There is the possibility of a mild recovery under the optimistic scenario if the effects of the policy stimuli gather enough strength to restore the functioning of the credit markets and stabilize the housing slump. | Оптимистический сценарий предусматривает возможность слабого оживления, если стратегические стимулы дадут достаточную отдачу для восстановления функционирования рынков кредита и стабилизации спроса на жилье. |
"gentler" deaths, consider that their sensory organs are highly developed, their nervous systems complex, their nerve cells very similar to our own, and their responses to certain stimuli immediate and vigorous. | "более нежные" смертельные случаи, полагайте что их сенсорные органы высоко развиты, их комплекс нервных систем, их нервные клетки, очень подобные нашему собственному, и их ответы на определенные стимулы немедленный и энергичный. |
Okay, key stimuli. | Ладно, ключевые стимулы. |
It assumes that all behaviors are either reflexes produced by a response to certain stimuli in the environment, or a consequence of that individual's history, including especially reinforcement and punishment, together with the individual's current motivational state and controlling stimuli. | Он предполагает, что все поведение состоит из рефлексов, реакций на определенные стимулы в среде, а также последствий индивидуальной истории, таких как подкрепление и наказание, совместно с настоящим мотивационным состоянием индивида и контролирующими стимулами. |
Research indicates that, during fear conditioning, sensory stimuli reach the basolateral complexes of the amygdalae, particularly the lateral nuclei, where they form associations with memories of the stimuli. | Исследования показывают, что при формировании условного рефлекса страха стимулы достигают базолатеральных комплексов миндалины, особенно латерального ядра, где происходит обработка и запоминание подобных стимулов. |
Distinct from neuroscience, the concept of synesthesia in the arts is regarded as the simultaneous perception of multiple stimuli in one gestalt experience. | В отличие от нейронауки понятие синестезии в искусстве расценивается как одновременное восприятие множественных стимулов в одном целостном гештальт-переживании. |
With its clear linkages to employment, livelihoods and improved access to services, integration had the potential to reduce poverty by providing economic stimuli and creating jobs. | При наличии четких связей с такими аспектами, как занятость, средства к существованию и улучшенный доступ к услугам, интеграция могла сократить масштабы нищеты за счет внедрения экономических стимулов и создания рабочих мест. |
Compared to the old pension system, this is a very important step forward because one of the most urgent issues of today is increasing public awareness of the present pension system and reducing the influence of negative stimuli on labour force. | По сравнению с прежней пенсионной системой это представляет крайне важный шаг вперед, поскольку одним из наиболее неотложных вопросов сегодняшнего дня является углубление понимания общественностью нынешней пенсионной системы и сокращение воздействия отрицательных стимулов на рабочую силу. |
Likewise, the provisions regarding refugees and displaced persons, demining and other stimuli for effective economic recovery, as well as provisions on strengthening the rule of law and democratic institutions, must be anticipated and mandated by the Council in a timely fashion. | В том же ключе от Совета следует ожидать своевременного включения в мандаты положений относительно беженцев и перемещенных лиц, разминирования и других стимулов эффективного экономического восстановления, а также положений относительно укрепления правопорядка и демократических институтов. |
In spite of several substantial government stimuli, Japan's GDP declined by 2.9 per cent in 1998. | Несмотря на ряд значительных стимулов, предусмотренных правительством страны, ВВП Японии в 1998 году сократился на 2,6%. |
In crocodilians, such patches cover bundles of sensory neurons that can detect mechanical, thermal and chemical stimuli. | У крокодилов такие участки покрывают пучки сенсорных нейронов, при помощи которых эти рептилии могут обнаруживать механические, термические и химические раздражители. |
Defended his Doctor's Dissertation About Associated-Motor Reactions on Sound Stimuli (1909). | В 1909 г. защитил докторскую диссертацию "Про соединенно- двигательные реакции на звуковые раздражители". |
She's losing response to stimuli. | Она хуже реагирует на внешние раздражители. |
And if we are to establish a baseline, then we also have to ask ourselves how the brains of even so-called normal people respond to certain stimuli. | И если собираемся прочертить разделительную полосу, то должны спросить самих себя, как мозги так называемых нормальных людей реагируют на различные раздражители. |
The key is removing stimuli through sensory deprivation to calm down the neurotransmitters. | Суть в том, чтобы устранить раздражители чтобы успокоить нейротрансмитеры. |
For many economies, the recovery was initially driven by policy stimuli and/or external demand, but has gradually developed broad strength based on domestic demand. | В большинстве стран процесс оживления начался под воздействием политики стимулирования и/или внешнего спроса, однако затем постепенно приобрел более широкий и устойчивый характер и начал определяться внутренним спросом. |
The surge in the prices of commodities and the policy interventions in foreign exchange markets seem to have increased inflationary pressure in some economies, presaging a gradual removal of policy stimuli. | В результате резкого повышения цен на сырьевые товары и политических интервенций на валютных рынках в некоторых странах, как представляется, усилилось инфляционное давление, что предвещает постепенный отказ от политики стимулирования. |
The agriculturale, tertiary and the informal sectors have been the stimuli for economic growth. | Сельское хозяйство, обрабатывающая промышленность и неформальный сектор были источниками стимулирования экономического роста. |
Despite fiscal and monetary stimuli, only a mild recovery is expected in 2010, however, mainly on the back of the moderate recovery of the global economy, if the baseline conditions prevail. | Несмотря на принимаемые налогово-бюджетные и валютно-кредитные меры стимулирования, в 2010 году следует ожидать лишь незначительного оживления, которое будет обусловлено главным образом умеренным оживлением мировой экономики в случае, если ситуация будет развиваться по базовому сценарию. |
Failure to coordinate the size and timing will limit the multiplier effects of the stimuli, thus reducing the impact on global economic growth and employment. | Если не согласовывать объемы мер стимулирования и график их реализации, то это ограничит эффект мультипликатора, что, в свою очередь, уменьшит воздействие этих мер на глобальный экономический рост и занятость. |
It is proposed that pleasing sensations are derived from the repeated activation of neurons due to primitive visual stimuli such as horizontal and vertical lines. | Предполагается, что приятные ощущения появляются благодаря повторной активации нейронов, которая, в свою очередь, вызвана примитивными визуальными стимулами, такими как горизонтальные и вертикальные линии. |
There appears to be scant interest in collaborating with Caribbean member States to deal not only with the symptoms of criminal activities but also with the socio-economic stimuli and triggers. | Складывается впечатление об отсутствии сколь-либо ощутимого интереса к сотрудничеству с государствами-членами из Карибского бассейна, чтобы заниматься не только симптомами преступной деятельности, но и теми социально-экономическими стимулами и факторами, которые порождают ее. |
Such stimuli are likely associated with the creation of about 4 million jobs, most of which were debt-financed. | С этими стимулами связано создание порядка 4 млн. рабочих мест, большая часть из которых финансировалась за счет заемных средств. |
The word of a teacher often fails to convince the young, but the word and example of their own friends are stimuli that can and should yield - and are yielding - considerable results. | Слово учителя часто не доходит до молодежи, а вот слово и пример их собственных друзей являются теми стимулами, которые могут и должны привести - и уже приводят - к существенным результатам. |
It assumes that all behaviors are either reflexes produced by a response to certain stimuli in the environment, or a consequence of that individual's history, including especially reinforcement and punishment, together with the individual's current motivational state and controlling stimuli. | Он предполагает, что все поведение состоит из рефлексов, реакций на определенные стимулы в среде, а также последствий индивидуальной истории, таких как подкрепление и наказание, совместно с настоящим мотивационным состоянием индивида и контролирующими стимулами. |
Synthesis occurs due to external stimuli such as thrombin, low oxygen tension, or other cytokines and growth factors. | Синтез происходит из-за внешних раздражителей, таких как тромбин, низкого содержания кислорода и других и факторов роста. |
And external stimuli, friction, irritation of drugs and detergents, and other fungi. | И внешних раздражителей, трения, раздражения лекарств и моющих средств, и другие грибы. |
It's a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously designed to amplify the electrical impulses of the brain, trapping it in an endless loop. | Это сложная комбинция... визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл. |
Too much stimuli for you. | А то будет слишком много раздражителей для тебя. |
No form, no stimuli of any sort. | Ни формы, ни раздражителей. |
The subject makes associations with previously related stimuli or experiences. | Субъект создает ассоциации с ранее связанными раздражителями и переживаниями. |
The reward centers of the brain are activated by sequentially stronger stimuli. | "Центры удовольствия" мозга активируются последовательными сильными раздражителями. |
For some individuals, the synesthesia is only triggered by speech sounds, while others' synesthesia can be triggered by all known auditory stimuli. | У отдельных людей синестезия вызывается только звуками речи, в то время как синестезия других может быть вызвана всеми известными слуховыми раздражителями. |
There was considerable debate about the existence of these cells in the primate visual system; their existence was eventually proven using reverse-correlation receptive field mapping and special stimuli that selectively activate single cone classes at a time, so-called "cone-isolating" stimuli. | Долгое время шли дебаты о существовании этих клеток в зрительной системе приматов, в конечном итоге их существование было доказано с помощью наблюдения взаимосвязи между рецептивным полем и специальными раздражителями, которыми выборочно активизировали колбочки только одного класса в один момент времени. |
Their behavior is just a parasitic reaction to stimuli. | Их поведение просто паразитарная реакция на раздражитель. |
It's a physical response to stimuli. | Это реакция тела на раздражитель. |
It changes the angle at which sound waves hit the eardrum, allowing in more stimuli. | Он изменяет угол, при котором звуковые волны колеблют барабанную перепонку, усиливая слуховой раздражитель. |
Self-healing occurs as a direct reaction to physical trauma, like a lizard regrowing its tail... but your defensive actions, burning people alive and all that, are a response to emotional stimuli. | Регенерация является прямой реакцией на физическую травму, что схоже с ящерицей, которая восстанавливает свой хвост... но твой оборонительный бой, сжигание людей заживо и все в этом роде - это ответ на эмоциональный раздражитель. |
During the primary survey a basic neurological assessment is made, known by the mnemonic AVPU (alert, verbal stimuli response, painful stimuli response, or unresponsive). | При первичном осмотре неврологический статус оценивается по правилу AVPU (alert - активный ответ, verbal stimuli response - ответ на вербальное раздражение, painful stimuli response - ответ на болевое раздражение, or unresponsive - нет ответа на раздражитель). |
However, this species is less responsive to mechanical than to visual stimuli. | Однако этот вид более чувствителен к зрительным, чем к механическим раздражителям. |
Increased airway responsiveness to stimuli | Повышенная чувствительность дыхательных путей к раздражителям |
Theoretical behaviorism recognized that a historical system, an organism, has a state as well as sensitivity to stimuli and the ability to emit responses. | Теоретический бихевиоризм признал, что историческая система, организм, в нормальном состоянии обладает чувствительностью к стимулам и возможностью осуществлять реакции. |
Autistic infants show less attention to social stimuli, smile and look at others less often, and respond less to their own name. | Младенцы с аутизмом уделяют меньше внимания социальным стимулам, реже улыбаются и смотрят на других людей, реже откликаются на собственное имя. |
They naturally seek stimuli, ideologies, dreams and hopes, and are highly susceptible, therefore, to social ills in their tendency to look for change and to experiment. | Она, естественно, стремится к стимулам, идеологиям, мечтам и надеждам, и поэтому она в большой степени подвержена влиянию социального зла в своей склонности искать изменения и экспериментировать. |
The fact, that the differentiation takes place even in the teratoma niche, offers hope that the resulting cells are sufficiently stable to stimuli able to cause their transition back to the dedifferentiated (pluripotent) state and therefore safe. | Тот факт, что дифференцировка проходит в условиях тератомы позволяет надеяться, что полученные клетки достаточно устойчивы к стимулам способным запустить их обратный переход к дедифференцированному (плюрипотентному) состоянию, а значит безопасны. |
These individuals become more sensitized to stimuli that they associate with the traumatic event which then serve as triggers for a flashback (even though the context surrounding the stimulus may be unrelated; such as sun spots being unrelated to headlights). | Эти люди становятся более чувствительными к стимулам, которые они связывают с травмирующим событием, которые затем служат пусковыми механизмами (триггерами) для психопатологических репереживаний (хотя контекст, сопровождающий стимул, может не иметь к нему отношения, например, солнечные пятна не связаны с фарами). |
Those that argue against cognitive penetrability feel that sensory systems operate in a modular fashion with cognitive states exerting their influence only after the stimuli has been perceived. | Другие, которые выступают против когнитивной проницаемости, доказывают, что сенсорные системы работают по модульному принципу с когнитивными состояниями, создавая своё влияние только после того, как стимул был воспринят. |
You know, when you're aware, Jack, of someone's tropisms, you can predict what directions he'll turn in in response to certain stimuli. | Видишь ли, Джек, когда знаешь кого-то достаточно хорошо, можешь предугадать его реакцию в ответ на определенный стимул. |
Requirements for ultimate performance in a small number of expensive products, typical of defence needs, have become relatively less important as stimuli for materials development. | Задача получения материалов самого высокого качества в условиях мелкомасштабного производства догоростоящей продукции, возникающая, как правило, в ходе выполнения заявок из сферы обороны, отошла, как стимул разработки материалов, на второй план. |
Any monetary stimulus at this stage is still more likely to be absorbed into the balance-sheet adjustments of economic actors, rather than support increasing domestic demand, as intended by such stimuli. | Любой финансовый стимул на данном этапе по-прежнему будет, скорее всего, нейтрализован корректировками балансовых счетов экономических субъектов и не позволит обеспечить повышение внутреннего спроса, на что, в принципе, и направлены такие стимулы. |
These individuals become more sensitized to stimuli that they associate with the traumatic event which then serve as triggers for a flashback (even though the context surrounding the stimulus may be unrelated; such as sun spots being unrelated to headlights). | Эти люди становятся более чувствительными к стимулам, которые они связывают с травмирующим событием, которые затем служат пусковыми механизмами (триггерами) для психопатологических репереживаний (хотя контекст, сопровождающий стимул, может не иметь к нему отношения, например, солнечные пятна не связаны с фарами). |