| And stockton has the worst rates in the nation for the - | И Стоктон имеет худшие ставки в стране по... |
| So they went up to Stockton to straighten it out. | Так что все поехали в Стоктон всё улаживать. |
| Stockton was appointed a midshipman in the U.S. Navy in September 1811, shortly after his 16th birthday, and served at sea and ashore during the War of 1812. | Стоктон был назначен мичман в ВМФ США в сентября 1811 года, вскоре после своего 16-летия, и служил на море и на суше во время войны 1812 года. |
| Conquest of California On July 23, 1846, Commodore Stockton arrived in Monterey, California, and took over command from the ailing Commodore John D. Sloat of the Pacific Squadron of U.S. naval forces in the Pacific Ocean. | Покорение Калифорнии 23 июля 1846, Коммодор Стоктон прибыл в Монтерей, штат Калифорния, и взял на себя командование от больного Коммодор Джон Д. Слот для Тихоокеанской эскадрой американских военно-морских сил в Тихом океане. |
| On August 11, 1846, Commodore Stockton marched on Pueblo de Los Angeles to meet in battle with General Castro's army. | 11 августа 1846, Коммодор Стоктон прошли в Пуэбло-де-Лос-Анджелес, чтобы встретиться в бою с генералом Кастрос армии. |
| AB gave Alvarez a pipeline to Stockton Yard. | Арийцы дали Альварезу выход на Стоктон. |
| In Mariposa County, California Stockton Creek is named after him due to a mine he owned in the California Gold Rush. | В Марипоса Каунти, Калифорния, Стоктон ручей назван в честь него из-за мой он принадлежит в Калифорнии Золотая лихорадка. |
| We're going to Stockton. | Мы едем в Стоктон. |
| The earldom of Stockton and viscountcy of Macmillan of Ovenden were the most recent hereditary peerages created for someone other than a member of the Royal Family, and they are the only surviving non-royal hereditary peerages created since 1965. | Графство Стоктон и виконтство Макмиллан из Овендена были самыми последними наследственными пэрствами созданными для кого-то другого, не являющегося членом королевской семьи, и единственными живущими некоролевскими пэрствами созданными с 1965 года. |
| Mister Stockton got a bit of a thing about puntuality. | Мистер Стоктон помешан на пунктуальности. |
| I'm assuming none of us picked up any Spanish in Stockton. | Я так понимаю, что никто из нас не выучил испанский в Стоктоне. |
| I'll sell him my half, and he'll let Oso and his crew run the house in Stockton. | Я продам ему свою половину, и он позволит Осо и его команде открыть отделение в Стоктоне. |
| How did it go at Stockton? | Как всё прошло в Стоктоне? |
| Let them distribute in Stockton. | Пусть он толкает в Стоктоне. |
| I know Tara's up to something at Stockton. | Я знаю, что Тара в Стоктоне неспроста. |
| If this D.A.'s case heats up, we'll pull out of Stockton. | Если ситуация с прокурором накалится, мы уйдём из Стоктона. |
| It is located in the Central Valley, south of Stockton and north of Bakersfield. | Расположен в Калифорнийской долине, к югу от Стоктона и к северу от Бейкерсфилда. |
| Upon learning of the imminent arrival of Commodore Stockton, Castro retired, leaving behind all his artillery and made off in the direction of Sonora. | Узнав о скором прибытии Коммодора Стоктона, Кастро ушел на покой, оставив позади всю свою артиллерию и удрал в сторону Соноры. |
| Forensics says cemetery guy's fingerprints belong to A Dr. Towlen morning, age 55, stockton. | Судмедэксперт говорит, что отпечатки парня с кладбища принадлежат доктору Товлену Морнингу, 55 лет из Стоктона. |
| I run cargo jets out of Stockton. | Грузовым самолётом из Стоктона. |
| In 1821 an Act of Parliament was passed for a tramway between Stockton and Darlington. | В 1821 году был одобрен Акт Парламента на строительство дороги между Стоктоном и Дарлингтоном. |
| In 1813, William Hedley and Timothy Hackworth designed a locomotive (Puffing Billy) for use on the tramway between Stockton and Darlington. | В 1813 году Уильям Гедли и Тимоти Хэкворт спроектировали локомотив Пыхтящий Билли для использования на трамвайной дорогу между Стоктоном и Дарлингтоном. |
| Olajuwon, Jordan and Barkley, along with the 16th pick John Stockton and the 131st pick Oscar Schmidt, have been inducted to the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame. | Оладжьювон, Джордан и Баркли, наряду с выбранным под 16 номером, Джоном Стоктоном, стали членами Баскетбольного Зала славы имени Нейсмита. |
| Community Team: Joining us today to discuss the future of World of Warcraft Battlegrounds, including the upcoming epic siege-style Battleground, Isle of Conquest, is Lead Content Designer Cory Stockton. | Сегодня мы беседуем о будущем полей боя в World of Warcraft, а также о новом поле боя «Острове Завоеваний», с ведущим дизайнером уровней Кори Стоктоном. |
| We have just posted a Q&A with World of Warcraft developer Cory Stockton concerning the future of the Battlegrounds in World of Warcraft and some behind-the-scenes information on the upcoming battleground, the Isle of Conquest! | Из интервью с Кори Стоктоном, одним из разработчиков World of Warcraft, вы узнаете о дальнейших перспективах развития полей боя. Кори также делится эксклюзивными подробностями работы над новым полем боя, которое ждет вас в предстоящем обновлении, - острове Завоеваний. |