| Your son may possibly turn his head in response to acoustic and optical stimuli. | Ваш сын способен повернуть голову в ответ на акустические и оптические стимулы. |
| We need not just temporary stimuli, but longer-term solutions. | Нам нужны не просто временные стимулы, а долгосрочные решения. |
| We must avoid sitting for several hours, and disrupt those stimuli with brief periods of exercise. | Мы должны избегать сидят за несколько часов, и нарушать эти стимулы с краткими периодами упражнение. |
| React too quickly to stimuli. | Слишком быстро реагировать на стимулы. |
| Okay, key stimuli. | Ладно, ключевые стимулы. |
| Lactation is a physiological response to a whole complex of stimuli. | Лактация - это психологическая реакция на целый ряд стимулов. |
| The Committee is also concerned about the absence, for these children, of everyday stimuli and educational material, which hampers their social and emotional development. | Комитет также обеспокоен отсутствием у таких детей ежедневных стимулов и учебных пособий, что наносит ущерб их социальному и эмоциональному развитию. |
| The research will develop recommendations on innovation development policy aimed at creating the required institutional framework and providing stimuli for innovation activity. | Цель исследования - разработка рекомендаций по развитию инновационной политики, направленной на создание необходимых институциональных предпосылок и обеспечение стимулов для инновационной деятельности. |
| Compared to the old pension system, this is a very important step forward because one of the most urgent issues of today is increasing public awareness of the present pension system and reducing the influence of negative stimuli on labour force. | По сравнению с прежней пенсионной системой это представляет крайне важный шаг вперед, поскольку одним из наиболее неотложных вопросов сегодняшнего дня является углубление понимания общественностью нынешней пенсионной системы и сокращение воздействия отрицательных стимулов на рабочую силу. |
| But, for any given neuron, it may respond best to a subset of stimuli within its receptive field. | Но иногда нейрон может лучше отвечать на какую-то определённую совокупность зрительных стимулов, представляемых в пределах его рецептивного поля. |
| Doctors say she's improving, responding to stimuli. | Врачи говорят, что ей уже лучше, она отвечает на раздражители. |
| No sign of physical trauma, no response to external stimuli. | Отсутствуют признаки физической травмы, реакции на внешние раздражители нет. |
| He's not responding to any stimuli. | Он не реагирует ни на какие раздражители. |
| No evidence of language comprehension or voluntary responses to external stimuli. | Никаких слуховых реакций и откликов на внешние раздражители. |
| They're tracking to stimuli, and that's very good news. | Реагируют на раздражители, и это хорошие новости. |
| The surge in the prices of commodities and the policy interventions in foreign exchange markets seem to have increased inflationary pressure in some economies, presaging a gradual removal of policy stimuli. | В результате резкого повышения цен на сырьевые товары и политических интервенций на валютных рынках в некоторых странах, как представляется, усилилось инфляционное давление, что предвещает постепенный отказ от политики стимулирования. |
| I prescribed a life with less stimuli of any kind. | Я посоветовал ему воздерживаться от всяческого рода стимулирования. |
| However, there would probably be a need for special programmes and various government stimuli to encourage this process, since indigenous firms may have a tendency or preference to source inputs from developed country transnational corporations, even when price and quality are basically the same. | Однако для поощрения этого процесса, видимо, потребуются специальные программы и различные формы государственного стимулирования, поскольку местные фирмы могут иметь привычку или склонность приобретать вводимые факторы производства у транснациональных корпораций из развитых стран, даже если их цена и качество являются практически такими же. |
| In many countries, consumer spending, the largest component of aggregate demand, remained relatively strong in 2001, largely buoyed by growth in incomes in the preceding period but also sustained by policy stimuli in some cases. | Во многих странах потребительские расходы - крупнейший компонент совокупного спроса - оставались в 2001 году на относительно высоком уровне, устойчивость которого во многом определялась ростом доходов в предыдущий период и одновременно подкреплялась в определенных случаях политикой стимулирования. |
| Despite fiscal and monetary stimuli, only a mild recovery is expected in 2010, however, mainly on the back of the moderate recovery of the global economy, if the baseline conditions prevail. | Несмотря на принимаемые налогово-бюджетные и валютно-кредитные меры стимулирования, в 2010 году следует ожидать лишь незначительного оживления, которое будет обусловлено главным образом умеренным оживлением мировой экономики в случае, если ситуация будет развиваться по базовому сценарию. |
| These biorobots can be directly controlled by stimuli such as chemotaxis or galvanotaxis with several control schemes available. | Эти биороботы могут быть непосредственно контролируемы стимулами, такими как хемотаксис или гальванотаксис с несколькими доступными схемами управления. |
| The gate control theory of pain, proposed by Patrick David Wall and Ronald Melzack, postulates that nociception (pain) is "gated" by non-nociceptive stimuli such as vibration. | Согласно теории «контроля ворот», предложенной Патриком Уоллом и Роном Мелзаком, «ворота» для потока болевых импульсов «закрываются» другими безболезненными стимулами, такими как вибрация. |
| Research with richer stimuli such as figures of cats and dogs allow for greater perceptual variability and analysis of stimulus typicality (cats and dogs were arranged in various positions, some more or less typical for recognition). | Исследования с более значимыми стимулами (например, изображения кошек и собак) позволяют большую вариабельность восприятия и анализ типичности стимулов (приводились изображения кошек и собак в разных позах, более или менее характерных). |
| The word of a teacher often fails to convince the young, but the word and example of their own friends are stimuli that can and should yield - and are yielding - considerable results. | Слово учителя часто не доходит до молодежи, а вот слово и пример их собственных друзей являются теми стимулами, которые могут и должны привести - и уже приводят - к существенным результатам. |
| It assumes that all behaviors are either reflexes produced by a response to certain stimuli in the environment, or a consequence of that individual's history, including especially reinforcement and punishment, together with the individual's current motivational state and controlling stimuli. | Он предполагает, что все поведение состоит из рефлексов, реакций на определенные стимулы в среде, а также последствий индивидуальной истории, таких как подкрепление и наказание, совместно с настоящим мотивационным состоянием индивида и контролирующими стимулами. |
| Hostile environments in the past would have made this kind of pre-programmed fear necessary, and so the human mind developed the capacity for "efficient fear conditioning to certain classes of dangerous stimuli". | Враждебное окружение в прошлом, сделало этот вид запрограммированного страха необходимым, и поэтому человеческий разум развил способность к «эффективному формированию страха для определенных классов опасных раздражителей». |
| In many instances, creativity and psychosis share some common traits, such as a tendency for "thinking outside the box," flights of ideas, speeding up of thoughts and heightened perception of visual, auditory and somatic stimuli. | Во многих случаях творчество и психопатология обладают общими признаками, например, такими, как склонность к нестандартному мышлению, полет мысли, ускоренный мыслительный процесс и повышенное восприятие зрительных, слуховых и соматических раздражителей. |
| No form, no stimuli of any sort. | Ни формы, ни раздражителей. |
| Picks up impressions from tactile stimuli. | Получает образы от тактильных раздражителей. |
| The lack of dirt, parasites and other external stimuli, so that throws the immune system to combat otherwise unnoticed stimuli (eg, pollen, animal hair). | Отсутствие грязи, паразитов и других внешних раздражителей, так что бросает иммунную систему для борьбы с иным незамеченной стимулы (например, пыльца, шерсть животных). |
| The subject makes associations with previously related stimuli or experiences. | Субъект создает ассоциации с ранее связанными раздражителями и переживаниями. |
| The reward centers of the brain are activated by sequentially stronger stimuli. | "Центры удовольствия" мозга активируются последовательными сильными раздражителями. |
| For some individuals, the synesthesia is only triggered by speech sounds, while others' synesthesia can be triggered by all known auditory stimuli. | У отдельных людей синестезия вызывается только звуками речи, в то время как синестезия других может быть вызвана всеми известными слуховыми раздражителями. |
| There was considerable debate about the existence of these cells in the primate visual system; their existence was eventually proven using reverse-correlation receptive field mapping and special stimuli that selectively activate single cone classes at a time, so-called "cone-isolating" stimuli. | Долгое время шли дебаты о существовании этих клеток в зрительной системе приматов, в конечном итоге их существование было доказано с помощью наблюдения взаимосвязи между рецептивным полем и специальными раздражителями, которыми выборочно активизировали колбочки только одного класса в один момент времени. |
| Pump in some sound stimuli to counteract his tinnitus. | Включи какой-нибудь звуковой раздражитель, чтобы убрать звон в его ушах. |
| Their behavior is just a parasitic reaction to stimuli. | Их поведение просто паразитарная реакция на раздражитель. |
| It's a physical response to stimuli. | Это реакция тела на раздражитель. |
| Self-healing occurs as a direct reaction to physical trauma, like a lizard regrowing its tail... but your defensive actions, burning people alive and all that, are a response to emotional stimuli. | Регенерация является прямой реакцией на физическую травму, что схоже с ящерицей, которая восстанавливает свой хвост... но твой оборонительный бой, сжигание людей заживо и все в этом роде - это ответ на эмоциональный раздражитель. |
| During the primary survey a basic neurological assessment is made, known by the mnemonic AVPU (alert, verbal stimuli response, painful stimuli response, or unresponsive). | При первичном осмотре неврологический статус оценивается по правилу AVPU (alert - активный ответ, verbal stimuli response - ответ на вербальное раздражение, painful stimuli response - ответ на болевое раздражение, or unresponsive - нет ответа на раздражитель). |
| However, this species is less responsive to mechanical than to visual stimuli. | Однако этот вид более чувствителен к зрительным, чем к механическим раздражителям. |
| Increased airway responsiveness to stimuli | Повышенная чувствительность дыхательных путей к раздражителям |
| Extraversion has been linked to higher sensitivity of the mesolimbic dopamine system to potentially rewarding stimuli. | Экстраверсия была связана с более высокой чувствительностью мезолимбической дофаминовой системы к потенциально полезным стимулам. |
| Theoretical behaviorism recognized that a historical system, an organism, has a state as well as sensitivity to stimuli and the ability to emit responses. | Теоретический бихевиоризм признал, что историческая система, организм, в нормальном состоянии обладает чувствительностью к стимулам и возможностью осуществлять реакции. |
| Autistic infants show less attention to social stimuli, smile and look at others less often, and respond less to their own name. | Младенцы с аутизмом уделяют меньше внимания социальным стимулам, реже улыбаются и смотрят на других людей, реже откликаются на собственное имя. |
| They naturally seek stimuli, ideologies, dreams and hopes, and are highly susceptible, therefore, to social ills in their tendency to look for change and to experiment. | Она, естественно, стремится к стимулам, идеологиям, мечтам и надеждам, и поэтому она в большой степени подвержена влиянию социального зла в своей склонности искать изменения и экспериментировать. |
| The fact, that the differentiation takes place even in the teratoma niche, offers hope that the resulting cells are sufficiently stable to stimuli able to cause their transition back to the dedifferentiated (pluripotent) state and therefore safe. | Тот факт, что дифференцировка проходит в условиях тератомы позволяет надеяться, что полученные клетки достаточно устойчивы к стимулам способным запустить их обратный переход к дедифференцированному (плюрипотентному) состоянию, а значит безопасны. |
| Those that argue against cognitive penetrability feel that sensory systems operate in a modular fashion with cognitive states exerting their influence only after the stimuli has been perceived. | Другие, которые выступают против когнитивной проницаемости, доказывают, что сенсорные системы работают по модульному принципу с когнитивными состояниями, создавая своё влияние только после того, как стимул был воспринят. |
| Given time, the right stimuli, sometimes it can find an alternate route, but sometimes it cannot. | Если дать ему время и верный стимул, иногда он находит другой путь, а иногда - нет. |
| You know, when you're aware, Jack, of someone's tropisms, you can predict what directions he'll turn in in response to certain stimuli. | Видишь ли, Джек, когда знаешь кого-то достаточно хорошо, можешь предугадать его реакцию в ответ на определенный стимул. |
| Any monetary stimulus at this stage is still more likely to be absorbed into the balance-sheet adjustments of economic actors, rather than support increasing domestic demand, as intended by such stimuli. | Любой финансовый стимул на данном этапе по-прежнему будет, скорее всего, нейтрализован корректировками балансовых счетов экономических субъектов и не позволит обеспечить повышение внутреннего спроса, на что, в принципе, и направлены такие стимулы. |
| These individuals become more sensitized to stimuli that they associate with the traumatic event which then serve as triggers for a flashback (even though the context surrounding the stimulus may be unrelated; such as sun spots being unrelated to headlights). | Эти люди становятся более чувствительными к стимулам, которые они связывают с травмирующим событием, которые затем служат пусковыми механизмами (триггерами) для психопатологических репереживаний (хотя контекст, сопровождающий стимул, может не иметь к нему отношения, например, солнечные пятна не связаны с фарами). |