда. |
Now, that route from Lodi to Stockton is all main roads and highways. | дорога от Лоудэй до Стоктона сплошные автострады. |
From Alexandria, Virginia, to Stockton, California, I think about Lewis and his friend Clark, the first Caucasians to see this part of the world. | От Александрии, штат Вирджиния, и до Стоктона, Калифорния, я думал о Льюисе и его друге Кларке, первых белых, посетивших эту часть мира. |
Out of Stockton, out of Charming... | Из Стоктона, из Чарминга... |
In 1821 an Act of Parliament was passed for a tramway between Stockton and Darlington. | В 1821 году был одобрен Акт Парламента на строительство дороги между Стоктоном и Дарлингтоном. |
Olajuwon, Jordan and Barkley, along with the 16th pick John Stockton and the 131st pick Oscar Schmidt, have been inducted to the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame. | Оладжьювон, Джордан и Баркли, наряду с выбранным под 16 номером, Джоном Стоктоном, стали членами Баскетбольного Зала славы имени Нейсмита. |
TARA: I just got off the phone with Stockton. | Только что говорила по телефону со Стоктоном. |
Community Team: Joining us today to discuss the future of World of Warcraft Battlegrounds, including the upcoming epic siege-style Battleground, Isle of Conquest, is Lead Content Designer Cory Stockton. | Сегодня мы беседуем о будущем полей боя в World of Warcraft, а также о новом поле боя «Острове Завоеваний», с ведущим дизайнером уровней Кори Стоктоном. |
And to the Stockton-sponsored exhibition 'Angels over England,' and to the man behind it all, our chief executive and chairman of the board, Mister Arnold Stockton. | Добро пожаловать в Британский музей, на спонсированную Стоктоном выставку "Ангелы над Англией", и человек, устроивший все это, глава нашей корпорации и председатель совета директоров, мистер Арнольд Стоктон. |